Судья Московского городского суда Сумина Л.Н., рассмотрев в открытом судебном заседании с участием переводчика с русского языка на азербайджанский и обратно Эфендиевым Ф.М. жалобу защитника Ахмедовой Р.А.к. по доверенности Шихиева Э.Б. на постановление судьи Люблинского районного суда г. Москвы от 17 мая 2018 года, которым гражданка Республики Азербайджан Ахмедова Расмия Адил кызы признана виновной в совершении правонарушения, предусмотренного ч.3.1 ст.18.8 КоАП РФ, и подвергнута административному наказанию в виде штрафа в размере 5 000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации в форме контролируемого самостоятельного выезда из Российской Федерации,
установил:
16 мая 2018 года полицейским ОР ППСП ОМВД России по району "Люблино" г.Москвы в отношении гражданки Республики Азербайджан Ахмедовой Расмии Адил кызы составлен протокол об административном правонарушении, предусмотренном ч.3.1 ст.18.8 КоАП РФ.
Данный протокол с иными материалами на рассмотрение по подведомственности передан в Люблинский районный суд г.Москвы, судьей которого 17 мая 2018 года вынесено приведенное выше постановление.
Не согласившись с таким судебным актом, защитник Ахмедовой Р.А.к. подал на него в Московский городской суд жалобу, согласно доводам которой, на территории Российской Федерации заявитель пребывает на законных основаниях; выводы судьи районного суда не соответствуют фактическим обстоятельствам дела, представленным доказательствам; не учтен тот факт, что во вмененный ей период времени заявитель трижды пересекала границу Российской Федерации; заявителю неправильно были разъяснены обстоятельства дела, ее права и обязанности.
В судебном заседании Ахмедова Р.А.к. и ее защитник по доверенности Шихиев Э.Б. поддержали указанные доводы поданной жалобы, дополнительно обратив внимание на то, что заявителю ни сотрудниками полиции, ни судьей районного суда не разъяснялись права и обязанности лица, привлекаемого к административной ответственности, присутствовавшим в судебном заседании переводчиком неверно осуществлен перевод с русского языка на азербайджанский язык и обратно, на территории Российской Федерации проживает родной брат заявителя Ахмедов А.А.о, являющийся гражданином Российской Федерации.
Проверив материалы дела, изучив указанные доводы жалобы, выслушав объяснения стороны защиты с участием переводчика с русского языка на азербайджанский и обратно Эфендиевым Ф.М, прихожу к следующему.
Согласно ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ, административным правонарушением признается нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в отсутствии документов, подтверждающих право на пребывание (проживание) в Российской Федерации, или в случае утраты таких документов в неподаче заявления об их утрате в соответствующий орган либо в уклонении от выезда из Российской Федерации по истечении определенного срока пребывания.
В соответствии с ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ, нарушения, предусмотренные частью 1.1 настоящей статьи, совершенные в городе федерального значения Москве или Санкт-Петербурге либо в Московской или Ленинградской области влекут наложение административного штрафа в размере от пяти тысяч до семи тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации.
По общему правилу, установленному в п. 1 ст. 5 Федерального закона от 25 июля 2002 года N115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации", срок временного пребывания в Российской Федерации иностранного гражданина, прибывшего в Российскую Федерацию в порядке, не требующем получения визы, не может превышать девяносто суток суммарно в течение каждого периода в сто восемьдесят суток, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Федеральным законом, а также в случае, если такой срок не продлен в соответствии с настоящим Федеральным законом.
В силу ст. 2 Федерального закона от 25 июля 2002 года N 115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации, законно находящимся в Российской Федерации иностранным гражданином признается лицо, имеющее действительные вид на жительство, либо разрешение на временное проживание, либо визу и (или) миграционную карту, либо иные предусмотренные федеральным законом или международным договором Российской Федерации документы, подтверждающие право иностранного гражданина на пребывание (проживание) в Российской Федерации.
На основании п. 2 ст. 5 того же Федерального закона от 25 июля 2002 года, временно пребывающий в Российской Федерации иностранный гражданин обязан выехать из Российской Федерации по истечении срока его визы или иного срока временного пребывания, установленного настоящим Федеральным законом.
Статьей 25.10 Федерального закона от 15 августа 1996 года N 114-ФЗ "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию" предусмотрено, что иностранный гражданин или лицо без гражданства, уклоняющиеся от выезда из Российской Федерации по истечении срока пребывания (проживания) в Российской Федерации, являются незаконно находящимися на территории Российской Федерации и несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Таким образом, временно пребывающий в Российской Федерации иностранный гражданин обязан выехать из Российской Федерации по истечении срока действия его визы или иного срока временного пребывания, установленного настоящим Федеральным законом или международным договором Российской Федерации.
Как следует из протокола об административном правонарушении от 16 мая 2018 года и оспариваемого постановления судьи от 17 мая 2018 года, основанием для признания заявителя виновной в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.3.1 ст.18.8 КоАП РФ, явился тот факт, что в 16.00 час. ***года по адресу: г. Москва, ***, при проверке соблюдения требований миграционного законодательства сотрудниками ОР ППСП ОМВД России по району "Люблино" г.Москвы была выявлена гражданка Республики Азербайджан Ахмедова Расмия Адил кызы, прибывшая на территорию Российской Федерации 12 июля 2017 года в порядке, не требующем получение визы, и которая, в нарушение требований п.2 ст.5 Федерального закона от 25 июля 2002 года N115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации", по истечении установленного срока временного пребывания - 09 октября 2017 года уклонилась от выезда из Российской Федерации.
