Судья Верховного Суда Республики Саха (Якутия) Оконешникова М.М.,
рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу защитника Дмитриева Д.П. на постановление Якутского городского суда РС(Я) 29 августа 2019 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ, в отношении гражданки ******** Хандаян Марилоу, _______
установила:
28 августа 2019 года старшим инспектором отделения иммиграционного контроля ОВМ МУ МВД России "Якутское" Шарошкиным А.В. составлен протокол об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1.1 ст. 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее - КоАП РФ), в отношении гражданина ******** Хандаян М. по факту нарушения режима пребывания в РФ, выразившееся в отсутствии документов, подтверждающих право на пребывание в Российской Федерации, а равно уклонение от выезда из РФ по истечении определенного срока пребывания.
29 августа 2019 года постановлением судьи Якутского городского суда Хандаян М. признана виновной в совершении вменяемого административного правонарушения: ей назначено наказание в виде административного штрафа в размере 2 000 руб. с административным выдворением за пределы РФ за счет средств федерального бюджета.
Не согласившись с данным постановлением, защитник привлекаемого лица обратился в Верховный Суд РС (Я) с жалобой, в которой просит постановление отменить и производство по делу прекратить, указывая на то, что не установлено лицо, привлекаемое к ответственности, были нарушены процессуальные права иностранного гражданина. Ссылается на то, что иностранному гражданину не был предоставлен переводчик, владеющий родным языком, что документы представленных административным органом и судом переводчиков не удостоверены надлежащим образом.
Изучив материалы административного дела, доводы жалобы, выслушав пояснения участников процесса, суд приходит к следующему выводу.
В соответствии с ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в отсутствии документов, подтверждающих право на пребывание (проживание) в Российской Федерации, либо в уклонении от выезда из Российской Федерации по истечении определенного срока пребывания, если эти действия не содержат признаков уголовно наказуемого деяния, влечет наложение административного штрафа в размере от двух тысяч до пяти тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации.
В соответствии со ст. 25.10 Федерального закона от 15 августа 1996 года N 114-ФЗ "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию" иностранный гражданин или лицо без гражданства, въехавшие на территорию Российской Федерации с нарушением установленных правил, либо не имеющие документов, подтверждающих право на пребывание (проживание) в Российской Федерации, либо утратившие такие документы и не обратившиеся с соответствующим заявлением в территориальный орган федерального органа исполнительной власти в сфере внутренних дел, либо уклоняющиеся от выезда из Российской Федерации по истечении срока пребывания (проживания) в Российской Федерации, а равно нарушившие правила транзитного проезда через территорию Российской Федерации, являются незаконно находящимися на территории Российской Федерации и несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
В соответствии со ст. 2 Федерального закона от 25 июля 2002 года N 115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" законно находящийся в Российской Федерации иностранный гражданин - это лицо, имеющее действительные вид на жительство, либо разрешение на временное проживание, либо визу и (или) миграционную карту, либо иные предусмотренные федеральным законом или международным договором Российской Федерации документы, подтверждающие право иностранного гражданина на пребывание (проживание) в Российской Федерации.
Из материалов дела следует, что Хандаян М. находится на территории РФ с 23.08.2018 г. на основании многократной коммерческой визы, выданной на срок до 01 августа 2019 г. В настоящее время проживает в г. Якутске без постановки на миграционный учет, за продлением сроков пребывания, оформления разрешения на временное проживание, вида на жительство, предоставления временного убежища не обращалась. В объяснениях, данных при составлении протокола об административном правонарушении и в суде, указала, что в г.Якутске занималась подработкой по уборке квартир, денежных средств на выезд из РФ не имеет.
При таких обстоятельствах судья правильно пришел к выводу о незаконности пребывания данного иностранного гражданина на территории РФ.
При назначении наказания судья учел личность виновного, характер совершенного административного правонарушения, объектом которого является особый режим пребывания иностранных граждан на территории Российской Федерации, конкретные обстоятельства дела.
Порядок и срок давности привлечения к административной ответственности, а также принцип презумпции невиновности не нарушены.
Нарушений норм материального и процессуального права, влекущих отмену постановления судьи, по делу не имеется.
В соответствии с положениями ст. 25.10 КоАП РФ в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода, необходимыми для перевода или сурдоперевода при производстве по делу об административном правонарушении, переводчик предупреждается об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода.
В ходе составления протокола об административном правонарушении и при рассмотрении дела в суде участвовали переводчики, которым были разъяснены процессуальные права и обязанности, предусмотренные ст. 25.10 КоАП РФ, предупреждены об административной ответственности по ст. 17.9 КоАП РФ. Отводов переводчикам заявлено не было. Сомнений в правильности выполненного перевода не имеется.
Содержание протокола и процессуальные права и обязанности были разъяснены и переведены иностранному гражданину, что подтверждается его подписью. Кроме того, каких либо замечаний о том, что привлекаемое лицо не владеет английским языком, не было заявлено. Более того, в ходе рассмотрения жалобы пояснения иностранным гражданином были даны на английском языке и каких-либо заявлений о том, что необходим перевод на родном языке, не поступало.
Поскольку обстоятельств, которые в силу пунктов 2 - 5 части 1 статьи 30.7 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях могли повлечь изменение или отмену судебного постановления, не установлено, предусмотренных законом оснований для отмены постановления не имеется.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 30.6 - 30.8 КоАП РФ, суд
решил:
Постановление Якутского городского суда РС(Я) 29 августа 2019 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ, в отношении гражданки ********, Хандаян Марилоу, _______ оставить без изменения, жалобу без удовлетворения.
Судья Верховного Суда РС(Я): М.М. Оконешникова
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.