Судебная коллегия по гражданским делам Четвертого кассационного суда общей юрисдикции в составе:
председательствующего Кудрявцевой Е.Н, судей Лозовой Н.В, Фединой Е.В.
рассмотрела в открытом судебном заседании гражданское дело по кассационной жалобе представителя Гечану В.В. по доверенности Тарасова Е.А. на решение Первомайского районного суда города Ростова-на-Дону от 04 марта 2020 года и апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам Ростовского областного суда от 24 июля 2020 года по иску Танга Д. к Гечану В.В. с участием государственных органов МКУ "Отдел образования Первомайского района г. Ростова-на-Дону", Управления по вопросам семьи и детства администрации муниципального образования город Краснодар, Отдела по вопросам семьи и детства администрации муниципального образования Усть-Лабинского района Краснодарского края, о возвращении ребенка Доминики Виктории Танг (Гечану), 14 июня 2014 года рождения в Гонконг.
Заслушав доклад судьи Кудрявцевой Е.Н, руководствуясь статьями 379.7, 390, 390.1 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия
установила:
Танг Джереми (Tang Jeremy) обратился в суд с иском к Гечану Виорике Васильевне, в котором просил предписать незамедлительное возвращение ребенка - несовершеннолетней ФИО15, ДД.ММ.ГГГГ рождения, в страну ее обычного проживания - Гонконг, на основании международного договора Российской Федерации - Гаагской конвенции о Гражданско-правовых аспектах международного похищения детей ДД.ММ.ГГГГ. Предписать ответчику - не препятствовать возвращению Доминики в страну ее постоянного проживания - Гонконг и предложить Гечану В.В. добровольно самостоятельно обеспечить беспрепятственное возращение ФИО16 в Гонконг. В случае отказа Гечану В.В. добровольно последовать вместе с несовершеннолетней ФИО17 в Гонконг и возвратить ее в страну ее обычного проживания, предписать ответчику в течение суток с момента вступления в законную силу решения суда передать несовершеннолетнюю ФИО18, а также проездные документы на ребенка, отцу ребенка Танг Джереми для незамедлительного возвращения ребенка в Гонконг.
В обоснование требований указано, что истец, является отцом, несовершеннолетней гражданки Австралии и Российской Федерации ФИО19 (Гечану), ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженки Королевства Таиланд. Гечану В.В. является матерью несовершеннолетней. С ДД.ММ.ГГГГ года ребенок совместно со своими родителями постоянно проживала в Гонконге, но ДД.ММ.ГГГГ года мать малолетней незаконно переместила ее сначала в Таиланд, затем ДД.ММ.ГГГГ в Российскую Федерацию. Также ссылается, что с ДД.ММ.ГГГГ у истца нет никаких сведений о социальном положении ребенка, отсутствуют контакты с ребенком, нет возможности с ней связаться и увидеться, точное место нахождения ФИО20 вплоть до ДД.ММ.ГГГГ года ему не было известно.
Решением Первомайского районного суда города Ростова-на-Дону от 04 марта 2020 года исковые требования удовлетворены. На Гечану В.В. возложена обязанность возвратить несовершеннолетнего ребенка: ФИО21 (Гечану) в место ее постоянного проживания - Гонконг, путем передачи несовершеннолетнего ребенка, а также документов, удостоверяющих его личность, отцу Танг Джереми.
Апелляционным определением судебной коллегии по гражданским делам Ростовского областного суда от 24 июля 2020 года решение суда оставлено без изменения.
В кассационной жалобе представитель Гечану В.В. по доверенности Тарасов Е.А. просит отменить состоявшиеся судебные постановления, принять новое решение, которым отказать в удовлетворении искового заявления Танг Джеми. Указывает на существенное нарушение норм материального и процессуального права. Указывает, что у суда отсутствовали правовые основания для удовлетворения заявленного иска, поскольку интересы ребенка не учтены и не исследованы в полном объеме, доказательства, представленные ответчиком, отвергнуты, применено право, не подлежащее применению (Конвенция 1996 года), не проверена оговорка о публичном порядке особенно в свете коронавирусной инфекции, проигнорирован серьезный риск для здоровья ребенка, его благополучия, в том числе, по причине отобрания у матери, не учтены принятые в отсутствие ответчика решения об ограничении прав опеки матери и запрета выезда ребенка из Гонконга до достижения совершеннолетия.
