Апелляционная инстанция Московского городского суда в составе председательствующего судьи фио, рассмотрев в открытом судебном заседании
с участием: прокурора фио,
обвиняемого фио,
защитника адвоката фио,
переводчика фио
при секретаре фио
дело по апелляционным жалобам обвиняемого фио на постановление Нагатинского районного суда адрес от дата о продлении на 5 месяцев, а всего до 6 месяцев, т.е. до дата срока содержания под стражей
фио
Шахира оглы, паспортные данные, гражданина адрес, зарегистрированного по адресу: адрес, разыскиваемого правоохранительными органами адрес за совершение преступления, предусмотренного п. 2.4 ст. 178 УК Республики Азербайджан,
установила:
Нагатинский межрайонный прокурор адрес обратился в суд с ходатайством о продлении до 6 месяцев срока содержания под стражей гражданина адрес, обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного п. 2.4 ст. 178 УК Республики Азербайджан, для обеспечения возможности его выдачи правоохранительным органам адрес.
Признав данное ходатайство подлежащим удовлетворению, Нагатинский районный суд адрес вынес постановление о продлении срока содержания фио под стражей до дата.
В апелляционных жалобах обвиняемый фио ставит вопрос об отмене судебного постановления и направлении ходатайства прокурора на новое судебное рассмотрение, ссылаясь на то, что принятое судом решение о продлении срока содержания фио под стражей является незаконным и необоснованным, поскольку изложенные в нем выводы суда о том, что фио обвиняется в преступлении, наказуемом по российскому законодательству в соответствии с ч. 4 ст. 159 УК РФ, ошибочны, при рассмотрении вопроса о продлении срока содержания фио под стражей суд не принял во внимание, что при задержании фио было нарушено его право на защиту, так как ему не была обеспечена возможность воспользоваться услугами переводчика.
Заслушав выступления обвиняемого фио и адвоката фио, поддержавших апелляционные жалобы, мнение прокурора фио, полагавшей, что оснований для удовлетворения апелляционных жалоб не имеется, проверив материалы дела, апелляционная инстанция находит постановление Нагатинского районного суда адрес о продлении срока содержания фио под стражей законным и обоснованным.
Данное постановление отвечает требованиям ст.ст. 108, 109 и 466 УПК РФ, поскольку вопрос о мере пресечения в отношении фио рассматривался судом по ходатайству прокурора, уполномоченного ставить вопрос о продлении срока содержания под стражей лица, в отношении которого имеется запрос о выдаче его иностранному государству для привлечения к уголовной ответственности за совершенные преступления.
Удовлетворяя ходатайство прокурора о продлении срока содержания фио под стражей, суд указал в постановлении, что разрешить вопрос о выдаче обвиняемого правоохранительным органам адрес до истечения установленного ранее срока содержания фио. под стражей не представляется возможным, т.к. проводимая в отношении фио экстрадиционная проверка не завершена, а оснований для отмены либо изменения избранной фио меры пресечения в виде заключения под стражу не имеется, поскольку фио является гражданином адрес, обвиняется правоохранительными органами адрес в тяжком корыстном преступлении, скрылся от правоохранительных органов Азербайджана и находится в межгосударственном розыске, на адрес постоянного места жительства и легального источника дохода не имеет, и эти обстоятельства дают основания полагать, что фио может скрыться и воспрепятствовать его выдаче правоохранительным органам адрес.
Вывод суда первой инстанции о наличии оснований для продления срока содержания фио под стражей основан на материалах дела, представленных прокурором в обоснование его ходатайства и подтверждающих вышеуказанные фактические обстоятельства, которыми мотивировано принятое в отношении фио решение, поэтому апелляционная инстанция не может согласиться с доводами обвиняемого о том, что дальнейшее содержание его под стражей является неправомерным.
Что касается утверждения фио о неправильной оценке судом вмененного ему правоохранительными органами Азербайджана хищения, как преступления, предусмотренного ч. 4 ст. 159 УК РФ, в связи с тем, что указанная в обвинении сумма ущерба не превышает сумма, то оно не ставит под сомнение изложенные в постановлении выводы суда о наличии оснований для продления срока содержания фио по стражей, поскольку независимо от того, является причиненный обвиняемым ущерб крупным или особо крупным, вмененное фио преступление отнесено уголовным законом РФ к категории тяжких.
Доводы фио о нарушении его права на защиту в связи с непредоставлением ему переводчика апелляционная инстанция также не может признать обоснованными, поскольку из материалов дела следует, что фио были понятны мотивы и основания его задержания, в ходе опроса, а также в судебном заседании по рассмотрению ходатайства прокурора о продлении срока содержания фио под стражей обвиняемый пояснил и лично написал заявление о том, что он владеет русским языком и в услугах переводчика не нуждается.
Соглашаясь с мнением суда о невозможности применения к фио более мягкой меры пресечения, чем заключение под стражу и не усматривая со стороны суда нарушения процедуры рассмотрения ходатайства прокурора о продлении срока содержания обвиняемого под стражей, апелляционная инстанция не находит оснований для отмены либо изменения постановления суда в отношении фио по доводам его апелляционных жалоб.
На основании изложенного и руководствуясь ст.ст. 389.13, 389.20, 389.28 УПК РФ, апелляционная инстанция Московского городского суда
постановила:
Постановление Нагатинского районного суда адрес от дата о продлении срока содержания под стражей фио Шахира оглы оставить без изменения, апелляционные жалобы обвиняемого - без удовлетворения.
Судья Московского городского суда фио
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.