Судебная коллегия по гражданским делам Первого кассационного суда общей юрисдикции в составе:
председательствующего Асатиани Д.В, судей Шостак Р.Н, Попова В.В, рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по иску Стерлина Андрея Яковлевича к Акинфиеву Дмитрию Владимировичу о взыскании долга по договорам займа, процентов, по кассационной жалобе Стерлина Андрея Яковлевича на решение Жуковского городского суда Московской области от 15 апреля 2019 года и апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам Московского областного суда от 11 сентября 2019 года, заслушав доклад судьи Шостак Р.Н, объяснения Стерлина А.Я, поддержавшего доводы кассационной жалобы, изучив материалы дела, установила:
Стерлин А.Я. обратился в суд с иском к Акинфиеву Д.В. о взыскании долга по договорам займа, процентов.
Решением Жуковского городского суда Московской области от 15 апреля 2019 года исковые требования Стерлина А.Я. удовлетворены частично.
Апелляционным определением судебной коллегии по гражданским делам Московского областного суда от 11 сентября 2019 года решение Жуковского городского суда Московской области от 15 апреля 2019 года оставлено без изменения.
В кассационной жалобе Стерлин А.Я. просит отменить решение Жуковского городского суда Московской области от 15 апреля 2019 года и апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам Московского областного суда от 11 сентября 2019 года, как незаконные.
Проверив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, судебная коллегия приходит к следующему.
В соответствии с частью 1 статьи 379.7 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации основаниями для отмены или изменения судебных постановлений кассационным судом общей юрисдикции являются несоответствие выводов суда, содержащихся в обжалуемом судебном постановлении, фактическим обстоятельствам дела, установленным судами первой и апелляционной инстанций, нарушение либо неправильное применение норм материального права или норм процессуального права.
Такие нарушения допущены судами при рассмотрении настоящего дела.
Судами установлено, что согласно распискам, выданным Акинфиевым Д.В, ответчик получил от Стерлина А.Я. заемные денежные средства: 6 июля 2011 года в сумме, эквивалентной 10000 долларов США, 11 августа 2011 года в сумме, эквивалентной 17000 долларов США, 22 ноября 2011 года в сумме, эквивалентной 16097 долларов США, 14 марта 2013 года в сумме, эквивалентной 8144 долларов США, 23 июля 2015 года в сумме 400000 руб.
Заемные денежные средства по договорам от 6 июля 2011 года, 11 августа 2011 года, 22 ноября 2011 ноября, 14 марта 2013 года передавались истцом ответчику в российской валюте, в рублях, по курсу доллара США, установленному Центральным Банком РФ на дату передачи денежных средств.
В соответствии с условиями договоров срок возврата долга - в течение месяца с момента предъявления соответствующего требования.
Требование об уплате денежных средств были заявлены ответчику 25 декабря 2018 года, однако долг по договорам займа ответчиком не возвращен.
Частично удовлетворяя исковые требования, руководствуясь положениями статей 317, 807, 809, 810, 811 Гражданского кодекса Российской Федерации, суд первой инстанции, установив, что ответчик должным образом обязательства по возврату долга по договорам займа не исполняет, пришел к выводу о наличии оснований для взыскания в пользу истца с ответчика суммы образовавшейся задолженности, исчисленной в рублевом эквиваленте на дату заключения каждого из договоров займа.
С данным выводом согласился и суд апелляционной инстанции.
С указанными выводами судов судебная коллегия не может согласиться.
В силу части 1 статьи 195 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации решение суда должно быть законным и обоснованным.
Согласно пунктам 2 и 3 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 19 декабря 2003 года N 23 "О судебном решении" решение является законным в том случае, когда оно принято при точном соблюдении норм процессуального права и в полном соответствии с нормами материального права, которые подлежат применению к данному правоотношению, или основано на применении в необходимых случаях аналогии закона или аналогии права (часть 1 статьи 1, часть 3 статьи 11 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации).
