Судебная коллегия по уголовным делам Московского городского суда в составе председательствующего судьи фио, судей фио и фио, при ведении протокола судебного заседания помощником судьи фио, с участием прокурора апелляционного отдела уголовно-судебного управления прокуратуры адрес фио, представителя потерпевшего фио, осужденного фио, его защитника адвоката фио, представившей удостоверение N 1508 и ордер N 62501 от дата, рассмотрела в открытом судебном заседании уголовное дело по апелляционным жалобам адвокатов адвоката фио и осужденного фио на приговор Нагатинского районного суда адрес от дата, которым
фио, паспортные данные, гражданин Российской Федерации, зарегистрированный по адресу: адрес фио, адрес, ранее не судимый, осужден за совершение преступления, предусмотренного п. "в" ч. 3 ст. 158 УК РФ, к наказанию в виде лишения свободы сроком на дата 6 месяцев.
На основании ст. 73 УК РФ назначенное фио наказание постановлено считать условным с испытательным сроком дата, в течение которого условно осужденный своим поведением должен доказать свое исправление.
В соответствии с ч. 5 ст. 73 УК РФ на фио возложено исполнение следующих обязанностей: не менять место жительства без уведомления специализированного государственного органа, осуществляющего контроль за поведением условно осужденного, являться на регистрацию в указанный государственный орган по месту жительства согласно установленному графику.
Меру пресечения фио в виде подписки о невыезде и надлежащем поведении постановлено отменить при вступлении приговора в законную силу.
Приговором суда также разрешен вопрос о вещественных доказательствах по делу.
Заслушав доклад судьи фио, выступления осужденного фио и защитника адвоката фио, поддержавших доводы апелляционных жалоб, мнение прокурора фио и представителя потерпевшего фио, полагавших необходимым приговор суда оставить без изменения, апелляционные жалобы - без удовлетворения, судебная коллегия
УСТАНОВИЛА:
приговором Нагатинского районного суда адрес от дата фио признан виновным в краже, то есть тайном хищении чужого имущества, в крупном размере.
Преступление совершено в период с дата по дата в адрес в отношении потерпевшего наименование организации при обстоятельствах, подробно изложенных в приговоре суда.
В судебном заседании фио вину в совершении преступления не признал.
В апелляционной жалобе адвокат фио выражает несогласие с приговором, полагая его незаконным и необоснованным. В подтверждение своей позиции защитник указывает, что в материалах уголовного дела не содержатся и в ходе судебного следствия не добыты доказательства, подтверждающие причастность фио к хищению рыбной продукции, а также свидетельствующие о наличии у него умысла на хищение. По мнению защитника, судом в приговоре фактически не установлен состав преступления в действиях осужденного фио, кроме того, в нарушение ст. 73 УПК РФ не установлены способ, время и другие обстоятельства совершения преступления. Приводя и анализируя показания представителя потерпевшего и свидетелей, допрошенных в ходе судебного следствия, защитник считает, что из камеры хранения наименование организации в камеру хранения наименование организации перемещалась только рыба лососевых пород, а именно семга и форель, которые после перевеса и фасовки в полном объеме возвращалась в камеру хранения наименование организации, при этом выводы суда о том, что фио распоряжался по своему усмотрению рыбой, оставшейся после перефасовки, не подтверждается какими-либо доказательствами и основаны на предположениях. Ссылаясь на показания свидетелей фио, фио, фио, фио, фио и фио, защитник утверждает, что все они показали, что не перевешивали горбушу, а потому фио необоснованно вменено хищение данной рыбы. Обращает внимание, что фио признан виновным в хищении рыбы лососевых пород общей массой более 1955 кг, однако в ходе предварительного и судебного следствия не установлен способ хищения данного имущества. Учитывая изложенное, адвокат фио просит приговор отменить и оправдать фио в связи с отсутствием в его действиях состава преступления.
Аналогичные доводы к отмене приговора и вынесению нового оправдательного приговора приводит в своей апелляционной жалобе и дополнении к ней осужденный фио
Изучив материалы дела, проверив доводы апелляционных жалоб, выслушав стороны, судебная коллегия считает приговор суда законным и обоснованным, в связи с чем не находит оснований для его отмены или изменения.
Виновность осужденного фио в совершении описанного преступления установлена исследованными в ходе судебного разбирательства доказательствами, которые в необходимом объеме приведены в приговоре суда и соответствуют им.