В судебное заседание Четвертого кассационного суда общей юрисдикции явились: прокурор Кириенко А.А, представители ФИО23. по ордеру адвокат Яблокова Л.А, по ордеру адвокат Круглова Ю.Н.
Другие участвующие в деле лица, надлежащим образом извещены о месте и времени рассмотрения дела, в судебное заседание не явились.
Согласно части 1 статьи 379.7 ГПК РФ основаниями для отмены или изменения судебных постановлений кассационным судом общей юрисдикции являются несоответствие выводов суда, содержащихся в обжалуемом судебном постановлении, фактическим обстоятельствам дела, установленным судами первой и апелляционной инстанций, нарушение либо неправильное применение норм материального права или норм процессуального права.
Проверив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, возражений на нее, выслушав прокурора Кириенко А.А, представителей ФИО22 - Яблокову Л.А, Круглову Ю.Н, судебная коллегия приходит к следующему.
Конституция Российской Федерации в статье 2 закрепляет общее положение о том, что права и свободы человека являются высшей ценностью и обязанность по их признанию и соблюдению возлагается на государство. Глава 2 Конституции "Права и свободы человека и гражданина" гарантирует, в том числе, и защиту прав детей, имея в виду каждого человека как члена общества.
Конвенция о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей от 25 октября 1980 года, вступившая в силу для Российской Федерации 1 октября 2011 года (далее - Конвенция 1980 года, Конвенция), направлена на защиту детей в международном масштабе от вредных последствий их незаконного перемещения или удержания, на установление процедур, обеспечивающих их незамедлительное возвращение в государство их постоянного проживания, а также на обеспечение защиты прав доступа.
Обстоятельства, которые подлежат доказыванию при рассмотрении требования родителя на основании статьи 68 Семейного кодекса Российской Федерации (далее - СК РФ) о возврате ребенка от лица, незаконно удерживающего его у себя, и обстоятельства, подлежащие доказыванию в рамках рассмотрения спора о незаконном удержании ребенка на основании Конвенции 1980 года, являются различными.
Так, при рассмотрении спора по правилам статьи 68 СК РФ суд учитывает реальную возможность обеспечить надлежащее воспитание ребенка родителем, характер сложившихся взаимоотношений между ребенком и родителем, привязанность ребенка к лицам, у которых он находится, и другие конкретные обстоятельства, влияющие на создание нормальных условий жизни и воспитания ребенка родителем, а также лицами, у которых проживает и воспитывается несовершеннолетний (пункт 6 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 27 мая 1998 года N 10 "О применении судами законодательства при разрешении споров, связанных с воспитанием детей"), (Обзор практики рассмотрения судами дел о возвращении ребенка на основании Конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей от 25 октября 1980 года (утв. Президиумом ВС РФ 18 декабря 2019 года).
Как следует из материалов дела и установлено судами, Танг Джереми имеет австралийское гражданство и получил вид на жительство в Гонконге. Гечану В.В. имеет гражданство Российской Федерации. Стороны в браке не состояли, вместе с тем являются родителями несовершеннолетней ФИО24 (Гечану), ДД.ММ.ГГГГ рождения, уроженки Королевства Таиланд, гражданки Австралии и Российской Федерации.
С ДД.ММ.ГГГГ года несовершеннолетняя Доминика, совместно со своими родителями постоянно проживала в Гонконге, где посещала начальную школу, занималась плаванием, имела медицинскую страховку. Истец оплачивал долговременную аренду квартиры, где проживала семья.
ДД.ММ.ГГГГ истец обратился в Окружной суд в Гонконге для получения судебного решения, подтверждающего право совместной опеки.
