Распоряжение Правительства Кабардино-Балкарской Республики
от 11 июля 2013 г. N 378-рп
В соответствии с распоряжением Главы Кабардино-Балкарской Республики от 8 июля 2013 года N 79-РГ "Об установлении ограничительных мероприятий (карантина) на территории Кабардино-Балкарской Республики":
См. Письмо Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору от 11 июня 2013 г. N ФС-НВ-2/7001 О мерах по недопущению распространения ящура
1. Утвердить прилагаемые:
План специальных мероприятий по ликвидации очага ящура в с. Нижний Куркужин Баксанского муниципального района;
Комплекс мер по недопущению распространения ящура на территории Кабардино-Балкарской Республики.
2. Республиканской комиссии по координации деятельности по недопущению заноса и распространения в Кабардино-Балкарской Республике особо опасных инфекционных заболеваний сельскохозяйственных животных и птицы обеспечить руководство и координацию работы по реализации указанного Плана.
3. Контроль за реализацией настоящего распоряжения возложить на заместителя Председателя Правительства Кабардино-Балкарской Республики М.М. Кодзокова.
Председатель Правительства Кабардино-Балкарской Республики |
Р. Хасанов |
План
специальных мероприятий по ликвидации очага ящура в с. Нижний Куркужин Баксанского муниципального района
(утв. распоряжением Правительства Кабардино-Балкарской Республики от 11 июля 2013 г. N 378-рп)
N |
Наименование мероприятий |
Срок исполнения |
Ответственные исполнители |
1 |
2 |
3 |
4 |
1. |
Определить границы и обеспечить полную изоляцию неблагополучной территории по ящуру в с. Нижний Куркужин (далее - неблагополучная территория) |
немедленно |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР", местная администрация Баксанского муниципального района |
2. |
Оборудовать при въездах в неблагополучную территорию ветеринарно-полицейские контрольно-пропускных пункты и установить соответствующие дорожные знаки и указатели ("Ограничение скорости", "Проезд запрещен", "Объезд", "Контроль"), а также щиты с наглядной агитацией, содержащей информацию о правовых актах, регламентирующих введенные ограничения и памятку о признаках и симптомах заболевания Ящуром) |
немедленно |
местная администрация Баксанского муниципального района, МВД по КБР, ГКУ "Ветеринарное управление КБР", Министерство транспорта, связи и дорожного хозяйства КБР |
3. |
Изолировать больных и подозрительных по клиническим признакам животных, закрепить за ними отдельный обслуживающий персонал |
немедленно |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР" |
4. |
Провести иммунизацию всего восприимчивого поголовья сельскохозяйственных животных |
немедленно |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР" |
5. |
Запретить перемещение и выпас восприимчивого поголовья животных в пределах неблагополучного пункта, перевести животных всех видов на стойловое содержание и провести учет поголовья |
немедленно и постоянно, до принятия решения об отмене ограничительных мероприятий |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР", администрации сельских поселений Нижний Куркужин и Верхний Куркужин |
6. |
Запретить использование, заготовку и вывоз молока, сырых молочных продуктов, мяса и сырья животного происхождения, кормов, а также продукцию растениеводства из неблагополучной территории |
немедленно и постоянно, до принятия решения об отмене ограничительных мероприятий |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР", местная администрация Баксанского муниципального района |
7. |
Запретить ввод и ввоз в неблагополучную территорию, вывод и вывоз из неблагополучной территории животных всех видов, в том числе птицы |
немедленно и постоянно, до принятия решения об отмене ограничительных мероприятий |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР", местная администрация Баксанского муниципального района |
8. |
Обеспечить круглосуточное дежурство специалистов на ветеринарно-полицейских контрольно-пропускных пунктах |
постоянно, до принятия решения об отмене ограничительных мероприятий |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР", МВД по КБР |
9. |
Проводить ежедневный подворный обход в очаге инфекции с целью выявления заболевания людей ящуром |
постоянно, до принятия решения об отмене ограничительных мероприятий |
Министерство здравоохранения и курортов КБР |
10. |
Представлять информацию об эпизоотической обстановке и ходе реализации мероприятий по ликвидации очага ящура в Правительство Кабардино-Балкарской Республики |
ежедневно в 9-00 часов до принятия решения об отмене ограничительных мероприятий |
местная администрация Баксанского муниципального района, ГКУ "Ветеринарное управление КБР" |
11. |
Организовать обеспечение медицинских фельдшерских пунктов на территории с. Нижний Куркужин противовирусными и антигистаминными препаратами, медикаментами дезинтоксикационной терапии, витаминами, мазями и аэрозолями для обработки ран, дезинфицирующими средствами |
постоянно, до принятия решения об отмене ограничительных мероприятий |
Министерство здравоохранения и курортов КБР |
Примечание. Поручения, касающиеся местных администраций муниципальных образований, территориальных органов федеральных органов исполнительной власти по КБР, носят рекомендательный характер.
