Судебная коллегия по уголовным делам Московского городского суда в составе
председательствующего судьи Ивановой Е.А,
судей Шараповой Н.В. и Новикова В.А,
при секретаре Бурылевой Е.С.
с участием
прокурора отдела прокуратуры г. Москвы фио,
представителей наименование организации, признанного по делу потерпевшим, - фио и фио, действующих на основании доверенностей,
осужденного Захарова ** и его защитника-адвоката фио
рассмотрела в открытом судебном заседании апелляционные жалобы осужденного Захарова ** и его защитника-адвоката фио
на приговор Коптевского районного суда г. Москвы от дата, которым
Захаров обезличено
Также судом при постановлении приговора разрешены вопросы о вещественных доказательствах по делу и о мере пресечения. Осужденный Захаров ** взят под стражу в зале суда, срок отбывания наказания исчислен с дата.
За потерпевшими признано право на удовлетворение гражданского иска, вопрос о размере возмещения передан для рассмотрения в порядке гражданского судопроизводства.
Заслушав доклад судьи Ивановой Е.А, пояснения осужденного Захарова ** и его защитника - адвоката фио, поддержавших доводы жалоб, мнение прокурора фио и представителей потерпевшего - фио и фио, полагавших необходимым приговор оставить без изменения, судебная коллегия
УСТАНОВИЛА:
Захаров ** признан виновным в покушении на мошенничество в сфере кредитования, то есть хищение денежных средств заемщиком путем представления банку заведомо ложных сведений, с использованием своего служебного положения, в особо крупном размере.
Преступление совершено при подробно изложенных в приговоре обстоятельствах и выразилось в заключении Захаровым **, занимавшим должность генерального директора наименование организации, договора от дата об открытии невозобновляемой кредитной линии с предоставлением кредитных денежных средств в размере сумма на срок с дата по дата, на основании которого в период с дата по дата на расчетный счет наименование организации от имени наименование организации поэтапно перечислены сумма.
Получив реальную возможность распоряжаться похищенными денежными средствами, в целях создания видимости добросовестного заемщика в период с дата по дата Захаров ** внес на счет банка платежи на общую сумму сумма, но не смог довести до конца свой преступный умысел, направленный на хищение сумма, поскольку перечисление денежных средств банк прекратил в связи с выявлением факта представления Захаровым ** заведомо ложных сведений о принадлежности наименование организации объектов недвижимого имущества, перечисленных в договоре залога, заключенного одновременно с кредитным договором, в качестве обеспечения исполнения кредитных обязательств.
Вину в совершении описанного преступления Захаров
** не признал, утверждая, что полученные им кредитные денежные средства были использованы на погашение ранее выданных кредитов, либо потрачены целевым образом. Никаких ложных сведений, в том числе о предмете залога, в банк он не представлял, договор заключался под залог движимого имущества - стройматериалов; о том, что недвижимое имущество, фигурирующее в договоре залога, наименование организации не принадлежит, банк знал.
Аналогичной позиции относительно предъявленного обвинения осужденный Захаров ** и его адвокат придерживаются в апелляционных жалобах, полагая приговор незаконным и необоснованным, настаивая на его отмене.
Обосновывая данную позицию, авторы жалоб указывают на несоответствие выводов суда фактическим обстоятельствам дела; утверждают, что собранными доказательствами они не подтверждены, а, напротив, опровергнуты. В подтверждение этого довода адвокат и осужденный в жалобах приводят содержание показаний допрошенных лиц, указывают на искажение их судом и неполное изложение в приговоре, оценивают их по своему, не соглашаясь с выводами суда.