ДД.ММ.ГГГГ Окружной Суд в Гонконге назначил слушание дела по заявлению истца на ДД.ММ.ГГГГ и решением Суда запретил перемещать ребенка из Гонконга без согласия отца и последующего распоряжения суда.
Сторонами не оспаривалось, что, несмотря на указанное решение, ответчик ДД.ММ.ГГГГ года совместно с несовершеннолетней дочерью без согласия отца выехала в Королевство Таиланд для проживания, в нарушение указанного выше решения.
ДД.ММ.ГГГГ года Окружной Суд первой инстанции Специального административного района Гонконг дело N от ДД.ММ.ГГГГ соответствии с Законом об опеке над несовершеннолетними вынес решение о наделении истца правами опеки и всеми родительскими полномочиями, которые он получил бы в соответствии с законодательством, если бы ребенок был рожден в законном браке. Решением Суда от ДД.ММ.ГГГГ года установлена совместная опека над несовершеннолетним ребенком ФИО25 (Гечану), этим же решением предписано незамедлительное возвращение ребенка в юрисдикцию Гонконга.
ДД.ММ.ГГГГ года Танг Джереми направил запрос в Центральный орган Таиланда - Министерство Юстиции Таиланда о возвращении ребенка в соответствии с положениями Гаагской Конвенции 1980 года. Он также инициировал судебный процесс по гражданскому делу о возвращении ребенка в Центральном Суде Таиланда по делам детей и семьи.
ДД.ММ.ГГГГ года Центральный Суд Таиланда по делам детей и семьи вынес постановление о запрете вывоза ребенка из Таиланда, за исключением законного возращения ребенка в страну ее обычного проживания - Гонконг.
ДД.ММ.ГГГГ года Окружной Суд первой инстанции Специального Административного района Гонконг постановил, что место обычного проживания несовершеннолетней Доминики Виктории Танг, ДД.ММ.ГГГГ ДД.ММ.ГГГГ рождения, является Гонконг, где она постоянно проживала непосредственно до ее перемещения в Таиланд с ДД.ММ.ГГГГ года.
ДД.ММ.ГГГГ Высокий Суд Гонконга своим решением закрепил, что страной обычного проживания ребенка Микки Танг до её перемещения в Таиланд является Гонконг и, что перемещение ребенка в Таиланд является незаконным по смыслу статьи 3 Гаагской Конвенции 1980 года.
По предложению Центрального Суда Таиланда по делам детей и семьи стороны по обоюдному согласию приняли участие в процедуре медиации, после чего, на рассмотрение суда было представлено мировое соглашение.
ДД.ММ.ГГГГ года судебная коллегия Центрального суда по делам детей и несовершеннолетних, утвердила мировое соглашение, по условиям которого ответчик совместно с несовершеннолетней дочерью в течение 30 дней после заключения мирового соглашения должна была вернуться в Гонконг.
Между тем, ДД.ММ.ГГГГ года ответчик в нарушение вынесенных судами Гонконга и Таиланда решений о возвращении ребенка в Гонконг, в нарушение окончательного решения от ДД.ММ.ГГГГ Центрального суда по делам детей и несовершеннолетних Таиланда, которым было утверждено мировое соглашение сторон, в нарушение решения Верховного Суда Гонконга от ДД.ММ.ГГГГ, которым закреплено, что имело место незаконное перемещение ребенка из Гонконга в Таиланд и страной обычного проживания ребенка признан Гонконг, вылетела совместно с несовершеннолетней Доминикой Викторией Танг (Гечану) без согласия истца в Российскую Федерацию по маршруту Пхукет - Москва - Краснодар.
ДД.ММ.ГГГГ года Центральный Орган Гонконга - Министерство Юстиции Гонконга, Департамент международного права, отдел взаимной юридической помощи направил письмо с просьбой о помощи в Центральный Орган Российской Федерации - Министерство Просвещения Российской Федерации, Департамент государственной политики в сфере защиты прав детей.
ДД.ММ.ГГГГ года истец также направил запрос о возвращении ребенка на основании положений Гаагской Конвенции 1980 года в ЦО РФ через ЦО Гонконга.
