Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе:
председательствующего Вишняковой Н.Е,
судей Смирновой Ю.А, Целищева А.А,
при секретаре Науменко Д.Н,
заслушав в открытом судебном заседании по докладу судьи Смирновой Ю.А.
дело по апелляционной жалобе фио на решение Мещанского районного суда адрес от дата, которым постановлено:
исковые требования фио к наименование организации об изменении условий кредитного договора в части валюты кредита - оставить без удовлетворения,
УСТАНОВИЛА:
истец фио обратилась в суд с иском к ответчику наименование организации об изменении условий кредитного договора в части валюты кредита, ссылаясь на то, что дата между фио и наименование организации заключено кредитное соглашение NM0AJUR20S телефон на получение кредитной карты с лимитом сумма, с процентной ставкой 21,99% годовых. Решением Чертановского районного суда адрес от дата с фио в пользу наименование организации взыскана сумма осинового долга в размере сумма, начисленные проценты в размере сумма, штрафы и неустойку в размере сумма в рублях по курсу УБ РФ на дату исполнения решения суда. С дата кредитное соглашение NM0AJUR20S телефон от дата расторгнуто в одностороннем порядке со стороны наименование организации. Истец обращалась в Банк с предложением о заключении морового соглашения о погашении кредитной задолженности, однако ей было отказано. Истец также указывала на тяжелое финансовое положение и изменение курса валюты, что делает не возможным с ее стороны для погашения образовавшейся задолженности перед Банком. В связи с изложенным истец просила изменить условия кредитного соглашения NM0AJUR20S телефон в части валюты кредита, изменив ее с доллара США на валюту РФ рубль в связи с существенным изменением обстоятельств обвального падения курса рубля.
Истец фио в судебное заседание не явилась, обеспечила явку своего представителя по доверенности фио, который в судебное заседание явился, исковые требования поддержал.
Представитель ответчика наименование организации в судебное заседание не явился, о времени и месте рассмотрения дела извещен надлежащим образом.
Судом постановлено указанное выше решение, об отмене которого по доводам апелляционной жалобы просит истец фио, ссылаясь на что, судом первой инстанции не принят во внимание экономический кризис, обстоятельства непреодолимой силы сделали, которые истец не могла предвидеть, а также существенно изменились обстоятельства, из которых стороны исходили при заключении данного договора.
В заседание судебной коллегии стороны не явились, извещены о дате и времени рассмотрения дела надлежащим образом.
Изучив материалы дела, обсудив доводы апелляционной жалобы, судебная коллегия полагает решение законным и не подлежащим отмене, апелляционную жалобу не подлежащей удовлетворению по следующим основаниям.
В соответствии со ст. 330 ГПК РФ основаниями для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке являются:
1) неправильное определение обстоятельств, имеющих значение для дела;
2) недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела;
3) несоответствие выводов суда первой инстанции, изложенных в решении суда, обстоятельствам дела;
4) нарушение или неправильное применение норм материального права или норм процессуального права.
2. Неправильным применением норм материального права являются:
1) неприменение закона, подлежащего применению;
2) применение закона, не подлежащего применению;
3) неправильное истолкование закона.
Указанных обстоятельств, которые могли бы послужить основанием к отмене либо изменению оспариваемого решения, при рассмотрении настоящего дела не установлено.
В соответствии со ст. ст. 309, 310 ГК РФ обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов. Не допускается односторонний отказ от исполнения обязательства, либо одностороннее изменение его условий.
В силу ст. 819 ГК РФ по кредитному договору банк или иная кредитная организация (кредитор) обязуются предоставить денежные средства (кредит) заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик обязуется возвратить полученную денежную сумму и уплатить проценты на нее.
В соответствии с п. 1 ст. 807 ГК РФ по договору займа одна сторона (заимодавец) передает в собственность другой стороне (заемщику) деньги или другие вещи, определенные родовыми признаками, а заемщик обязуется возвратить заимодавцу такую же сумму денег (сумму займа) или равное количество других полученных им вещей того же рода и качества. В силу п. 1 ст. 809 ГК РФ, если иное не предусмотрено законом или договором займа, заимодавец имеет право на получение с заемщика процентов на сумму займа в размерах и в порядке, определенных договором.
Судом первой инстанции установлено, что дата между фио и наименование организации заключено кредитное соглашение NM0AJUR20S телефон на получение кредитной карты с лимитом сумма, с процентной ставкой 21,99% годовых.
Кредитный договор заключен свободным волеизъявлением сторон в соответствии со ст. 421 Гражданского кодекса Российской Федерации.
Решением Чертановского районного суда адрес от дата с фио в пользу наименование организации взыскана сумма осинового долга в размере сумма, начисленные проценты в размере сумма, штрафы и неустойку в размере сумма в рублях по курсу УБ РФ на дату исполнения решения суда.
