Судья Московского городского суда Казаков М.Ю., изучив заявление наименование организации о принятии предварительных обеспечительных мер, направленных на обеспечение защиты исключительных прав на литературное произведение "Итак, вас публично опозорили. Как незнакомцы из социальных сетей превращаются в палачей" (автор фио) в переводе фио, размещённого на странице сайта информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" fb2.top, УСТАНОВИЛ:
В Московский городской суд поступило заявление наименование организации о принятии предварительных обеспечительных мер, направленных на обеспечение защиты исключительных прав на литературное произведение "Итак, вас публично опозорили. Как незнакомцы из социальных сетей превращаются в палачей" (автор фио) в переводе фио, размещённого на странице сайта информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" fb2.top без разрешения правообладателя.
В силу ч. 1 ст. 144.1 ГПК РФ суд по письменному заявлению организации или гражданина вправе принять предварительные обеспечительные меры, направленные на обеспечение защиты авторских и (или) смежных прав, кроме прав на фотографические произведения и произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, заявителя в информационно-телекоммуникационных сетях, в том числе в сети "Интернет", до предъявления иска.
Согласно ч. 4 ст. 144.1 ГПК РФ при подаче заявления о предварительном обеспечении защиты авторских и (или) смежных прав, кроме прав на фотографические произведения и произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, в информационно-телекоммуникационных сетях, в том числе в сети "Интернет", заявитель представляет в суд документы, подтверждающие факт использования в информационно-телекоммуникационных сетях, в том числе в сети "Интернет", объектов исключительных прав и права заявителя на данные объекты.
Из представленных скриншотов усматривается, что на сайте размещено литературное произведение иностраного автора в переводе. Одновременно с заявлением наименование организации представлен лицензионный договор по которому фио, являющаяся автором ранее необнородованного переводного литературного произведения под названием "И так, вы публично опозорились", являющегося переводом на русский язык оригинального произведения " So you?ve been publicly shamed" передает права на использование произведения наименование организации.
Пунктом 3 статьи 1260 ГК РФ установлено, что переводчик, составитель либо иной автор производного или составного произведения осуществляет свои авторские права при условии соблюдения прав авторов произведений, использованных для создания производного или составного произведения.
В силу общеправового принципа "никто не может передать другому лицу прав больше, чем имеет сам".
Таким образом, для публикации переводов произведений иностранных авторов (производных произведений), в том числе созданных до присоединения России к Всемирной конвенции и Бернской конвенции, требуется согласие обладателя исключительных прав на оригинальное произведение и обладателя исключительных прав на производное произведение (перевод).
В данном случае согласие обладателя исключительных прав на оригинальное произведение отстуствует, представлено только согласие обладателя права на перевод.
Из положений ст.144.1 ГПК РФ следует, что удовлетворение заявления о принятии предварительных обеспечительных мер может быть осуществлено при представлении бесспорных доказательств наличия прав на соответствующий объект интеллектуальной деятельности и при представлении доказательств размещения на сайтах в сети "Интернет" именно того произведения, права на которое принадлежит заявителю. В случае наличия сомнений в этом, в том числе, при представлении недостаточного количества доказательств, подтверждающих исключительные права, заявление удовлетворению не подлежит, что само по себе не лишает правообладателя права на повторное обращение в суд с заявлением о принятии предварительных обеспечительных мер, а также права на подачу иска в общем порядке.
На основании изложенного, руководствуясь ст. 144.1 ГПК РФ, суд
ОПРЕДЕЛИЛ:
Отказать в удовлетворении заявления наименование организации о принятии предварительных обеспечительных мер, направленных на обеспечение защиты исключительных прав на литературное произведение "Итак, вас публично опозорили. Как незнакомцы из социальных сетей превращаются в палачей" (автор фио) в переводе фио, размещённого на странице сайта информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" fb2.top.
Разъяснить право на подачу указанного заявления при выполнении требований части 4 статьи 144.1 ГПК РФ, а также право на подачу иска в общем порядке.
Определение может быть обжаловано в апелляционную инстанцию Московского городского суда в течение 15 дней через суд, принявший определение.
Судья
Московского городского суда М.Ю. Казаков
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.