Ответом Центрального органа РФ от 10 декабря 2019 года по сведениям, предоставленным Отделом судебных приставов по исполнению особо важных исполнительных производств города Краснодара, подтверждено проживание и регистрация несовершеннолетней ФИО26 (Гечану) вместе с матерью Гечану В.В. по адресу: "адрес".
Согласно акту обследования жилищно-бытовых условий от ДД.ММ.ГГГГ, составленного Отелом по вопросам семьи и детства администрации муниципального образования Усть-Лабинского района Краснодарского края в отношении условий проживания ответчика Гечану В.В. по месту жительства и регистрации по адресу "адрес" установлено, что для несовершеннолетней ФИО27 (Гечану) созданы благоприятные условия, выделена отдельная комната, имеется спальное место, шкаф для хранения одежды, место для игр.
Разрешая спор, суд первой инстанции, установив изложенное, руководствовался положениями Конвенции от 25 октября 1980 года, статьями 244.11, 244.12 ГПК РФ, статьями 54, 55 СК РФ исходил из того, что факт незаконного перемещения несовершеннолетней ФИО29 (Гечану) ее матерью на территорию Российской Федерации установлен. Суд признал, что местом постоянного жительства несовершеннолетней, является Гонконг, права опеки отца, истца по делу, нарушены.
Соглашаясь с выводом суда первой инстанции, суд апелляционной инстанции указал, что суд первой инстанции обоснованно исходил из того, что представленными в дело доказательствами подтвержден факт постоянного проживания несовершеннолетней дочери сторон ФИО30 (Гечану) ДД.ММ.ГГГГ года рождения в Гонконге с ДД.ММ.ГГГГ года на протяжении 4-х лет, до перемещения матерью в Королевство Таиланд ДД.ММ.ГГГГ. Место постоянного жительства ребенка в Гонконге подтверждено соответствующим решением Окружного Суда в Гонконге.
За время проживания в Гонконге родители несли равные права опеки в отношении своей дочери. Перемещение ребенка матерью из Гонконга в Королевство Таиланд ДД.ММ.ГГГГ года было противозаконным по смыслу статьи 3 Конвенции 1980 года, поскольку отец не выражал своего согласия на такое перемещение и не говорил о том, что не имеет возражений против него. Последующее перемещение матерью ребенка из Таиланда в Российскую Федерацию также являлось противозаконным по смыслу статьи 3 Конвенции 1980 года, поскольку также осуществлено без согласия отца.
Кассационный суд не может согласиться с указанными выводами судебных инстанций в силу следующего...
Так, как указывается стороной ответчицы, Гечану В.В. действительно с ребенком покинула Гонконг ДД.ММ.ГГГГ года и стали проживать в Таиланде, где для девочки были созданы надлежащие жилищно-бытовые и педагогические условия, в том числе, получение образования и развитие в соответствии с возрастом. Впоследствии, в связи с тем, что истцом не было выполнено решение Тайского суда, в связи с угрозами и некорректным поведением Танг Джереми, а также в связи с болезнью отца, она, Гечану В.В, приняла решение вернуться в Российскую Федерацию ДД.ММ.ГГГГ года, что сделала, по ее мнению, открыто и в соответствии с действующими миграционными правилами. С момента перемещения ребенка из Гонконга на дату подачи иска в российский суд прошел 1 год и 4 месяца, а в Таиланде ребенок проживал почти 1 год. Ответчик полагает, что государством обычного проживания ребенка является Таиланд, но при этом ссылается на то, что Доминика в Российской Федерации адаптировалась в новой среде.
Также Гечану В.В. указывала, что она готова вернуться в Таиланд или переехать в Австралию, но при наличии гарантий со стороны истца, при этом сослалась, что возвращение ребенка в Гонконг не будет отвечать его интересам, поскольку, как указывает Гечану В.В, она не имеет правовых и материальных, имущественных, языковых возможностей для проживания в указанной стране, где также имеется риск уголовного преследования за похищение ребенка, она не имеет достаточных средств для обеспечения в Гонконге условий для пребывания ребенка, а также ее образования.