Так, представитель потерпевшего фио, будучи допрошенным в ходе судебного следствия, показал, что он работает в наименование организации, которое занимается оптовой продажей рыбной продукции. В конце дата в компанию поступили претензии от клиентов о том, что поступающие к ним коробки с продукцией в виде рыбы вскрыты, размерный ряд не соответствует указанному на коробках, вес не соответствует действительности в меньшую сторону. В связи с указанными обстоятельствами руководство компании приняло решение о проведении проверки, в ходе которой были просмотрены видеозаписи с камер видеонаблюдения, установленных на складе, проведена инвентаризация, и установлено, что все коробки с партией продукции, которая закупалась с дата по дата, в общем размере 30-40 тонн, были вскрыты, пломбы нарушены, в коробках была рыба разного размерного ряда, в коробках присутствовала рыба, меньшая по размеру и цене. В ходе общения с сотрудниками склада выяснилось, что осужденный фио и сотрудники наименование организации перевозили рыбу, находившуюся на складе наименование организации, на соседний склад, где коробки и пломбы вскрывались, после чего коробки с рыбой снова помещались на склад наименование организации. Кроме того, представитель потерпевшего показал, что фио не был официально трудоустроен в наименование организации, но фактически работал на их складе, однако сразу же после начала проверки он на работу не выходил.
Согласно показаниям свидетеля фио, данных им в ходе предварительного и судебного следствия, он работает кладовщиком на складе наименование организации и в период с конца дата по конец дата с ним в бригаде работали фио и фио наименование организации занимало две камеры хранения на складе и доступ к данным камерам был только у него, фио и фио, при этом только он и фио имели полномочия давать указания на перемещение поддонов с товаром коридор и в камеру хранения. Когда он находился в состоянии алкогольного опьянения на рабочем месте, фио управлял и руководил всеми сотрудниками, давал им указания. фио часто находился на рабочем месте в состоянии алкогольного опьянения, также он поддерживал приятельские отношения с сотрудниками наименование организации. В указанный период он слышал от других сотрудников, что фио берет товары, принадлежащие наименование организации, и продает знакомым, вынося их в своем рюкзаке, также один раз он видел, как фио пилит ножовкой рыбу в камере хранения наименование организации, в связи с чем между ними возник конфликт. О произошедшем он не доложил руководству, поскольку боялся фио, который угрожал ему расправой, если он пойдет к начальству по факту кражи товаров. При этом фио не отрицал фактов кражи товаров наименование организации, поясняя, что если это вскроется, он не выйдет на работу и скроется, так как официально он не трудоустроен. В начале дата он снимал остатки по складу с начальником складов фио и обнаружил недостачу некоторых позиций товаров, которую зафиксировал в документе и передал его руководству. В пропаже товаров наименование организации он подозревает фио
Свидетель фио в судебном заседании показал, что он работал наборщиком товаров на складе наименование организации и наряду с фио и фио имел доступ к камерам хранения наименование организации. Со слов фио ему было известно, что фио выносил какую-то рыбу со склада, однако сам он этого не видел. Он замечал, что фио боится фио, кроме того, фио рассказывал ему об угрозах в его адрес со стороны фио Когда места в камере хранения не хватало, паллеты с рыбной продукцией по указанию фио и фио вывозили в общий коридор, где контроль за этими паллетами не велся.
Из показаний свидетеля фио, данных им в ходе предварительного следствия и оглашенных судом с согласия сторон, с дата по дата он работал кладовщиком в наименование организации, при этом напротив их камеры хранения в том же помещении находилась камера хранения наименование организации. Руководство складом наименование организации осуществляли фио и фио, однако фио они видели редко, часто в состоянии алкогольного опьянения. В конце дата к нему и фио обратился представитель наименование организации фио с просьбой помочь снимать в свободное от работы время в морозильной камере наименование организации лишний вес с паллетов с рыбой наименование организации. При этом фио сообщил, что в камере наименование организации сломались весы, а поскольку при поступлении не весь товар взвесили, то сейчас нужно его взвесить, вскрыв коробки, и там, где излишек рыбы, ее нужно вытащить и складировать в отдельную коробку. Они согласились, так как фио обещал расплачиваться с ними за работу частью излишка рыбы. Он и фио сообщили о просьбе представителя наименование организации сотрудникам, с которыми работали, а именно фио, фио и фио, которые также согласились помочь наименование организации. С конца дата по дата на регулярной основе фио указывал своим сотрудникам наименование организации вывезти паллеты с рыбой, принадлежащие наименование организации, в коридор к дверям холодильной камеры наименование организации, затем сотрудники наименование организации забирали данные паллеты и завозили в холодильную камеру наименование организации, где они взвешивали коробки с рыбой и, если был перебор веса относительно указанной на коробке маркировки, то вскрывали коробку, при этом повреждая печать и снимая защитные лямки, если был перевес, то излишек вытаскивали.
