Судебная коллегия по административным делам Восьмого кассационного суда общей юрисдикции в составе:
председательствующего Пушкаревой Н.В, судей Евтифеевой О.Э, Мишиной И.В, рассмотрела в открытом судебном заседании кассационную жалобу Министерства внутренних дел по Республике Бурятия, поступившую 7 ноября 2019 года, на решение Железнодорожного районного суда г. Улан-Удэ от 9 июля 2019 года и апелляционное определение судебной коллегии по административным делам Верховного Суда Республики Бурятия от 11 сентября 2019 года
по административному делу N 2а-2484/2019 по административному исковому заявлению Ли Чанмина к УВМ МВД по Республике Бурятия, МВД по Республике Бурятия о признании незаконным решения о депортации ДД.ММ.ГГГГ
Заслушав доклад судьи Восьмого кассационного суда общей юрисдикции Пушкаревой Н.В, объяснения Щетинина М.В, Щербакова С.В, представляющих интересы Управления Министерства внутренних дел по Республике Бурятия, поддержавших доводы кассационной жалобы, Судебная коллегия по административным делам Восьмого кассационного суда общей юрисдикции, установила:
гражданин "данные изъяты" Ли Чанмин обратился в суд с административным исковым заявлением о признании незаконным решения Управления по вопросам миграции МВД по Республике Бурятия (далее - УВМ МВД по Республике Бурятия) от ДД.ММ.ГГГГ о депортации за пределы Российской Федерации.
Требования мотивированы тем, что ДД.ММ.ГГГГ УВМ МВД по Республике Бурятия было принято решение о сокращении Ли Чанмину срока временного пребывания в Российской Федерации (далее - РФ). Истец был ознакомлен с данным решением ДД.ММ.ГГГГ не выехал за пределы РФ в трёхдневный срок, поскольку уведомление иностранного гражданина о принятом решении, о сокращении срока пребывания в РФ было составлено на русском языке, которым он не владеет, документ на китайский язык не переведён, переводчик не предоставлен, вследствие чего уполномоченные лица не довели в надлежащей форме до него как иностранного гражданина, не владеющего русским языком, информацию о необходимости выезда из РФ. ДД.ММ.ГГГГ принято решение о депортации гражданина Китая Ли Чанмина, которое он просил признать незаконным вследствие нарушения процедуры его принятия.
Решением Железнодорожного районного суда г. Улан-Удэ от 9 июля 2019 года административные исковые требования удовлетворены, суд первой инстанции пришёл к выводу, что гражданин "данные изъяты" Ли Чанмин не был надлежащим образом уведомлен о сокращении срока пребывания в РФ, поскольку не понимал текст документа, который подписывает, переводчик ему не был предоставлен, последствия несвоевременного исполнения обязанности выезда из страны не разъяснены. Объективных доказательств того, что Ли Чанмин понимал суть уведомления суду не было представлено.
Апелляционным определением судебной коллегии по административным делам Верховного Суда Республики Бурятия от 11 сентября 2019 года решение Железнодорожного районного суда г. Улан-Удэ от 9 июля 2019 года оставлено без изменения. Судебная коллегия указала, что судом обоснованно установлено, что Ли Чанмин не владеет русским языком, переводчик при вручении уведомления, составленного на русском языке, отсутствовал, то есть фактически до него не была доведена информация о необходимости выезда из РФ в установленный законом срок, а также о последствиях неисполнения данной обязанности в виде депортации и запрета въезда в РФ в течение 5 лет, что свидетельствует о нарушении пункта 23 Порядка принятия решения о продлении либо сокращении срока временного пребывания иностранного гражданина или лица без гражданства, в Российской Федерации, утверждённого Приказом МВД России от 18 декабря 2017 года N 933 (далее - Порядок). Изложенное свидетельствует об отсутствии виновного поведения иностранного гражданина, уклоняющегося от выезда из РФ, в связи, с чем основания для административного принуждения в виде депортации, влекущей негативные последствия, отсутствовали.
В кассационной жалобе административный ответчик просит отменить судебные акты, как вынесенные с нарушением норм материального права выразившегося в неправильном истолковании закона, несоответствия выводов судов, изложенных в судебных актах, обстоятельствам дела, принять новое решение об отказе в удовлетворении заявленных требований. Полагает, что на дату принятия решения о депортации законные основания для пребывания административного истца на территории РФ отсутствовали, поскольку процедура вручения уведомления о сокращении сроков пребывания на территории РФ была соблюдена, принятое решение о депортации является законным. МВД по Республике Бурятия в силу действующего законодательства не обязано предоставлять переводчика иностранным гражданам, не владеющим русским языком, а также осуществлять перевод документов, составленных на официальном языке РФ.
Проверив материалы административного дела, обсудив доводы кассационной жалобы, Судебная коллегия по административным делам Восьмого кассационного суда общей юрисдикции в пределах доводов кассационной жалобы пришла к следующим выводам.
В соответствии с частью 2 статьи 328 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации основаниями для отмены или изменения судебных актов в кассационном порядке кассационным судом общей юрисдикции являются несоответствие выводов, изложенных в обжалованном судебном акте, обстоятельствам административного дела, неправильное применение норм материального права, нарушение или неправильное применение норм процессуального права, если оно привело или могло привести к принятию неправильного судебного акта.