Танг Джереми на протяжении года, когда ребенок проживал в Таиланде, права опеки надлежащим образом не осуществлял и ребенок не получал должного содержания. Кроме того, ответчик ссылается, что в связи со вспышкой коронавирусной инфекцией, от которой нет эффективных средств лечения, и которая внесена в перечень заболеваний, представляющих опасность для окружающих, по мнению представителя Гечану В.В, имеется совокупность факторов риска в случае перемещения ребенка в Гонконг.
Согласно ст. 5 Протокола N 7 к Конвенции супруги обладают равными правами и равной ответственностью частноправового характера в отношениях между собой и со своими детьми в том, что касается вступления в брак, во время пребывания в браке и при его расторжении. Настоящая статья не препятствует государствам принимать такие меры, которые необходимы для соблюдения интересов детей.
В статье 9 Конвенции о правах ребенка установлено, что государства-участники обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями вопреки их желанию, за исключением случаев, когда компетентные органы, согласно судебному решению, определяют в соответствии с применимым законом и процедурами, что такое разлучение необходимо в наилучших интересах ребенка.
Государства-участники уважают право ребенка, который разлучается с одним или обоими родителями, поддерживать на регулярной основе личные отношения и прямые контакты с обоими родителями, за исключением случая, когда это противоречит наилучшим интересам ребенка.
Положениями статьи 38 Конституции Российской Федерации предусмотрено, что материнство и детство, семья находятся под защитой государства, а забота о детях, их воспитание - равное право и обязанность родителей.
В силу части 1 статьи 63 СК РФ родители имеют право и обязаны воспитывать своих детей.
Согласно положениям статьи 65 СК РФ родительские права не могут осуществляться в противоречии с интересами детей. Обеспечение интересов детей должно быть предметом основной заботы их родителей. При осуществлении родительских прав родители не вправе причинять вред физическому и психическому здоровью детей, их нравственному развитию. Способы воспитания детей должны исключать пренебрежительное, жестокое, грубое, унижающее человеческое достоинство обращение, оскорбление или эксплуатацию детей. Все вопросы, касающиеся воспитания и образования детей, решаются родителями по их взаимному согласию исходя из интересов детей и с учетом мнения детей. Родители (один из них) при наличии разногласий между ними вправе обратиться за разрешением этих разногласий в орган опеки и попечительства или в суд.
Согласно положениям части 1 статьи 68 СК РФ родители вправе требовать возврата ребенка от любого лица, удерживающего его у себя не на основании закона или не на основании судебного решения. В случае возникновения спора родители вправе обратиться в суд за защитой своих прав.
По общему правилу, закрепленному в абзаце первом статьи 12 Конвенции 1980 года, если ребенок незаконно перемещен или удерживается в соответствии со статьей 3 Конвенции и на момент начала процедур в судебном или административном органе договаривающегося государства, в котором находится ребенок, со дня незаконного перемещения или удержания ребенка прошло менее одного года, этот орган обязан предписать немедленно возвратить ребенка.
Вместе с тем Конвенция предусматривает исключение из указанного правила. Так, согласно абзацу второму статьи 12 Конвенции, даже в том случае, если процедуры начались по истечении срока в один год, судебный или административный орган также обязан предписать возвратить ребенка, если только не будет доказано, что ребенок адаптировался в новой среде.
Помимо указанного выше основания, суд не обязан предписывать возвращение ребенка в следующих случаях: если будет доказано, что лицо, учреждение или иная организация, осуществлявшие заботу о ребенке, фактически не осуществляли свои права опеки на момент перемещения или удержания ребенка, или дали согласие на его перемещение или удержание, или впоследствии не выразили возражений против таковых (пункт "a" статьи 13); если будет доказано, что имеется очень серьезный риск того, что возвращение ребенка создаст угрозу причинения ему физического или психологического вреда или иным образом поставит его в невыносимые условия (пункт "b" статьи 13); если суд придет к заключению, что ребенок возражает против возвращения и уже достиг такого возраста и степени зрелости, при которых следует принять во внимание его мнение (абзац второй статьи 13); если возвращение ребенка противоречит основополагающим принципам запрашиваемого государства, касающимся защиты прав человека и основных свобод (статья 20).
