Московский городской суд в составе:
председательствующего судьи Прощенко В.П, при помощнике судьи Беловой А.Э, с участием прокурора Шебеко А.И, подсудимого Джуманиёзова Э.Ю, адвоката Веряскиной А.И, переводчика фио, рассмотрел в открытом судебном заседании дата апелляционное представление заместителя прокурора фио на постановление Измайловского районного суда адрес от дата, которым уголовное дело в отношении
Джуманиёзова
Эргаша Юлдошбоевича, паспортные данные, зарегистрированного и гражданина адрес, имеющего среднее образование, женатого, не судимого, обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч. 3 ст. 30, п. "г" ч. 4 ст. 228.1 УК РФ, возвращено прокурору адрес для устранения допущенных нарушений, препятствующих его рассмотрению судом.
Изучив материалы уголовного дела, заслушав мнение прокурора Шебеко А.И, поддержавшей апелляционное представление, предлагавшей отменить обжалуемое постановление и в связи с тем, что обвиняемому вручено обвинительное заключение на узбекском языке, а также мнение обвиняемого Джуманиёзова Э.Ю, адвоката Веряскиной А.И, высказавших свое несогласие с постановлением, суд
УСТАНОВИЛ:
Джуманиёзов Э.Ю. органом предварительного расследования обвиняется в совершении преступления, предусмотренного ч. 3 ст. 30, п. "г" ч. 4 ст. 228.1 УК РФ.
В ходе проведения предварительного следствия в отношении Джуманиёзова Э.Ю. избрана мера пресечения в виде заключения под стражу.
Обвинительное заключение по уголовному делу утверждено заместителем прокурора адрес дата.
дата уголовное дело в отношении Джуманиёзова Э.Ю. поступило в Измайловский районный суд адрес для рассмотрения по существу.
Постановлением Измайловского районного суда адрес от дата уголовное дело в отношении Джуманиёзова Э.Ю. возвращено прокурору адрес для устранения допущенных нарушений, препятствующих его рассмотрению судом.
Заместитель прокурора фио в апелляционном представлении выражает несогласие с постановлением суда, считает его незаконным, необоснованным, подлежащим отмене. Указывает, что обвинительное заключение по уголовному делу в отношении Джуманиёзова Э.Ю. не содержит нарушений, препятствующих рассмотрению дела судом. Джуманиёзов Э.Ю. является гражданином адрес, зарегистрирован, проживает и обучался в общеобразовательной школе в Таджикистане, а потому он владеет таджикским языком. По ходатайству Джуманиёзова Э.Ю. ему предоставлен переводчик узбекского языка. Первые две страницы обвинительного заключения переведенного на таджикский язык содержат только данные о личности обвиняемого, остальной текст переведен на узбекский язык. Просит постановление суда отменить, направить дело на новое рассмотрение.
Суд апелляционной инстанции, проверив материалы дела, заслушав участников судебного разбирательства, обсудив доводы апелляционного представления, считает, что постановление суда подлежим отмене по следующим основаниям.
Согласно ч. 4 ст. 7 УПК РФ постановление судьи должно быть законным, обоснованным и мотивированным.
Согласно п. 1 ч. 1 ст. 237 УПК РФ судья по ходатайству сторон или по собственной инициативе возвращает уголовное дело прокурору для устранения препятствий его рассмотрения судом в случае, если обвинительное заключение составлено с нарушением требований Уголовно-процессуального Кодекса РФ, что исключает возможность постановления судом приговора или вынесения иного решения на основе данного заключения.
По смыслу закона (п. 14 постановления Пленума Верховного Суда РФ от дата N 1 в редакции от дата) основанием для возвращения уголовного дела прокурору является существенные нарушения требований закона, допущенные в ходе досудебного производства, не устранимые в судебном заседании, а устранение таких нарушений не связано с восполнением неполноты предварительного следствия.
В суде апелляционной инстанции Джуманиёзов Э.Ю. заявил, что в настоящее время ему вручено обвинительное заключение на узбекском языке, и он не настаивает на возвращении дела прокурору.
Вручение Джуманиёзову Э.Ю. обвинительного заключения на узбекском языке подтверждается также распиской обвиняемого.
При таких обстоятельствах, когда допущенные в ходе досудебного производства нарушения устранены, и устранение таких нарушений не связано с восполнением предварительного следствия, то суд апелляционной инстанции считает, что обжалуемое постановление подлежит отмене с передачей уголовного дела в тот же суд на новое судебное разбирательство.
Суд апелляционной инстанции не находит оснований для изменения Джуманиёзову Э.Ю. меры пресечения в виде заключения под стражу, поскольку он обвиняется в совершении особо тяжкого преступления, связанного с незаконным оборотом наркотических средств, постоянного места жительства на адрес он не имеет, является гражданином другого государства, и основания избрания в отношении него этой меры пресечения не изменились.
Судом первой инстанции срок содержания под стражей Джуманиёзова Э.Ю. продлен до дата.
На основании изложенного, руководствуясь ст. 389.13, 389.20, 389.28 УПК РФ, суд
ПОСТАНОВИЛ:
Постановление Измайловского районного суда адрес от дата о возвращении прокурору адрес уголовного дела в отношении
Джуманиёзова
Эргаша Юлдошбоевича отменить, передать уголовное дело в тот же суд на новое судебное разбирательство.
Меру пресечения в отношении Джуманиёзова Эргаша Юлдошбоевича в виде заключения под стражу до дата оставить без изменения.
Апелляционное представление государственного обвинителя удовлетворить.
Председательствующий
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.