Московский городской суд в составе председательствующего судьи Баталовой И.С. при секретаре Комаровой Е.Д., рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело N 3м-788/2019 по ходатайству ООО "---" о признании и принудительном исполнении на территории Российской Федерации решения иностранного суда, У С Т А Н О В И Л:
Взыскатель обратился в Московский городской суд с заявлением, в котором просил
- привести в исполнение решение Основного суда г. Котор республики Черногория от 17 февраля 2020 года по делу N 769/17/17, которым с должника --- взысканы денежные средства в размере 33 900 евро с законными пенями начиная с 28 мая 2009 года до окончательного погашения, судебные расходы 3 339, 60 евро. Также взыскатель просил взыскать с должника 190 евро за перевод документов на русский язык.
В обоснование требований указано, что 17 февраля 2020 года Основным судом г. Котор республики Черногория постановлено решение, которым в пользу взыскателя взыскана указанная выше денежная сумма. Решение вступило в законную силу 15 мая 2020 года и по окончанию предоставленного судом срока 01 июня 2020 года исполнено не было.
Из текста ходатайства, представленного в Московский городской суд, следует, что взыскатель помимо адреса в республике Черногория, имеет также адрес в городе Москве по улице ---, имеет в Российской Федерации представителя интересов взыскателя. Из представленной выписки из центрального реестра хозяйственных субъектов налогового управления, выданной Министерством финансов, следует, что учредителями компании ООО "---" являются только граждане Российской Федерации, которые имеют адрес постоянного пребывания в Российской Федерации, представителями компании с полномочиями также являются лица, которые имеют адреса в Российской Федерации, о чем указано в представленной выписке налогового управления Министерства финансов республики Черногория. Из доверенности от 12.04.2018г, выданной исполнительным директором ООО "---" на представление интересов компании в Российской Федерации сроком на пять лет, следует, что исполнительный директор иностранной компании также имеет место жительство в Российской Федерации. При изложенных обстоятельствах, поскольку все учредители имеют местопребывание в Российской Федерации, представители с полномочиями компании также имеют адрес местопребывания в Российской Федерации, суд полагает возможным рассмотреть ходатайство взыскателя, поданное им непосредственно в Московский городской суд.
В соответствии со ст.53 Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Федеративной Народной Республикой Югославией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, который подписан в г. Москве 24.02.1962 года, правопреемниками которого являются Российская Федерация и республика Черногория, суд договаривающейся стороны, на территории которой должно быть признано и исполнено решение, разрешает принудительное исполнение и принимает меры к исполнению этого решения в соответствии со своим законодательством.
В соответствии со ст. 410 ГПК РФ ходатайство взыскателя о принудительном исполнении решения иностранного суда рассматривается верховным судом республики, краевым, областным судом, судом города федерального значения, судом автономной области или судом автономного округа по месту жительства или месту нахождения должника в Российской Федерации, а в случае, если должник не имеет места жительства или места нахождения в Российской Федерации либо место его нахождения неизвестно, по месту нахождения его имущества.
Если суду неизвестно место жительства или место нахождения должника, а также место нахождения его имущества на территории Российской Федерации, то ходатайство рассматривается в суде по последнему известному месту жительства в Российской Федерации (ч. 1 ст. 29 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации).
Указанный вывод содержится в Обзоре законодательства и судебной практики Верховного Суда Российской Федерации за третий квартал 2009 года, утвержденной Постановлением Президиума Верховного Суда РФ от 25.11.2009 года.
Из ответа УВМ ГУ МВД России по городу Москве на запрос Московского городского суда, следует, что должник ---, до 29 сентября 2020 года был зарегистрирован в городе Москве по адресу: ---, снят с учета на основании решения Никулинского районного суда города Москвы. Взыскатель обратился с ходатайством в Московский городской суд 10 августа 2020 года. Сведений об иной регистрации должника по месту жительства в Российской Федерации не имеется.
При таких обстоятельствах, учитывая, что на дату подачи ходатайства взыскателя должник был зарегистрирован по месту жительства в городе Москве, сведений об иной регистрации должника по месту жительства не имеется, суд полагает, что ходатайство подлежит рассмотрению Московским городским судом по последнему известному месту жительства должника в Российской Федерации (ч. 1 ст. 29 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации).
В судебные заседания должник --- не являлся, неоднократно извещался судебными повестками. Ввиду отсутствия доказательств уважительности причин неявки должника в судебное заседание, дело рассмотрено судом в его отсутствие.
Рассмотрев в открытом судебном заседании настоящее дело, изучив ходатайство, исследовав письменные материалы дела, суд приходит к следующему.
В соответствии со ст.52 Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Федеративной Народной Республикой Югославией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, который подписан в г. Москве 24.02.1962 года, правопреемниками которого являются Российская Федерация и республика Черногория, к ходатайству о признании или разрешении принудительного исполнения необходимо приложить:
a) копию судебного решения и официальный документ о том, что решение вступило в законную силу и подлежит исполнению, если это не следует из текста самого решения;
b) справку, что сторона, не участвовавшая в процессе, против которой было вынесено решение, своевременно и в соответствии с законодательством той Договаривающейся Стороны, на территории которой вынесено решение, была извещена о рассмотрении дела;
c) заверенные переводы документов, указанных в пунктах "a" и "b" настоящей статьи.
Взыскателем указанные условия выполнены в полном объеме. В материалы дела представлено решение Основного суда г. Котор республики Черногория от 17 февраля 2020 года по делу N 769/17/17 и его копия на русском языке, заверенная нотариально.
Из текста решения следует, что интересы должника в судебном разбирательстве представлял временный представитель - адвокат из г. Котор А?Л---.