Судами не приняты во внимание приведенные нормы права, а также Принцип 6 Декларации прав ребенка (провозглашена Резолюцией 1386 Генеральной Ассамблеи ООН от 20 ноября 1959 года) которая гласит, что ребенок для полного и гармоничного развития его личности нуждается в любви и понимании. Он должен, когда это возможно, расти на попечении и под ответственностью своих родителей и во всяком случае в атмосфере любви и моральной и материальной обеспеченности; малолетний ребенок не должен, кроме тех случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлучаем со своей матерью.
В данном случае, исключительных обстоятельств, быть разлучаемой несовершеннолетней со своей матерью, материалы дела не содержат.
При этом, судами не учтено, что с момента рождения девочка постоянно проживала с мамой, никогда с ней не разлучалась. При удовлетворении исковых требований ответчица не сможет последовать за своим ребенком и осуществлять опеку над ней.
Кроме того, в обязательстве истец признает, что мать получит первоначально только туристическую визу (естественно, без права работы), но тем самым дальнейшее проживание в Гонконге будет поставлено в исключительную зависимость от воли истца и позиции миграционных властей.
Судебными инстанциями не дана надлежащая оценка сложившейся пандемии коронавирусной инфекции, что является сложным фактором риска, представляющим существенную опасность, как для ребенка, так и для матери.
Кроме того, суду необходимо было учесть помимо жилищно-бытовых условий жизни ребенка, прежде всего, интересы ребенка, его возраст, суммарные периоды нахождения на территории России, возможность наступления вредных последствий, которые могут возникнуть при немедленном возвращении ребенка в Гонконг, социальное и семейное окружение, отношение к новому месту жительства, его адаптацию в новых условиях, семейной обстановке.
Установить наличие либо отсутствие обстоятельств, которые создадут серьезный риск того, что возвращение ребенка создаст для него угрозу получения физического или психологического вреда или иным образом поставить ребенка в нетерпимые условия проживания, которые не будут соответствовать его интересам.
При этом, суд не установилэмоциональную привязанность ребенка к матери, последствия состояния здоровья ребенка в случае отрыва последнего от матери. Документальным подтверждением указанным обстоятельствам могут быть заключение органа опеки и попечительства, заключение психолого-педагогической экспертизы, психодиагностические обследования, показания психолога, письменные показания педагогов по месту пребывания и учебы ребенка.
Статья 13 Конвенции предусматривает возможность отказа в возвращении ребенка, если судебный или административный орган придет к заключению, что ребенок возражает против возвращения и уже достиг такого возраста и степени зрелости, при которых следует принять во внимание его мнение, не определяет какой-либо минимальный возраст, начиная с которого следует выяснять мнение ребенка и принимать его во внимание при решении вопроса о возможности возвращения ребенка в место его постоянного проживания.
Согласно статье 12 Конвенции о правах ребенка ребенку, способному сформулировать свои собственные взгляды, должно быть обеспечено право свободно выражать эти взгляды по всем вопросам, затрагивающим его, причем взглядам ребенка уделяется должное внимание в соответствии с возрастом и зрелостью ребенка. С этой целью ребенку, в частности, предоставляется возможность быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства, затрагивающего ребенка, либо непосредственно, либо через представителя или соответствующий орган в порядке, предусмотренном процессуальными нормами национального законодательства. Как указано в статье 57 СК РФ, ребенок вправе выражать свое мнение при решении в семье любого вопроса, затрагивающего его интересы, а также быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства. Учет мнения ребенка, достигшего возраста десяти лет, обязателен, за исключением случаев, когда это противоречит его интересам.