Согласно пункту 1 статьи 9 Гражданского кодекса Российской Федерации граждане и юридические лица по своему усмотрению осуществляют принадлежащие им гражданские права.
Пунктом 1 статьи 421 Гражданского кодекса Российской Федерации установлено, что граждане и юридические лица свободны в заключении договора.
В силу пункта 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации в денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах. В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон.
Как разъяснено в пункте 27 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 22 ноября 2016 года N 54 "О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации об обязательствах и их исполнении", в силу статей 140 и 317 Российской Федерации при рассмотрении споров, связанных с исполнением денежных обязательств, следует различать валюту, в которой денежное обязательство выражено (валюту долга), и валюту, в которой это денежное обязательство должно быть исполнено (валюту платежа). По общему правилу валютой долга и валютой платежа является рубль (пункт 1 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации). Вместе с тем согласно пункту 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации в денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях (валюта платежа) в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах (валюта долга). В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон.
Из разъяснений, изложенных в пункте 29 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 22 ноября 2016 года N 54 "О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации об обязательствах и их исполнении", следует, что стороны вправе в соглашении установить курс пересчета иностранной валюты (условных денежных единиц) в рубли или установить порядок определения такого курса. Если законом или соглашением сторон курс и дата пересчета не установлены, суд в соответствии с пунктом 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации указывает, что пересчет осуществляется по официальному курсу на дату фактического платежа.
Указанные требования закона и разъяснения Пленума Верховного Суда Российской Федерации судом первой инстанции при рассмотрении настоящего дела не были учтены.
Судом денежные суммы, составляющие задолженность Акинфиева Д.В. по договорам от 6 июля 2011 года, 11 августа 2011 года, 22 ноября 2011 ноября, 14 марта 2013 года, заключенным на суммы, эквивалентные определенной сумме в иностранной валюте, исчислены исходя из курса доллара США на день заключения каждого из указанных договоров займа.
Вместе с тем договоры займа между истцом и ответчиком не содержат соглашения сторон по возврату долга в рублевом эквиваленте по курсу Банка России на день заключения договоров.
Соглашаясь с выводами суда первой инстанции, суд апелляционной инстанции оставил указанные обстоятельства, а также доводы апелляционной жалобы Стерлина А.Я. без внимания и правовой оценки.
В соответствии со статьей 327 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации суд апелляционной инстанции повторно рассматривает дело в судебном заседании по правилам производства в суде первой инстанции с учетом особенностей, предусмотренных главой 39 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.
Согласно разъяснениям, данным в пункте 21 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 19 июня 2012 года N 13 "О применении судами норм гражданского процессуального законодательства, регламентирующих производство в суде апелляционной инстанции", судам необходимо учитывать, что по смыслу статьи 327 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации повторное рассмотрение дела в суде апелляционной инстанции предполагает проверку и оценку фактических обстоятельств дела и их юридическую квалификацию в пределах доводов апелляционных жалобы, представления и в рамках тех требований, которые уже были предметом рассмотрения в суде первой инстанции.
Однако в нарушение указанных положений процессуального законодательства допущенные судом первой инстанции нарушения судом апелляционной инстанции устранены не были.
Судебная коллегия находит, что допущенные нарушения норм права являются существенными, непреодолимыми, и могут быть исправлены только посредством отмены апелляционного определения судебной коллегии по гражданским делам Московского областного суда от 11 сентября 2019 года с направлением дела на новое рассмотрение в суд апелляционной инстанции.
При новом апелляционном рассмотрении дела суду следует учесть изложенное и рассмотреть дело в апелляционном порядке в соответствии с установленными по делу обстоятельствами и требованиями закона.
На основании изложенного, руководствуясь статьями 379.7, 390, 390.1 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, определила:
апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам Московского областного суда от 11 сентября 2019 года отменить, направить дело на новое рассмотрение в апелляционную инстанцию судебной коллегии по гражданским делам Московского областного суда.
Председательствующий
Судьи
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.