Судья Московского городского суда Моргасов М.М., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу защитника гражданина КНР Чжан Жансинь - адвоката М*** А.В. на постановление судьи Кунцевского районного суда г. Москвы от 04 мая 2018 г. которым Чжан Жансинь признан виновным в совершении правонарушения, предусмотренного ч.2 ст.18.10 КоАП РФ, и подвергнут административному наказанию в виде административного штрафа в размере 5000 руб. с административным выдворением за пределы Российской Федерации в форме контролируемого самостоятельного выезда из РФ,
УСТАНОВИЛ:
03 мая 2018 г. в отношении гражданина КНР Чжан Жансинь составлен протокол об административном правонарушении, предусмотренном ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ, дело передано на рассмотрение в Кунцевский районный суд г. Москвы, судьей которого вынесено указанное выше постановление.
Не согласившись с названным постановлением судьи, защитник Чжан Жансинь - адвокат М*** А.В. обратился в Московский городской суд с жалобой, в которой просит постановление судьи отменить. В обоснование жалобы указал на то, что, по его мнению, судом не учтены требования закона и обстоятельства дела, собранные по делу доказательства не отвечают признакам относимости и допустимости, Чжан Жансинь не владеет русским языком, участвовавший в судебном заседании суда первой инстанции переводчик Х*** А.К. не был предупрежден об административной ответственности за заведомо ложный перевод по правилам ч.4 ст. 25.10 КоАП РФ, был заинтересован в исходе дела, последний выполнял перевод неточно, вместо названия ООО "***" перевел ООО "***", Чжан Жансинь не являлся работником ООО "***", работал в ООО "***", что не учтено при рассмотрении дела, полномочия переводчика Х*** А.К. проверены не были, судом отказано в удовлетворении ходатайства об участии в деле переводчика П*** Д.П, при задержании нарушены права Чжан Жансинь, не учтена презумпция невиновности, вина Чжан Жансинь не доказана.
В судебном заседании Московского городского суда права и обязанности Чжан Жансинь, переведенные П*** Д.П, предупреждавшейся в установленном законом порядке судом об административной ответственности за заведомо ложный перевод по ст. 17.9 КоАП РФ под роспись, были понятны. Отводов и ходатайств не имелось. Судебное заседание переводилось П*** Д.П. Чжан Жансинь в полном объеме. Последний на вопрос суда от выступления по делу отказался, пояснил, что его правовая позиция согласована с защитником, владеющим всей информацией по делу.
Адвокат М*** А.В. доводы жалобы поддержал в полном объеме, ссылаясь на то, что допущенные нарушения в ходе рассмотрения дела привели к неправильному выводу и являются установленным законом основанием для отмены постановления судьи.
Проверив материалы дела, изучив доводы жалобы, выслушав объяснения адвоката М*** А.В, удостоверившись в том, что Чжан Жансинь права и обязанности понятны, последний от объяснений воздержался, оснований для отмены или изменения постановления судьи не нахожу.
Согласно ч. 1 ст. 18.10 КоАП РФ административным правонарушением признается осуществление иностранным гражданином или лицом без гражданства трудовой деятельности в Российской Федерации без разрешения на работу либо патента, если такие разрешение либо патент требуются в соответствии с федеральным законом.
В соответствии ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ нарушение, предусмотренное частью 1 настоящей статьи, совершенное в городе федерального значения Москве или Санкт-Петербурге либо в Московской или Ленинградской области, влечет наложение административного штрафа в размере от пяти тысяч до семи тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации.
В силу п. 4 ст. 13 Федерального закона от 25 июля 2002 г. N 115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" иностранный гражданин имеет право осуществлять трудовую деятельность в случае, если он достиг возраста восемнадцати лет, при наличии разрешения на работу либо патента.
Судом установлено и подтверждается материалами дела, что 03 мая 2018 г. в 19 часов 00 мин. по адресу: ***, в результате проверки соблюдения требований миграционного законодательства выявлен гражданин КНР Чжан Жансинь, который в нарушение п. 4 ст. 13 Федерального закона от 25.07.2002 N 115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" осуществлял трудовую деятельность в ресторане ООО "***" в качестве повара без разрешения на работу либо патента в городе Москве, то есть совершил административное правонарушение, предусмотренное ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ.