Комплекс мер
по недопущению распространения ящура на территории Кабардино-Балкарской Республики
(утв. распоряжением Правительства Кабардино-Балкарской Республики от 11 июля 2013 г. N 378-рп)
N |
Наименование мероприятий |
Срок исполнения |
Ответственные исполнители |
1 |
2 |
3 |
4 |
1. |
Выставить ветеринарно-полицейские посты на дорогах по административной границе Кабардино-Балкарской Республики. Исполнительным органам государственной власти Кабардино-Балкарской Республики создать необходимые условия быта и несения службы нарядам полиции на данных постах, в том числе с целью соблюдения личной гигиены, а также установить ограждения (бетонные блоки) для обеспечения безопасности сотрудников полиции и в целом КПП |
немедленно |
МВД по КБР, ГКУ "Ветеринарное управление КБР", Министерство транспорта, связи и дорожного хозяйства КБР, местные администрации муниципальных районов и городских округов |
2. |
Обеспечить ограничение ввоза/вывоза железнодорожным транспортом сельскохозяйственных животных, а также мяса (кроме птицы и подвергшегося термической обработке) на железнодорожных станциях Нальчик и Прохладная |
немедленно |
ЛОВД на транспорте - УТ МВД России по СКФО ЛОВД на станции "Прохладная" |
3. |
Оборудовать дезинфекционные барьеры на всех ветеринарно-полицейских постах на административной границе Кабардино-Балкарской Республики |
немедленно |
Министерство транспорта, связи и дорожного хозяйства КБР, филиал ФКУ "Управление ордена Знак Почета Северо-Кавказских автомобильных дорог Федерального дорожного агентства" по КБР |
4. |
Обеспечить заправку дезинфекционных барьеров и их функционирование в соответствии с ветеринарно-санитарными требованиями |
постоянно |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР" |
5. |
Обеспечить реализацию мер по запрету ввода (ввоза) в Кабардино-Балкарскую Республику и вывода (вывоза) из Кабардино-Балкарской Республики всех видов сельскохозяйственных животных на период действия ограничительных мер (карантина) |
постоянно, до принятия решения об отмене ограничительных мероприятий |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР", МВД по КБР, Управление Россельхознадзора по КБР |
6. |
Проводить ежедневный мониторинг клинического состояния всего восприимчивого поголовья животных во всех хозяйствах независимо от формы собственности |
постоянно, до принятия решения об отмене ограничительных мероприятий |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР", местные администрации муниципальных районов и городских округов, Управление Россельхознадзора по КБР |
7. |
Проводить мониторинг состояния восприимчивых к ящуру диких животных, в случае обнаружения павших животных принять меры для отбора проб патологического материала и направления в федеральные лаборатории для исключения ящура |
постоянно, до принятия решения об отмене ограничительных мероприятий |
Департамент охоты МСХ КБР, ФГБУ "Нальчикское государственное опытное охотничье хозяйство", ФГБУ "Национальный парк "Приэльбрусье" |
8. |
Разработать инструкцию по взаимодействию сотрудников Управления Государственной инспекции безопасности дорожного движения Министерства внутренних дел по Кабардино-Балкарской Республике и специалистов ГКУ "Ветеринарное управление КБР" |
немедленно |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР", Управление ГИБДД МВД по КБР |
9. |
Обеспечить контроль за исполнением ветеринарного законодательства Российской Федерации при ликвидации очага ящура |
постоянно, до принятия решения об отмене ограничительных мероприятий |
Управление Россельхознадзора по КБР (по согласованию) |