Судебная коллегия по административным делам Восьмого кассационного суда общей юрисдикции находит, что при рассмотрении дела судами первой и апелляционной инстанций нарушений норм материального права, регулирующих возникшие правоотношения, не допущено.
Из материалов дела следует и установлено судами, что Ли Чанмин въехал на территорию РФ на основании разрешения на работу, выданного ДД.ММ.ГГГГ, в качестве высококвалифицированного специалиста, привлекаемого "данные изъяты"
Решением УВМ МВД по Республике Бурятия от ДД.ММ.ГГГГ разрешения на работу иностранных граждан, привлекаемых "данные изъяты" в качестве высококвалифицированных специалистов, в том числе разрешение на работу Ли Чанмина, были аннулированы на основании подпункта 1 пункта 9.7 статьи 18 Федерального закона N115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" (далее - Федеральный закон N 115-ФЗ).
В соответствии с пунктом 3 статьи 5 Федерального закона N115-ФЗ в связи с аннулированием разрешения на работу решением УВМ МВД по Республике Бурятия N 51 от 22 апреля 2019 года срок временного пребывания в Российской Федерации Ли Чанмина был сокращён, о чем ему было направлено уведомление, содержащее информацию об обязанности выехать за пределы РФ в течение 3 дней, которое было ему фактически вручено ДД.ММ.ГГГГ.
В связи с тем, что Ли Чанмин не выехал из РФ в установленный срок на основании пункта 1 статьи 31 Федерального закона N115-ФЗ УВМ МВД по Республике Бурятия ДД.ММ.ГГГГ было принято решение о его депортации за пределы РФ.
В соответствии с пунктом 3 статьи 5 Федерального закона N 115-ФЗ срок временного пребывания иностранного гражданина в Российской Федерации может быть соответственно продлен либо сокращен в случаях, если изменились условия или перестали существовать обстоятельства, в связи с которыми ему был разрешен въезд в Российскую Федерацию. Срок временного пребывания иностранного гражданина в Российской Федерации сокращается в случае принятия в отношении его в установленном порядке решения о не разрешении въезда в Российскую Федерацию, а также в иных случаях, предусмотренных федеральным законом.
Согласно пункту 23 Порядка информация о сокращении срока временного пребывания, а также о необходимости явиться в подразделение по вопросам миграции доводится в течение одного рабочего дня до иностранного гражданина посредством телефонной связи, либо с использованием информационно-телекоммуникационной сети "Интернет", либо почтовым отправлением. Одновременно до иностранного гражданина доводится информация об обязанности выехать из Российской Федерации в течение трёх дней со дня принятия решения о сокращении срока временного пребывания и о последствиях неисполнения данной обязанности.
Суды первой и апелляционной инстанций пришли к обоснованному выводу, что гражданину Китая Ли Чанмину, не владеющему русским языком, временно пребывающему на территории Российской Федерации в качестве высококвалифицированного специалиста, при вручении уведомления, содержащего информацию об обязанности выехать за пределы РФ в течение 3 дней, не было разъяснено содержание уведомления на доступном для него языке, переводчик не был предоставлен, вследствие чего до него не была доведена информация о необходимости выезда из РФ в установленный законом срок, а также о последствиях невыполнения возложенной обязанности.
Согласно абзацу 18 пункта 1 статьи 2 Федерального закона N 115-ФЗ депортация - это принудительная высылка иностранного гражданина из Российской Федерации в случае утраты или прекращения законных оснований для его дальнейшего пребывания (проживания) в Российской Федерации.
В соответствии с пунктом 2 статьи 27 Федерального закона от 15 августа 1996 года N 114-ФЗ "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию" въезд в Российскую Федерацию иностранному гражданину или лицу без гражданства не разрешается в случае, если в отношении иностранного гражданина или лица без гражданства вынесено решение о депортации в течение пяти лет со дня депортации.
При таких обстоятельствах решение о депортации, как санкции за невыполнение возложенной обязанности, может быть принято при установлении данных о виновном поведении лица, не исполнившего в установленный срок обязанность своевременно покинуть территорию РФ, что по настоящему делу административным ответчиком не соблюдено.
Доводы кассационной жалобы о том, что обязанность по предоставлению переводчика гражданам, не владеющим русским языком, для административного ответчика российским законодательством не предусмотрена, не могут повлечь отмену судебных актов, поскольку данные обстоятельства не исключают необходимость доведения информации содержащей в уведомлении согласно пункту 23 Положения.
Таким образом, само по себе несогласие административного ответчика с данной судами первой и апелляционной инстанций оценкой обстоятельств дела и имеющихся в деле доказательств не дает оснований считать судебные акты незаконными и необоснованными.
При разрешении спора судами правильно установлены обстоятельства, имеющие значение для дела, представленным доказательствам дана правовая оценка, оснований, считать которую неправильной не имеется, оснований для отмены судебных актов Судебная коллегия не усматривает.
На основании изложенного, руководствуясь 329, 330 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации, определила:
решение Железнодорожного районного суда г. Улан-Удэ от 9 июля 2019 года и апелляционное определение судебной коллегии по административным делам Верховного Суда Республики Бурятия от 11 сентября 2019 года оставить без изменения, кассационную жалобу - без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.