Данные обстоятельства судья счел надлежащим образом установленными и подтвержденными материалами дела, а вину заявителя в совершении административного правонарушения по ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ - доказанной.
Вместе с тем, с таким выводом судьи согласиться нельзя, поскольку он сделан с нарушением процессуальных норм КоАП РФ.
Исходя из положений ч. 1 ст. 1.6 КоАП РФ обеспечение законности при применении мер административного принуждения предполагает не только наличие законных оснований для применения административного наказания, но и соблюдение установленного законом порядка привлечения лица к административной ответственности.
Статьей 24.1 КоАП РФ определены задачи производства по делам об административных правонарушениях, которыми являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом, обеспечение исполнения вынесенного постановления, а также выявление причин и условий, способствовавших совершению административных правонарушений.
В соответствии с ч. 1 ст. 25.1 КоАП РФ лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, вправе знакомиться со всеми материалами дела, давать объяснения, представлять доказательства, заявлять ходатайства и отводы, пользоваться юридической помощью защитника, а также иными процессуальными правами в соответствии с настоящим Кодексом.
Согласно пп. 1 и 5 ч. 1 ст. 29.7 КоАП РФ, при рассмотрении дела об административном правонарушении устанавливается факт явки физического лица, или законного представителя физического лица, или законного представителя юридического лица, в отношении которых ведется производство по делу об административном правонарушении; разъясняются лицам, участвующим в рассмотрении дела, их права и обязанности.
Кроме того, на основании ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ, лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Таким образом, одной из процессуальных гарантий прав лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, является его право воспользоваться услугами переводчика, которое может быть реализовано на всех стадиях производства по делу об административном правонарушении.
Исходя из положений ст. 25.10 КоАП РФ, в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками, необходимыми для перевода при производстве по делу об административном правонарушении; переводчик предупреждается об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода, а также за отказ или за уклонение от исполнения обязанностей, предусмотренных настоящей статьей, переводчик несет административную ответственность, предусмотренную КоАП РФ, о чем предупреждается и дает подписку по ст. 17.9 КоАП РФ.
Из материалов рассматриваемого дела, в том числе, из письменных объяснений Ахмедовой Р.А.к. (л.д.4), текста обжалуемого постановления судьи, расписки (л.д.20) усматривается, что последняя присутствовала при составлении протокола об административном правонарушении, участвовала в рассмотрении дела судом первой инстанции, вместе с тем, вопреки вышеуказанным нормам, процессуальные права и обязанности лица привлекаемого к административной ответственности, предусмотренные ст. 51 Конституции Российской Федерации, ст. 25.1, 24.2 КоАП РФ, ей не разъяснялись, отсутствуют ее подписи об этом как в письменных объяснениях, так и в расписке, в которых также не имеется сведений о том, что от подписи она отказалась, чем нарушены ее права на защиту.
Кроме того, копия паспорта на имя гражданина Российской Федерации Гасанова С.М. (л.д.21-22), доводы жалобы стороны защиты и объяснения Ахмедовой Р.А.к. в суде второй инстанции указывают на то, что при рассмотрении дела судьей районного суда участвовал переводчик, однако сведений о том, осуществлялся ли им перевод, с какого именно языка и на какой, перевод каких конкретно процессуальных документов, не имеется, также отсутствует анкета переводчика, какие-либо сведения о владении участвовавшим в деле переводчиком языками для осуществления перевода, образец его подписи, подписки переводчика о том, что он предупреждался об административной ответственности по ст. 17.9 КоАП РФ, за выполнение заведомо неправильного перевода.
Указанные обстоятельства являются существенными и неустранимыми нарушениями установленных КоАП РФ процессуальных норм, которые не позволили суду первой инстанции объективно и полно рассмотреть дело и не могут быть восполнены судом второй инстанции.
В силу п. 4 ч. 1 ст. 30.7 КоАП РФ, по результатам рассмотрения жалобы на постановление по делу об административном правонарушении выносится решение об отмене постановления и о возвращении дела на новое рассмотрение судье, в орган, должностному лицу, правомочным рассмотреть дело, в случаях существенного нарушения процессуальных требований, предусмотренных настоящим Кодексом, если это не позволило всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело.
При таких обстоятельствах, постановление суда первой инстанции не может быть признано законным и обоснованным, оно подлежит отмене, а дело об административном правонарушении, предусмотренном ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ, в отношении гражданки Республики Азербайджан Ахмедовой Расмии Адил кызы - направлению на новое рассмотрение в тот же суд, с учетом того, что установленный ч. 1 ст. 4.5 КоАП РФ срок давности привлечения к административной ответственности на момент рассмотрения жалобы не истек.
При новом рассмотрении дела суду первой инстанции необходимо учесть изложенное, приведенные выше нарушения, на основе исследованных доказательств правильно установить фактические обстоятельства по делу, дать им надлежащую оценку, и с учетом добытого вынести законное и обоснованное постановление.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 30.6 - 30.9 КоАП РФ, судья
решил:
постановление судьи Люблинского районного суда г. Москвы от 17 мая 2018 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.3.1 ст.18.8 КоАП РФ, в отношении гражданки Республики Азербайджан Ахмедовой Расмии Адил кызы отменить, дело направить в тот же суд на новое рассмотрение.
Судья Московского городского суда
Л.Н. Сумина
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.