10. |
Проводить собрания граждан во всех сельских поселениях республики с целью разъяснения опасности инфекции ящура и принятия необходимых мер по профилактике данной инфекции |
немедленно |
местные администрации муниципальных районов и городских округов, ГКУ "Ветеринарное управление КБР" |
11. |
Изготовить и разместить на путях въезда в Кабардино-Балкарскую Республику щиты с информацией о введении ограничительных мероприятий по ящуру на территории республики |
немедленно |
Министерство сельского хозяйства КБР |
12. |
Разработать, изготовить и распространить среди населения памяти и листовки с информацией о мерах профилактики ящура |
немедленно |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР", |
13. |
Освещать в республиканских средствах массовой информации ситуацию по заболеванию ящуром, проводимой работе и необходимых мерах по недопущению распространения ящура в республике |
постоянно, до принятия решения об отмене ограничительных мероприятий |
Министерство по средствам массовой информации, общественным и религиозным организациям КБР |
14. |
Принять меры по обеспечению охраны животноводческих объектов от заноса ящура в соответствии с Инструкцией о мероприятиях по предупреждению и ликвидации заболевания животных ящуром, утвержденной Главным управлением ветеринарии Министерства сельского хозяйства СССР от 15 марта 1985 года N 115-6А |
немедленно |
местные администрации муниципальных районов и городских округов совместно с руководителями сельскохозяйственных предприятий и индивидуальными предпринимателями в сфере животноводства |
15. |
Распространить информацию об имеющейся угрозе заноса ящура на территорию Кабардино-Балкарской Республики: по линии Единых дежурно-диспетчерских служб муниципальных образований, а также через функциональные и территориальные системы РСЧС; посредством SMS-сообщений |
немедленно |
Главное управление МЧС России по КБР |
16. |
Ужесточить меры контрольно-надзорного характера в местах торговли сельскохозяйственными животными и продукцией животноводства |
немедленно |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР", Управление Россельхознадзора по КБР, МВД по КБР |
17. |
Утилизацию трупов животных, павших в очаге ящура, производить в соответствии с Инструкцией о мероприятиях по предупреждению и ликвидации заболевания животных ящуром, утвержденной Главным управлением ветеринарии Министерства сельского хозяйства СССР от 15 марта 1985 года N 115-6А |
немедленно |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР" |
18. |
Представлять информацию об эпизоотической обстановке и предпринимаемых мерах по недопущению распространения ящура на территории муниципальных районов и городских округов в ГКУ "Ветеринарное управление КБР" |
ежедневно к 10:00 |
местные администрации муниципальных районов и городских округов |
19. |
Представлять доклады об эпизоотической обстановке и предпринимаемых мерах по недопущению распространения ящура на территории муниципальных районов и городских округов |
ежедневно к 12:00 |
ГКУ "Ветеринарное управление КБР" |
Примечание. Поручения, касающиеся федеральных учреждений, местных администраций муниципальных образований, хозяйствующих субъектов, носят рекомендательный характер.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Распоряжение Правительства Кабардино-Балкарской Республики от 11 июля 2013 г. N 378-рп
Текст распоряжения опубликован на официальном информационном интернет-портале Правительства Кабардино-Балкарской Республики www.pravitelstvokbr.ru, в газете "Официальная Кабардино-Балкария" от 19 июля 2013 г. N 27 (309)