В результате подробного анализа показаний свидетелей, представителей потерпевшего, содержания письменных документов и протоколов следственных действий, авторы жалоб приходят к выводу о неполноте представленных в дело сведений и настаивают на том, что у Захарова **, вопреки выводам суда, при заключении кредитного договора не было умысла на хищение полученных денежных средств. В действительности основанием для невозвращения их банку явились неправомерные действия налоговой инспекции. Заведомо ложных сведений в банк Захаров ** также не представлял, в обеспечение кредитных обязательств в качестве залога с его стороны банку было предложено движимое имущество в виде стройматериалов. Сведения о залоге в виде объектов недвижимости, якобы принадлежавших наименование организации, были внесены в договор сотрудниками банка, а Захаров ** подписал его, не проверив содержание, не проявив должной внимательности и осмотрительности. Регистрация договора залога и предоставление его в банк с отметками о регистрации осуществлялись не Захаровым **, он даже не был уполномочен на совершение этих действий. Более того, сотрудники банка знали, что недвижимое имущество, фигурирующее в договоре залога, на момент заключения такового наименование организации не принадлежало. Сведения о такой осведомленности сотрудников банка были получены в ходе производства по делу путем допроса свидетелей фио и фио, а также в результате истребования из суда материалов, связанных с рассмотрением жалобы в порядке ст. 125 УПК РФ. Однако, в суде первой инстанции надлежащей оценки указанные обстоятельства не получили. Между тем, изначальный умысел на невозврат кредитных денежных средств, а также представление заведомо ложных сведений являются обязательными условиями для привлечения лица к уголовной ответственности по ст. 159.1 УК РФ.
Утверждая, что в случае с Захаровым ** эти условия не соблюдены, уголовное преследование в отношении него авторы жалоб просят прекратить в связи с отсутствием в действиях состава уголовно-наказуемого деяния. Осужденный Захаров **, помимо прочего, приговор полагает несправедливым вследствие чрезмерной суровости наказания, назначенного без учета целой совокупности смягчающих обстоятельств при отсутствии отягчающих.
В настоящем судебном заседании осужденный и адвокат изложенные в жалобах доводы поддержали, при этом Захаров ** настаивал на фактическом подписании кредитного договора, датированного дата, дата, заявляя о ложности показаний сотрудников банка по этому поводу, что судом первой инстанции оставлено без внимания. Адвокат, помимо прочего, настаивал на ложности показаний и сведений, полученных от сотрудников банка о том, что об отсутствии предмета залога им стало известно в дата. Кроме этого, адвокат обвинял сотрудников банка в том, что именно они должны были проверить предмет залога, но не сделали этого; исходя из условий договора, Захаров ** не должен был выплачивать основной долг в течение первого времени и именно поэтому платил лишь проценты, что не может ставиться ему в вину. Долг он не смог вернуть исключительно в связи с неправомерными действиями сотрудников налоговой инспекции, вследствие которых счет общества был заблокирован.
На апелляционные жалобы осужденного и защитника-адвоката принесены возражения государственным обвинителем и представителями потерпевшего, которые приговор считают законным, обоснованным и справедливым, в связи с чем просит отставить его без изменения.
Судебная коллегия, проверив материалы дела, обсудив доводы жалоб и возражений, выслушав стороны, не находит предусмотренных законом оснований для отмены или изменения приговора.
Виновность Захарова ** в совершении описанного выше преступления, вопреки доводам стороны защиты, подтверждена исследованными в ходе судебного разбирательства доказательствами, которые в необходимом объеме приведены в приговоре суда и соответствуют им.