Производитель рыбы указывает на коробке вес без заморозки, таким образом, фактически замороженная рыба весит больше, чем указано на маркировке. фио сказал, что нужно перевесить с учетом маркировки и снять излишек. В некоторых коробках перевеса не было, а в тех, где он был, они вытаскивали излишек и складывали в отдельную коробку, а коробку со снятым весом повторно упаковывали. Однако в некоторых коробка рыба была большого размера и при изъятии одной рыбы вес становился меньше, чем указан на маркировке, и тогда они добавляли в эти коробки рыбу меньшего размера с целью подогнать фактический вес под вес, указанный на маркировке. После того, как коробки были проверены и повторно упакованы, они вывозились к дверям холодильной камеры наименование организации в коридор, а затем фио давал указание сотрудникам наименование организации завезти их обратно в холодильную камеру наименование организации. фио контролировал и наблюдал за всем процессом, кроме того, он же забирал излишек рыбы. При этом, если ему была нужна рыба, он подходил к фио и тот регулярно выдавал ему рыбу, сколько он просил. фио указаний ему и фио не давал, когда они занимались перефасовкой, фио он не видел, более того, обычно фио работал на пандусе у входы в склады, а в самих складах руководство деятельностью наименование организации осуществлял фио Он считал, что все действия по перефасовке рыбы законные и согласованы фио с руководством наименование организации. Кроме того, свидетель показал, что они занимались перефасовкой только рыбы лососевых пород, другие сорта рыбы или морепродукты они не трогали.
Согласно показаниям свидетеля фио, данных им в ходе предварительного и судебного следствия, ранее он работал кладовщиком на складе в наименование организации и в дата к нему подошел фио и попросил перевесить товар, принадлежащий наименование организации, поскольку при приемке данного товара не было возможности его взвесить, кроме того, за помощь фио предложил подарить сотрудникам наименование организации по одной рыбе. Он и другие сотрудники наименование организации согласились, после чего в период с дата по дата по указанию фио товар из камеры хранения наименование организации перевозился в камеру хранения наименование организации, где коробки с рыбой перевешивались и из коробок изымался излишек, после чего весь товар возвращался в камеру хранения наименование организации. Перед новым годом фио подарил ему одну или две красных рыбы.
Согласно показаниям свидетелей фио и фио, данных ими в судебном заседании, они работали грузчиками в наименование организации и в конце дата они вместе с другими сотрудниками указанного общества перевешивали рыбу наименование организации, а именно: товар ставили на весы и из тех коробок, в которых был перевес, перекладывали рыбу в коробки, где не хватало веса по маркировке, и отдельно складывался излишек рыбы, после чего все возвращалось на склад наименование организации.
Свидетель фио показал суду, что в дата он чьей-то просьбе завозил товар наименование организации в камеру хранения наименование организации, где сотрудники наименование организации открывали коробки и перевешивали товар. За оказание помощи ему перед Новым годом фио передал рыбу.
Согласно показаниям свидетеля фио, данных им в ходе предварительного следствия и оглашенных судом с согласия сторон, ранее он работал водителем погрузчика в наименование организации и в дата он по указанию фио неоднократно отвозил паллеты с продукцией наименование организации к холодильным камерам наименование организации и отгружал данные паллеты около входа в их холодильную камеру.
Из показаний свидетеля фио, данных им в судебном заседании, следует, что он работает оператором в наименование организации и в его обязанности входит просмотр в реальном времени видеозаписей с камер видеонаблюдения, установленных на складе наименование организации. По видеокамерам он часто видел, что в присутствии фио вывозили паллеты с рыбой из камеры наименование организации, ставили их в общем коридоре, затем завозили данные паллеты в камеру хранения наименование организации, после чего вывозили обратно. Кроме того, он видел, что фио несколько раз заходил в камеру хранения наименование организации. Все это происходило открыто, в течение рабочего дня, и подозрений не вызвало. Каких-либо посторонних лиц в коридоре склада он не видел, попыток взлома двери камеры наименование организации не было.