Факт совершения административного правонарушения и вина Чжан Жансинь, в его совершении подтверждается собранными по делу относимыми и допустимыми доказательствами: протоколом об административном правонарушении от 03 мая 2018 г. МС N ***, в котором изложено существо нарушения, от подписи которого после перевода Чжан Жансинь отказался, рапортом инспектора по ОП 2 отделения ОИК УВМ ГУ МВД России по г. Москве майора полиции Б*** Р.В, распоряжением о проведении выездной внеплановой проверки иностранных граждан, пребывающих (проживающих) в РФ, мест их пребывания (проживания) и осуществления трудовой деятельности от 03 мая 2018 г. N ***, объяснениями Чжан Жансинь, от подписи которых последний отказался, копией паспорта гражданина КНР Чжан Жансинь, справкой проверки по учетам, протоколом осмотра территории от 03 мая 2018 г, с фототаблицей помещения кухни ресторана "Кирин" (ООО "***") с фотографиями Чжан Жансинь в одежде повара, сведениями АС ЦБДУИГ, свидетельством о постановке на налоговый учет ООО "***", уведомлением ООО о начале предпринимательской деятельности, договором аренды N *** от 07 апреля 2017 г. заключенным между ИП М*** Х.В, О*** Ф.И, Ц*** Г.П. (арендодатели) и ООО "***" (арендатор), другими материалами дела.
Протокол об административном правонарушении и другие материалы дела составлены надлежащим должностным лицом, в соответствии с требованием закона, не доверять сведениям, указанным в них, оснований не имеется, в связи с чем, судья правильно признал их допустимыми доказательствами и положил в основу обжалуемого постановления.
То обстоятельство, что Чжан Жансинь после перевода содержания указанного документа его не подписал, что заверено надлежащим образом, не влечет недействительность указанного документа.
Судьей первой инстанции в ходе рассмотрения дела исследованы все имеющиеся по делу доказательства, им дана надлежащая правовая оценка в соответствии со ст. 26.11 КоАП РФ, исследованные судом доказательства являются последовательными, не противоречивыми, достаточными и допустимыми, а поэтому обоснованно приняты судьей и положены в основу вынесенного постановления, что нашло свое отражение в постановлении суда.
Постановление судьи мотивированно, оно отвечает требованиям ст. 29.10 КоАП РФ, оснований не согласиться с его законностью и обоснованностью не имеется.
Доводы жалобы о том, что судом не были исследованы должным образом обстоятельства дела, вина Чжан Жансинь, не доказана, являются несостоятельными, объективно опровергаются материалами дела, исходя из которых, судья первой инстанции, достоверно и полно установилсобытие административного правонарушения и вину заявителя.
Совокупность исследованных судьей доказательств позволяет установить обстоятельства правонарушения и вину Чжан Жансинь в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ.
В соответствии со ст. 16, 67 ТК РФ основанием возникновения трудовых отношений между работником и работодателем является фактическое допущение к работе с ведома или по поручению работодателя или его представителя независимо от того, оформлен ли трудовой договор надлежащим образом.
Перечисленными выше доказательствами, в том числе, фототаблицей, достоверно подтверждается, что фактически Чжан Жансинь был допущен к работе в качестве повара по указанному адресу и на момент проведения проверки осуществлял трудовую деятельность.
С учетом изложенного, материалы дела свидетельствуют о наличии в действиях Чжан Жансинь события и состава административного правонарушения, предусмотренного ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ.
Административное наказание в виде административного штрафа в размере 5 000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации назначено судом в соответствии с требованиями КоАП РФ, в пределах санкции ч.2 ст. 18.10 КоАП РФ, с учетом характера, конкретных обстоятельств совершенного правонарушения и личности виновного.
По своему виду и размеру назначенное Чжан Жансинь наказание соответствует содеянному и является справедливым.
При рассмотрении дела право на защиту Чжан Жансинь нарушено не было.