Так, в ходе производства по делу установлено и стороной защиты не оспаривалось, что между наименование организации в лице Захарова ** и наименование организации был заключен договор об открытии невозобновляемой кредитной линии от дата, согласно которому банк предоставил обществу денежные средства в сумме сумма на срок с дата по дата. Тогда же были составлены
- договор залога от дата, согласно которому наименование организации в качестве залогового имущества предоставило объекты недвижимости в виде земельных участков и расположенных на них строений, зданий и сооружений;
- гарантийное письмо от дата, в соответствии с которым Захаров ** как генеральный директор наименование организации берет на себя обязательство об обеспечении кредита путем заключения и регистрации в регистрационном органе договора залога в течение 30 дней с момента оформления кредита;
- договоры поручительства от дата, согласно которым поручители, в том числе Захаров **, обязуются нести солидарную ответственность перед Кредитором по вышеуказанному кредитному договору;
- дополнительные соглашения от дата к кредитному договору, содержащие условия оплаты неустойки в случае несвоевременного погашения кредита, и дополнения раздела 7 "Обязанности и права Кредитора";
- акт о подписании кредитных документов между наименование организации в лице Захарова ** и финансового директора фио с одной стороны и наименование организации в лице президента и представителей Банка с другой стороны.
Следует отметить, что все перечисленные документы составлены исключительно в целях получения наименование организации кредитных денежных средств, а возврат таковых обеспечен, в том числе залогом недвижимого имущества, и ссылка на это содержится практически во всех составленных документах.
Сторона защиты не оспаривает факта подписания всех этих документов Захаровым **, по результатам проведенной экспертизы также установлено, что записи и подписи в перечисленных документах от имени генерального директора наименование организации выполнены осужденным Захаровым **
В то же время эксперты не смогли подтвердить подлинность оттисков штампа и гербовой печати Росреестра на договоре залога недвижимого имущества, но относительно подписи, выполненной в строке штампа "Росреестр", высказались в категоричной форме, указав, что выполнена она не фио, а иным лицом.
Свидетель фио, занимавший должность начальника отдела Управления Федеральной службы государственной регистрации и кадастра и картографии по адрес, показал, что указанный договор залога недвижимого имущества на регистрацию не поступал. Записи и подписи в указанном договоре выполнены не им, регистрационный номер, указанный на оттиске штампа, в едином государственном реестре прав на имущество не содержится. Также свидетель фио пояснил, что в связи с осуществлением тех или иных регистрационных действий в отношении объектов недвижимости, принадлежащих наименование организации, в регистрационный орган всегда обращались Захаров ** или фио
Материалами дела объективно подтверждено, что все объекты недвижимого имущества, предоставленные банку в качестве залога по договору от дата, дата наименование организации в лице Захарова ** были проданы фио, являющейся дочерью осужденного. Право собственности фио на указанные объекты недвижимости было зарегистрировано дата, что усматривается из соответствующих свидетельств, изъятых наряду с иными документами в ходе обыска в жилище фио, и сторонами не оспаривается.
Из показаний представителей наименование организации фио и фио, а также свидетеля фио, являющегося вице-президентом банка, следует, что Захаров ** и представляемое им наименование организации являлись давними клиентами банка. Имеющийся в деле кредитный договор был заключен по очередной просьбе Захарова **, и в качестве обеспечения он предложил то же самое имущество, которое находилось в залоге по предыдущему кредитному договору, в связи с чем особых вопросов по предмеру залога не возникло. По сложившейся практике заемщик сам ездил в Росреестр, регистрировал договор залога, а затем представлял его в банк. В случае с наименование организации все документы в банк представляли либо сам Захаров **, либо финансовый директор общества фио В рамках кредитного договора от дата на счет наименование организации было перечислено порядка сумма. Основанием для прекращения последующих перечислений послужило то, что возврат кредита был просрочен, а по результатам проверки выяснился факт отчуждения имущества, находящегося в залоге у банка, со стороны наименование организации еще до заключения кредитного договора и передачи этого имущества в залог.
Свидетель фио, занимавший должность генерального директора страховой наименование организации, сообщил, что предмет залога по рассматриваемому кредитному договору был застрахован в их компании. В момент заключения договора представители наименование организации присутствовали, никаких возражений не высказывали, в связи с чем никому не было известно, что в действительности страхуемое имущество отчуждено.
Подтверждается вина осужденного Захарова ** в совершении описанного преступления и иными доказательствами, исследованными в суде первой инстанции, подробное содержание которых приведено в приговоре.