Свидетели фио и фио в ходе предварительного следствия показали об обстоятельствах производства проверочных мероприятий по заявлению представителя наименование организации фио и последующего задержания фио по подозрению в хищении рыбной продукции указанного общества.
Согласно показаниям свидетелей фио, фио, фио, фио. фио, фио, фио, фио, они приобретали у сотрудника наименование организации фио красную рыбу без оформления каких-либо документов.
Кроме того, вина осужденного фио в совершении описанного преступления подтверждается письменными доказательствами, исследованными в ходе судебного следствия:
- заявлением генерального директора наименование организации фио в правоохранительные органы о совершенном хищении материальных ценностей наименование организации, - актом о недостаче товара в наименование организации от дата и сличительной ведомостью, - протоколами осмотра места происшествия, в ходе которого были осмотрены склад и прилегающая к нему территория, - протоколами осмотра предметов, в ходе которых били осмотрены видеозаписи с камер видеонаблюдения, установленных на складе, - протоколом осмотра документов, в ходе которого смотрены претензии покупателей рыбной продукции наименование организации, акты об инвентаризации, бухгалтерская справка, товарные накладные и счета-фактуры, а также непосредственно самими документами, осмотренными при производстве данного следственного действия.
Подтверждается вина осужденного фио в совершении описанного преступления и иными доказательствами, исследованными в суде первой инстанции, подробное содержание которых приведено в приговоре.
Представленные сторонами в ходе судебного разбирательства доказательства всесторонне, полно и объективно исследованы судом первой инстанции, правильно оценены в соответствии с положениями ст.ст. 17, 87, 88 и 307 УПК РФ. Оценку, данную собранным по делу доказательствам, в том числе показаниям подсудимого, судебная коллегия находит правильной.
При рассмотрении дела судом первой инстанции проверялись доводы осужденного фио о том, что перевес и вскрытие коробок с рыбой производились по указанию фио, а также о его непричастности к хищению имущества наименование организации, показания подсудимого обоснованно отвергнуты в приговоре с приведением убедительных мотивов принятого решения.
Оснований не согласиться с ним судебная коллегия не усматривает, поскольку доводы осужденного в категоричной форме опровергнуты вышеприведенными показаниями представителя потерпевшего фио об обстоятельствах обнаружения факта хищения рыбной продукции на складе наименование организации путем вскрытия коробок и извлечения их них части рыбной продукции, показаниями свидетелей фио, фио, фио, фио и фио, из которых следует, что они, являясь сотрудниками наименование организации, по инициативе и под руководством фио завозили коробки с рыбной продукцией наименование организации в камеру хранения наименование организации, где взвешивали коробки, вскрывали часть коробок, нарушая при этом защитные пломбы, вытаскивали из них рыбу и складывали ее в отдельную коробку, после чего все коробки с рыбой, в том числе и новые коробки с излишком рыбы, по указанию фио завозили в камеру хранения наименование организации, впоследствии фио выдавал им красную рыбу, показаниями свидетеля фио о причастности фио к хищению рыбной продукции из камеры хранения наименование организации, а также об угрозах в его адрес со стороны осужденного, показаниями свидетеля фио, согласно которым при просмотре изображения с видеокамер, установленных на складе наименование организации, он видел, как в присутствии фио паллеты с рыбой наименование организации неоднократно завозили в камеру хранения наименование организации, после чего вывозили обратно, при этом за все время наблюдения каких-либо посторонних лиц на складе он не видел, попыток взлома двери камеры наименование организации не было.
Судебная коллегия отмечает, что оснований не доверять показаниям представителя потерпевшего фио, свидетелей фио, фио и фио об обстоятельствах совершения фио преступления у суда не имелось, поскольку они логичны, последовательны и согласуются с другими доказательствами, исследованными в ходе судебного следствия, в том числе с актами наименование организации о выявленной недостаче рыбной продукции, протоколами осмотра видеозаписей с камер видеонаблюдения, установленных на складе наименование организации.