Решением постановлено обязать ответчика оплатить истцу общую сумму 33 900 евро с законными пенями, начиная с 28.05.2009г, до окончательного погашения, в течение 15 дней со дня вступления в силу решения; обязать ответчика возместить истцу расходы процедуры в размере суммы 3 339, 60 евро в течение 15 дней со дня вступления в силу решения.
Из проставленного на тексте решения штампа следует, что решение вступило в законную силу 15 мая 2020 года. Решение подлежит исполнению 01 июня 2020 года. Сведений об исполнении решения материалы дела не содержат.
Основным судом г. Котор республики Черногория в соответствии со ст.52 п.б Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Федеративной Народной Республикой Югославией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, который подписан в г. Москве 24.02.1962 года, правопреемниками которого являются Российская Федерация и республика Черногория, представлено подтверждение, переведенное на русский язык и заверенное нотариально, из которого следует, что 17 февраля 2020 года вынесено решение, которым на должника --- из Российской Федерации возложена обязанность оплатить 33 900 евро с законными пенями, начиная с 28 мая 2009 года, до окончательного погашения, в течение 15 дней со дня вступления в силу решения.
Ответчику, как следует из текста подтверждения, представленного иностранным судом, регулярно вручались все судебные документы, представлял его интересы временный представитель А--- Л-- - адвокат из г. Котор, назначенный судом. Решение суда вступило в силу 15 мая 2020 года, а исполнительным стало 01 июня 2020 года. Данное подтверждение выдано для нужд процедуры признания и исполнения решения данного суда N 769/17/17 от 17 февраля 2020 года на территории Российской Федерации, и в других целях не может быть использовано. Указанное подтверждение заверено штампом судьи, ее подписью и печатью иностранного суда. Перевод документов на русский язык выполнен присяжным переводчиком, назначенным в Черногории в соответствии с решением Министра юстиции N 03-745-1657/17 от 23 июня 2017 года сроком на пять лет.
Дополнительно представлены документы об извещении ответчика при рассмотрении дела в иностранном суде: поручение компетентному суду, судебные извещения, направленные Никулинским районным судом города Москвы по адресу регистрации ответчика, в рамках исполнения международного судебного поручения.
При изложенных обстоятельствах, суд полагает, что взыскателем представлены необходимые и достаточные документы, предусмотренные ст.52 Договора, ст. 411 ГПК РФ, для приведения в исполнение решения иностранного суда на территории Российской Федерации.
Из пункта 4 статьи 411 ГПК РФ следует, что по результатам рассмотрения дела суд выносит определение о принудительном исполнении решения иностранного суда или об отказе в этом, не пересматривая решение иностранного суда по существу. Таким образом, приведению в исполнение подлежит текст судебного решения, как он изложен при его вынесении.
В ходатайстве, поданном в Московский городской суд, заявлено требование о взыскании расходов в размере 190 евро, уплаченных за перевод на русский язык документов, необходимых для представления в Московский городской суд.
Согласно ст.88 ГПК РФ судебные расходы состоят из государственной пошлины и издержек, связанных с рассмотрением дела. В соответствии со ст.94 ГПК РФ к издержкам, связанным с рассмотрением дела, относятся суммы, подлежащие выплате переводчикам. В силу ст.98 ГПК РФ стороне, в пользу которой состоялось решение суда, суд присуждает возместить с другой стороны все понесенные по делу судебные расходы.
Исходя из изложенного, учитывая, что взыскателем представлено платежное поручение, из текста которого следует, что 190 евро уплачено взыскателем за перевод судебного решения, подтверждения, необходимого для рассмотрения ходатайства в Московском городском суде, суд приходит к выводу, что требование в части взыскания судебных расходов подлежит удовлетворению.
Пунктом 9 ст.411 ГПК РФ предусмотрено, что на основании решения иностранного суда и вступившего в законную силу определения суда о принудительном исполнении этого решения выдается исполнительный лист, который направляется лицу, в пользу которого вынесено это решение.
В соответствии с пунктом 6 части 1 статьи 13 ФЗ "Об исполнительном производстве" в исполнительном документе, за исключением постановления судебного пристава-исполнителя, судебного приказа, исполнительной надписи нотариуса и нотариально удостоверенного соглашения об уплате алиментов, должна быть указана резолютивная часть судебного акта, акта другого органа или должностного лица, содержащая требование о возложении на должника обязанности по передаче взыскателю денежных средств и иного имущества либо совершению в пользу взыскателя определенных действий или воздержанию от совершения определенных действий.
Таким образом, в случае приведения решения иностранного суда в исполнение на территории РФ, в определении суда подлежит воспроизведению резолютивная часть судебного акта иностранного суда без изменения ее содержания.
Руководствуясь ст. ст. 411, 412 ГПК РФ, суд
ОПРЕДЕЛИЛ:
Привести в исполнение на территории Российской Федерации решение Основного суда г. Котор республики Черногория от 17 февраля 2020 года по делу N 769/17/17 согласно которому:
"Обязать ответчика ---- оплатить истцу ООО "---" 33 900, 00 евро с законными пенями, начиная с 28 мая 2009г, до окончания погашения, в течение 15 дней со дня вступления в силу решения.
Обязать ответчика --- возместить истцу ООО "---" расходы 3 339, 60 евро, в течение 15 дней со дня вступления в силу решения".
Взыскать с ---- в пользу ООО "---" судебные расходы по оплате перевода документов на русский язык в размере 190 евро.
Определение может быть обжаловано в Первый апелляционный суд общей юрисдикции в течение 15 дней через Московский городской суд.
Судья Московского городского суда И.С. Баталова
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.