Представленные сторонами доказательства всесторонне, полно и объективно исследованы судом первой инстанции и оценены в соответствии с положениями ст.ст. 17, 87, 88 и 307 УПК РФ; судебная коллегия находит правильной оценку, данную собранным доказательствам, в том числе показаниям подсудимого.
При рассмотрении дела судом первой инстанции проверялись доводы стороны защиты о необоснованном привлечении Захарова ** к уголовной ответственности, в том числе, изложенные в апелляционных жалобах.
Все эти доводы обоснованно отвергнуты в приговоре с приведением убедительных мотивов принятого решения, оснований не согласиться с которым судебная коллегия не усматривает.
Так, содержание вышеприведенных доказательств однозначно свидетельствует о том, что Захаров ** как генеральный директор наименование организации заключил с наименование организации кредитный договор на сумму сумма и договор залога недвижимого имущества, которое выступило средством обеспечения по кредиту. Однако, в действительности незадолго до рассматриваемых событий право собственности на все эти объекты недвижимости было переоформлено Захаровым ** на свою дочь. В рамках исполнения обязательств по кредитному договору на счет наименование организации было перечислено сумма, которыми заемщик распорядился по своему усмотрению, банку их возвратил, внеся платежи лишь на сумму сумма, связанные с обслуживанием кредита в виде комиссии и процентов.
Как обоснованно указано судом первой инстанции, имеющийся в деле договор залога озаглавлен как "Договор залога недвижимого имущества (ИПОТЕКА)", подписи Захарова ** имеются, в том числе на первом и втором листах договора, непосредственно под ссылками на объекты недвижимого имущества.
При совершении сделки недвижимое имущество было застраховано, помимо прочих документов, Захаровым ** подписано гарантийное письмо, согласно которому он обязался заключить и зарегистрировать договор залога по объекту недвижимого имущества, расположенного по адресу: адрес, в течение 30 дней с момента оформления кредитного договора. Подпись Захарова с расшифровкой стоят непосредственно под текстом письма.
В течение длительного времени Захаров ** являлся генеральным директором наименование организации, вел коммерческую деятельность, ранее неоднократно подписывал практически идентичные договоры с этим же банком под залог этого же имущества, заключал иные многочисленные договоры, совершал различные сделки и недееспособным не признавался.
С учетом изложенного обоснованным является вывод суда о том, что под влиянием обмана или какого-либо заблуждения в момент заключения договоров Захаров ** не находился и прекрасно осознавал, что в залог предоставляет не стройматериалы, а объекты недвижимости, которые в собственности компании уже не находятся в связи с продажей их дочери - фио, чего осужденный при производстве по делу не отрицал.
Доводы об осведомленности банка относительно отчуждения им объектов недвижимого имущества до заключения договора залога опровергнуты совокупностью приведенных выше доказательств, а также показаниями свидетеля фио, но в любом случае о невиновности Захарова ** эти доводы не свидетельствуют. Теоретически возможное неправомерное поведение конкретных сотрудников банка не исключает преступности и наказуемости действий самого Захарова **, подписавшего юридически значимые документы с заведомо ложными сведениями, которые послужили основанием для выдачи кредита и повлекли причинение имущественного ущерба юридическому лицу - банку.
В данном случае, как справедливо отмечено судом первой инстанции, между банком и наименование организации ещё до рассматриваемых событий имели место длительные и доверительные отношения, связанные с выдачей кредитов, в том числе под залог этого же недвижимого имущества. Данное обстоятельство создавало дополнительное убеждение в правомерности действий Захарова ** и облегчало процесс введения сотрудников банка в заблуждение относительно действительной принадлежности имущества.