Из материалов дела усматривается, что при составлении протокола об административном правонарушении и других материалов Чжан Жансинь пользовался услугами переводчика Х*** А.К, который вопреки доводам жалобы, предупреждался об административной ответственности за заведомо неправильный перевод как при составлении административного материала, так и в суде первой инстанции (л.д. 10 и 30). Объективных оснований для сомнения в квалификации и добросовестности последнего материалы дела не содержат.
Положения ст.25.10 КоАП РФ (переводчик) при рассмотрении дела учтены в полном объеме. Мнение стороны защиты об ином применении и толковании данной нормы, само по себе, основанием для другого вывода по делу не является.
По материалам дела ходатайство об участии переводчика Пономаревой Д.П. при рассмотрении данного дела в суде первой инстанции в установленном законом порядке не заявлялось.
С учетом изложенного, оснований считать, что права Чжан Жансинь при привлечении его к административной ответственности и при рассмотрении дела в суде первой инстанции были нарушены, не имеется.
Доводы жалобы о том, что Чжан Жансинь работал в ООО "***" не влекут иного вывода по делу, поскольку не исключают работу по совместительству в ООО "***", где и был выявлен Чжан Жансинь при осуществлении трудовых обязанностей в спецодежде.
При этом учитываю, что к целям и задачам производства по делам об административных правонарушениях не относится достижение благоприятного для привлекаемого к административной ответственности лица результата, отвечающего его ожиданиям, а является всестороннее, полное и объективное рассмотрение всех обстоятельств дела в их совокупности, разрешение его в соответствии с законом.
При рассмотрении дела данные требования законы выполнены надлежащим образом.
Из материалов дела следует, что к выводу о наличии в действиях Чжан Жансинь, состава вмененного ему административного правонарушения, судья районного суда пришел на основании всесторонне, полно и объективно исследованных доказательств по делу, которые приведены выше, с учетом всех обстоятельств, имеющих значение для правильного разрешения дела, мотивировав свои выводы и дав совокупности собранных по делу доказательств надлежащую правовую оценку в соответствии с правилами статьи 26.11 КоАП Российской Федерации с учетом требований частей 2 и 3 статьи 26.2 КоАП Российской Федерации.
Достоверность и допустимость доказательств сомнений не вызывает.
Никаких неустранимых сомнений, которые должны толковаться в пользу Чжан Жансинь, в материалах дела не имеется. Презумпция невиновности, установленная ст. 1.5 КоАП РФ, не нарушена.
Утверждение заявителя о том, что при рассмотрении дела и жалобы судья не выполнил требования закона об объективном, полном и всестороннем исследовании всех обстоятельств дела и нарушили принцип презумпции невиновности, не соответствуют действительности. Материалы дела свидетельствуют о том, что при рассмотрении дела судья районного суда всесторонне, полно и объективно исследовал все имеющиеся по делу доказательства, в том числе представленные заявителем, проверил их достоверность и допустимость. Оценив представленные доказательства в их совокупности, судья пришел к обоснованному выводу о наличии в действиях Чжан Жансинь, состава административного правонарушения, предусмотренного ч.2 ст.18.10 КоАП РФ.
Выводы, по которым отвергнуты доводы заявителя, судьей мотивированы в обжалуемом акте, данная названным доказательствам оценка является надлежащей, а потому ставить ее под сомнение оснований не имеется. При рассмотрении дела об административном правонарушении все собранные по делу доказательства судья оценивает по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном и объективном исследовании всех обстоятельств дела в их совокупности.
Порядок и срок привлечения к административной ответственности по делу не нарушены.
Нарушений норм материального и процессуального права, влекущих отмену или изменение постановление судьи, по делу не имеется.
На основании изложенного, руководствуясь ст. 30.6-30.8 КоАП РФ,
РЕШИЛ:
постановление судьи Кунцевского районного суда г. Москвы от 04 мая 2018 г. по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ, в отношении Чжан Жансинь оставить без изменения, жалобу - без удовлетворения.
Судья Московского городского суда М.М.Моргасов
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.