С дата кредитное соглашение NM0AJUR20S телефон от дата расторгнуто в одностороннем порядке со стороны наименование организации
Разрешая заявленные исковые требования, применяя положения ст. ст. 819, 807, 809 ГК РФ, суд первой инстанции исходил из того, что истцом не представлено доказательств наличия совокупности всей условий для изменения условий кредитного договора в связи с существенным изменением обстоятельств, предусмотренных статьей 451 ГК РФ. Доводы истца об изменении курса доллара США и о том, что она не могла предвидеть, судом признаны не состоятельными, поскольку официальной денежной единицей в Российской Федерации является рубль. В соответствии с законодательством о валютном регулировании соотношение рубля и иностранной валюты постоянно меняется. Заключив договор на получение кредита в иностранной валюте, истец принял на себя риск изменения курса доллара США по отношению к рублю. Повышение курса доллара США не изменило предмет и обязательства сторон. Экономическая ситуация в стране не являлись условием заключения кредитного договора и условием исполнения обязательств, в связи с тем, что обязательства по возврату кредита возникает вне зависимости от указанных обстоятельств. Таким образом, повышение курса доллара США не является действием непреодолимой силы и его нельзя расценивать как существенное изменение обстоятельств. Заключая кредитное соглашение и принимая на себя обязательства по возврату кредита и уплате процентов в долларах США, заемщик должен был проявить ту степень заботливости и осмотрительности, которая присуща сторонам гражданского оборота, оценить все возможные риски, учитывать последствия изменения курса валют, который не является постоянной величиной, а подвержен колебаниям и зависит от различных факторов. Кроме того, при заключении кредитного соглашения стороны исходили из принципа разумности, добросовестности и свободы договора. Банк выдал заемщику доллары США и вправе рассчитывать на возврат кредита в валюте определенной кредитным договором. Однако, заемщик не отказался от заключения Кредитного соглашения на условиях одобренных Банком, предоставленный кредит использовала. Таким образом, получение кредита в иностранной валюте и его возврат в этой же валюте не противоречит действующему законодательству. В настоящем случае стороны при заключении кредитного договора согласовали предмет договора - получение кредита в иностранной валюте, и его погашение вместе с процентами за пользование кредитом аннуитетными платежами в долларах США, истец была ознакомлена с условиями договора, ею была получена достоверная и полная информация о предоставляемых в рамках договора услугах. Получение кредита в иностранной валюте и его возврат в этой же валюте не противоречит действующему законодательству, выражение в договоре денежного обязательства в иностранной валюте без указания его оплаты в рублях, с учетом буквального толкования о размере полной стоимости кредита, следует рассматривать как условие, предусмотренное ч. 2 ст. 317 ГКРФ. Изменение курса валют не может быть признанно в качестве существенного изменения обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора. По указанным основания суд пришел к выводу об отказе в удовлетворении иска. Также суд не усмотрел оснований для удовлетворения требований истца о перерасчете задолженности, исходя из курса валюты сумма по отношению к доллару США. Судом принято во внимание, что решением Чертановского районного суда адрес установлена задолженность истца перед Банком, и в настоящее время кредитное соглашение расторгнуто.
Судебная коллегия соглашается с выводами суда первой инстанции, поскольку они основаны на правильно установленных обстоятельствах и отвечают требованиям норм материального права.
В силу ст. 450 ГК РФ изменение и расторжение договора возможны по соглашению сторон, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом, другими законами или договором.
По требованию одной из сторон договор может быть изменен или расторгнут по решению суда только при существенном нарушении договора другой стороной и в иных случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами или договором.
Существенным признается нарушение договора одной из сторон, которое влечет для другой стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора.
Согласно п. 1 ст. 451 ГК РФ существенное изменения обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа. При этом эти обстоятельства должны измениться после того, как договор был заключен; стороны договора не содействовали и не могли содействовать наступлению этих обстоятельств; стороны в момент заключения договора исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет и не могли даже разумно предвидеть наступление этих обстоятельств.
Не установив совокупности обстоятельств, которые бы позволили изменить условия договора, суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу об отказе в удовлетворении иска.
Доводы апелляционной жалобы о том, что на момент заключения кредитного договора ответчик не могла предвидеть изменение курса доллара, судебная коллегия находит несостоятельными, поскольку при заключении договора ответчик располагала всей необходимой информацией об условиях, на которых Банк оказывает услуги по предоставлению кредита, в том числе о валюте обязательства, при заключении договора была согласна с этими условиями. При этом, изменение курса валют является обычным, прогнозируемым событием, в том числе и значительное повышение либо понижение курса, которое стороны при достаточной степени осмотрительности могли и должны были предвидеть.
В целом доводы апелляционной жалобы сводятся к несогласию с выводами суда, их переоценке, не содержат ссылок на наличие оснований для отмены решения суда, предусмотренных ст. 330 ГПК РФ, вследствие чего не могут быть приняты во внимание. Нарушений норм материального и процессуального права, повлекших вынесение незаконного решения, судом не допущено.
На основании изложенного, руководствуясь ст.ст. 328, 329 ГПК РФ, судебная коллегия,
ОПРЕДЕЛИЛА:
решение Мещанского районного суда адрес от дата оставить без изменения, апелляционную жалобу фио - без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.