Кроме того, представитель потерпевшего фио, свидетели фио, фио и фио в ходе производства по делу давали показания после разъяснения им процессуальных прав, предусмотренных уголовно-процессуальным законом, также они были предупреждены об ответственности за дачу заведомо ложных показаний. Каких-либо данных, свидетельствующих о заинтересованности представителя потерпевшего и свидетелей в исходе дела, а также об оговоре ими осужденного, установлено не было.
Следственные действия, их содержание, ход и результаты, зафиксированные в соответствующих протоколах, проведены в соответствии с требованиями уголовно-процессуального закона, оснований для признания их недопустимыми судебная коллегия не находит.
Стоимость и перечень принадлежащего наименование организации имущества, которое похитил осужденный фио, подтверждается показаниями представителя потерпевшего фио, а также актами о недостаче и инвентаризации, бухгалтерской справкой, товарными накладными и счетами-фактурами.
Что касается доводов апелляционной жалобы адвоката фио о том, что осужденному фио необоснованно вменено хищение горбуши, то они являются несостоятельными, поскольку из исследованных судом первой инстанции доказательств, в том числе показаний свидетеля фио, следует, что по указанию фио сотрудники наименование организации взвешивали и перефасовывали рыбу лососевых пород, к которым относится и горбуша.
Вопреки доводам апелляционных жалоб, суд в приговоре в соответствии со ст. 307 УПК РФ описал преступное деяние, признанное доказанным, с указанием места, времени, способа его совершения, формы вины, мотивов, целей и последствий преступления, а также привел доказательства, на которых основаны выводы суда о виновности осужденного фио
Вышеуказанные и иные доказательства полно и объективно исследованы в ходе судебного разбирательства, их анализ, а равно оценка, подробно изложены в приговоре, поэтому доводы апелляционных жалоб о том, что приговор является незаконным и необоснованным, а выводы суда не соответствуют фактическим обстоятельствам дела, установленным судом, судебная коллегия находит необоснованными.
Суд первой инстанции правильно квалифицировал действия осужденного фио по п. "в" ч. 3 ст. 158 УК РФ, как кража, то есть тайное хищение чужого имущества, в крупном размере.
Вопреки доводам апелляционных жалоб, о наличии у осужденного фио умысла и корыстной заинтересованности при совершении тайного хищения имущества, принадлежащего наименование организации, как правильно указал суд первой инстанции, свидетельствует последовательный и целенаправленный характер действий осужденного, который, не поставив в известность руководство данного общества, организовал взвешивание товаров наименование организации на складе наименование организации и перефасовку рыбы в коробках, сопряженную со вскрытием самих коробок и нарушением защитных лент и пломб, в результате чего получил свободный излишек рыбы лососевых пород, которым распорядился по своему усмотрению, в том числе передав часть рыбы сотрудникам наименование организации.
Как следует из протокола судебного заседания, судом первой инстанции дело рассмотрено с соблюдением требований уголовно-процессуального законодательства РФ, в соответствии с принципами состязательности и равноправия сторон. Нарушений норм уголовного и уголовно-процессуального законодательства РФ, влекущих изменение или отмену приговора, в ходе производства по делу предварительного расследования и его рассмотрения судом первой инстанции, допущено не было.
При назначении фио наказания суд первой инстанции, исходя из положений ст. 60 УК РФ, учел характер и степень общественной опасности совершенного преступления, данные о личности виновного, в том числе обстоятельства, смягчающие наказание, а также влияние назначенного наказания на исправление осужденного и на условия жизни его семьи.
С учетом характера и степени общественной опасности совершенного преступления, конкретных обстоятельств содеянного, а также данных о личности фио суд первой инстанции пришел к выводу о том, что исправление фио возможно без его изоляции от общества, и, назначив наказание в виде лишения свободы, применил положения ст. 73 УК РФ. Оснований для изменения категории преступления на менее тяжкую в соответствии с требованиями ч. 6 ст. 15 УК РФ, а также для применения положений ст. 64 УК РФ суд обоснованно не усмотрел.
Таким образом, предусмотренных законом оснований для отмены или изменения приговора не установлено, в том числе по доводам апелляционных жалоб осужденного и его защитника.
На основании изложенного, руководствуясь положениями ст.ст. 389.13, 389.20, 389.28 УПК РФ, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
приговор Нагатинского районного суда адрес от дата в отношении
фио оставить без изменения, апелляционные жалобы - без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.