Тот факт, что договор залога имущества в установленном порядке зарегистрирован не был, при производстве по делу установлен; фиктивность отметок о его регистрации подтверждена экспертным путем, при этом, исходя из показаний свидетелей, в банк данный договор был представлен именно Захаровым **
Крайне нелогичны и обоснованно признаны судом несостоятельными попытки стороны защиты всю ответственность за происходящее возложить на банк, обвинив его сотрудников во внесении в договор недостоверных сведений о предмете залога, в ненадлежащей проверке сведений, в том числе о собственнике объектов недвижимости, а также в подделке штампов регистрации договора залога.
Конкретные обстоятельства, характер и последовательность совершаемых Захаровым ** действий свидетельствуют о том, что право собственности на будущие объекты залога было заблаговременно переоформлено им исключительно с целью лишения банка возможности в случае просрочки платежей обратить взыскание на заложенное имущество, что подтверждает изначальный умысел Захарова ** на хищение кредитных денежных средств и на невозврат их банку. Доводы о невозможности возврата денег исключительно в связи с неудачной хозяйственной деятельностью и неправомерными действиями налоговой инспекции судом первой инстанции проверялись и обоснованно отвергнуты в приговоре со ссылкой на отсутствие реальных действий, направленных на возврат банку суммы основного долга, и незначительные выплаты лишь комиссии и процентов.
Факты расходования полученных кредитных денежных средств в рассматриваемом случае юридически значимыми не являются, и доводы стороны защиты об этом обоснованно не приняты во внимание судом первой инстанции.
Иные многочисленные доводы, приводимые стороной защиты в качестве подтверждения выдвинутой версии, юридически значимыми не являются и выводов о виновности Захарова ** не опровергают, что обоснованно установлено судом первой инстанции.
Доводы о недопустимости ряда доказательств, а также о недостоверности показаний допрошенных лиц судом первой инстанции тщательно проверялись, мотивы, по которым они отвергнуты, подробно приведены в приговоре, и судебная коллегия с ними соглашается.
Каких-либо существенных и неустранимых противоречий в показаниях допрошенных лиц не содержится. Непосредственно в ходе судебного заседания все они подтвердили ранее сообщаемые по делу сведения, при этом их показания последовательны и согласуются не только между собой, но и с иными собранными доказательствами, в том числе с выводами экспертов.
Каких-либо оснований, по которым все допрошенные лица, включая сотрудников банка, стали бы Захарова ** оговаривать, обвиняя его в совершении тяжкого преступления, при производстве по делу не установлено. Напротив, в заседании суда апелляционной инстанции представители наименование организации пояснили, что в правоохранительные органы с заявлением они обратились не сразу, а лишь после того, как попытки мирно урегулировать возникшую ситуацию с Захаровым ** не увенчались успехом.
В действительности, очевидно, что достижение договоренностей относительно реального возврата денежных средств в полной мере отвечало интересам банка, а привлечение Захарова ** к уголовной ответственности являлось крайней мерой, которая сама по себе возврата похищенных денег не гарантирует.
Тот факт, что страховая компания, исходя из условий заключенных договоров, возместила причиненный банку ущерб, не свидетельствует об отсутствии в действиях Захарова ** состава описанного выше преступления и не освобождает его от ответственности за содеянное, в том числе от обязанности по возмещению причиненного преступлением ущерба.
Доводы стороны защиты о том, что лично Захаров ** не подписывал фигурирующее в деле заявление на выдачу кредита и ряд иных документов, а договоры были подписаны не 17, а дата, также не могут опорочить выводов суда, поскольку виновность Захарова ** в хищении денежных средств путем предоставления банку заведомо ложных сведений объективно подтверждена.
Совокупность доказательств обоснованно признана судом первой инстанции достаточной для постановления обвинительного приговора, поскольку по результатам их исследования никаких сомнений в виновности Захарова ** не возникает. Фактические обстоятельства содеянного, исходя из исследованных доказательств, судом также установлены правильно. Позиция о необходимости квалификации действий Захарова ** по ч. 3 ст. 30; ч. 4 ст. 159.1 УК РФ в приговоре мотивирована, и судебная коллегия с ней соглашается, учитывая пределы разбирательства в суде апелляционной инстанции.