Учитывая положения абзаца второго статьи 13 Конвенции, статьи 57 СК РФ, а также исходя из того, что возраст ребенка не может являться исключительным показателем зрелости ребенка и единственным критерием учета его мнения, зрелость ребенка должна устанавливаться в каждом конкретном случае.
В необходимых случаях в целях выявления мнения детей, а также выяснения вопроса о том, достигли ли они того возраста и степени зрелости, при которых следует принять во внимание их мнение относительно возвращения в государство постоянного проживания, назначаются судебно-психологические экспертизы, а также привлекаются к участию в деле специалисты-психологи (Обзор практики рассмотрения судами дел о возвращении ребенка на основании Конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей от 25 октября 1980 года (утв. Президиумом ВС РФ 18 декабря 2019 года).
Указанные обстоятельства судом первой инстанции не выяснялись и не устанавливались.
Суд апелляционной инстанции ошибку суда первой инстанции не устранил, юридически значимые обстоятельства по делу не установил, не применил закон, подлежащий применению, в связи с чем, выводы суда следует признать преждевременными.
В соответствии со ст.195 ГПК РФ решение суда должно быть законным и обоснованным.
При принятии решения суд оценивает доказательства, определяет, какие обстоятельства, имеющие значение для рассмотрения дела, установлены, и какие обстоятельства не установлены, каковы правоотношения сторон, какой закон должен быть применен по данному делу и подлежит ли иск удовлетворению. В мотивировочной части решения суда должны быть указаны обстоятельства дела, установленные судом, доказательства, на которых основаны выводы суда об этих обстоятельствах, доводы, по которым суд отвергает те или иные доказательства, законы, которыми руководствовался суд (часть 1 статьи 196, абзац первый части 4 статьи 198 ГПК РФ).
Решение является обоснованным тогда, когда имеющие значение для дела факты подтверждены исследованными судом доказательствами, удовлетворяющими требованиям закона об их относимости и допустимости, а также тогда, когда оно содержит исчерпывающие выводы суда, вытекающие из установленных фактов (пункт 3 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 19 декабря 2003 г. N 23 "О судебном решении").
Из приведенных положений закона и разъяснений Пленума Верховного Суда Российской Федерации следует, что суд оценивает доказательства в их совокупность по своему внутреннему убеждению, однако это не предполагает возможность оценки судом доказательств произвольно и в противоречии с законом. Результаты оценки доказательств суд должен указать в мотивировочной части судебного постановления, в том числе доводы, по которым он отвергает те или иные доказательства или отдает предпочтение одним доказательствам перед другими.
В силу частей 3 и 4 статьи 390 ГПК РФ (в ред. Федерального закона от 28 ноября 2018 года N 451-ФЗ"), суд кассационной инстанции не вправе устанавливать или считать доказанными обстоятельства, которые не были установлены либо были отвергнуты судом первой или апелляционной инстанции, предрешать вопросы о достоверности или недостоверности того или иного доказательства, преимуществе одних доказательств перед другими и определять, какое судебное постановление должно быть принято при новом рассмотрении дела. Дополнительные доказательства судом кассационной инстанции не принимаются. Указания вышестоящего суда о толковании закона являются обязательными для суда, вновь рассматривающего дело.
Допущенные нарушения норм права являются существенными, оно повлияло на исход дела, и без его устранения невозможны восстановление и защита нарушенных прав и законных интересов заявителя.
Юридически значимые обстоятельства не получили должной оценки, что привело к постановлению необоснованного решения.
Учитывая изложенное, судебная коллегия полагает необходимым решение Первомайского районного суда города Ростова-на-Дону от 04 марта 2020 года и апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам Ростовского областного суда от 24 июля 2020 года отменить, дело направить на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
При новом рассмотрении дела суду следует учесть изложенное, и разрешить спор в соответствии с установленными по делу обстоятельствами и требованиями закона.
Руководствуясь статьями 379.7, 390, 390.1 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия
определила:
решение Первомайского районного суда города Ростова-на-Дону от 04 марта 2020 года и апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам Ростовского областного суда от 24 июля 2020 года отменить, дело направить на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
Председательствующий
Судьи
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.