Каких-либо существенных нарушений уголовного и уголовно-процессуального законодательства РФ, влекущих отмену или изменение приговора, в ходе производства по делу, в том числе при рассмотрении его судом первой инстанции, не допущено. Как видно из протокола судебного заседания, дело рассмотрено в соответствии с принципами состязательности и равноправия сторон, с участием защитника-адвоката; право Захарова ** на защиту никоим образом не нарушено. Проводилось заседание в строгом соответствии с положениями IX раздела УПК РФ, регламентирующего производство в суде первой инстанции; все ходатайства, заявленные участниками процесса, в установленном законом порядке были судом рассмотрены с вынесением соответствующих постановлений. Несогласие с ними участников процесса само по себе не является основанием для отмены или изменения приговора. Доводы об искажении в приговоре показаний допрошенных лиц действительности не соответствуют, исходя из сведений, содержащихся в материалах дела, а изложение в приговоре лишь существа показаний, имеющих значение для рассматриваемого дела, соответствует положениям закона.
Также нельзя признать обоснованными доводы стороны защиты о чрезмерной суровости назначенного Захарову ** наказания. Так, при его назначении, исходя из положений ст. 60 УК РФ, судом первой инстанции учтены характер и степень общественной опасности совершенного преступления, данные о личности осужденного и его отношение к содеянному.
Наличие у Захарова ** высшего образования, его положительные характеристики, преклонный возраст и состояние здоровья, связанное с наличием ряда заболеваний и инвалидности признаны смягчающими обстоятельствами. Все они учтены при назначении наказания наряду с иными данными о личности Захарова **, отсутствием отягчающих обстоятельств, а также влиянием назначенного наказания на исправление осужденного и на условия жизни его семьи.
Оснований для применения ч. 6 ст. 15, ст.ст.64, 73 УК РФ суд первой инстанции не нашел и надлежащим образом мотивировал в приговоре выводы о необходимости назначения Захарову ** основного наказания в виде лишения свободы и дополнительных видов наказаний.
Судебная коллегия с этими выводами соглашается, назначенное Захарову ** наказание полагает справедливым и соразмерным содеянному, соответствующим общественной опасности совершенного преступления и личности виновного, закрепленным в уголовном законодательстве РФ принципам гуманизма и справедливости и полностью отвечающим задачам исправления осужденного и предупреждения совершения им новых преступлений.
В связи с изложенным судебная коллегия не усматривает оснований для смягчения назначенного Захарову ** наказания, в том числе для снижения его размера, который определен с учетом положений ч. 3 ст. 66 УК РФ.
Доказательств, подтверждающих невозможность отбывания Захаровым ** наказания в виде лишения свободы в течение назначенного судом срока, в материалах дела не имеется, и суду апелляционной инстанции не представлено. Освобождение осужденного от отбывания наказания в связи с болезнью в соответствии со ст. 81 УК РФ законом отнесено к числу вопросов, связанных с исполнением приговора, вступившего в законную силу. Указанный вопрос разрешается судом в порядке, предусмотренном ст.ст. 396, 397, 399 УПК РФ, ст. 175 УИК РФ, с учетом результатов медицинского освидетельствования, проведенного в установленном законом порядке.
Таким образом, предусмотренных законом оснований для отмены или изменения приговора не установлено, в том числе по доводам апелляционных жалоб и с учетом дополнительно представленных стороной защиты документов, содержащих сведения о награждениях осужденного Захарова ** в период осуществления им трудовой деятельности.
На основании изложенного, руководствуясь положениями ст.ст. 389.13, 389.20, 389.28 УПК РФ, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
Приговор Коптевского районного суда г. Москвы от дата в отношении Захарова ** оставить без изменения, апелляционные жалобы осужденного и его защитника-адвоката - без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.