Судья Московского городского судья Буренина О.Н., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобы защитника Андреева Е.В., поданные на постановление судьи Замоскворецкого районного суда г. Москвы от 14 января 2021 года, которым гражданин Республики Узбекистан Хусанов фио признан виновным в совершении правонарушения, предусмотренного ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ, ему назначено административное наказание в виде штрафа в размере сумма с административным выдворением за пределы Российской Федерации в форме контролируемого самостоятельного выезда иностранного гражданина из Российской Федерации, УСТАНОВИЛ:
дата ведущим специалистом-экспертом ОВМ УВД по ЦАО ГУ МВД России по г. Москве в отношении гражданина Республики Узбекистан Хусанова Ш.М. составлен протокол об административном правонарушении, предусмотренном ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ.
Дело передано на рассмотрение в Замоскворецкий районный суд г. Москвы, судьёй которого вынесено указанное выше постановление.
В жалобах, поданных в Московский городской суд, защитник Андреев Е.В. просит об отмене судебного акта и прекращении производства по делу, ссылаясь на то, что при составлении протокола об административном правонарушении и рассмотрении дела в суде защитник и переводчик фио предоставлены не были; назначение административного наказания без учета положений Конвенции о защите прав человека и основных свобод, данных о личности фио, дочь является гражданкой Российской Федерации.
В судебное заседание Хусанов Ш.М. не явился, извещен надлежащим образом о дате, месте и времени рассмотрения жалобы по делу, обеспечил явку своего защитника Андреева Е.В, который жалобы поддержал по изложенным в них доводам.
Изучив доводы жалоб, выслушав защитника Андреева Е.В, проверив материалы дела, прихожу к следующему.
В соответствии с ч. 1 ст. 18.10 КоАП РФ административным правонарушением признается осуществление иностранным гражданином или лицом без гражданства трудовой деятельности в Российской Федерации без разрешения на работу либо патента, если такие разрешение либо патент требуются в соответствии с федеральным законом, либо осуществление иностранным гражданином или лицом без гражданства трудовой деятельности в Российской Федерации по профессии (специальности, должности, виду трудовой деятельности), не указанной в разрешении на работу или патенте, если разрешение на работу или патент содержит сведения о профессии (специальности, должности, виде трудовой деятельности), либо осуществление иностранным гражданином или лицом без гражданства трудовой деятельности вне пределов субъекта Российской Федерации, на территории которого данному иностранному гражданину выданы разрешение на работу, патент или разрешено временное проживание.
Нарушение, предусмотренное частью 1 настоящей статьи, совершенное в городе федерального значения Москве или Санкт-Петербурге либо в Московской или адрес, влечет административную ответственность по ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ.
В соответствии со статьей 1 Федерального закона "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" от дата N 115-ФЗ настоящий Федеральный закон определяет правовое положение иностранных граждан в Российской Федерации, а также регулирует отношения между иностранными гражданами, с одной стороны, и органами государственной власти, органами местного самоуправления, должностными лицами указанных органов, с другой стороны, возникающие в связи с пребыванием (проживанием) иностранных граждан в Российской Федерации и осуществлением ими на адрес трудовой, предпринимательской и иной деятельности.
Из пункта 4 статьи 13 названного Закона следует, что иностранный гражданин имеет право осуществлять трудовую деятельность в случае, если он достиг возраста восемнадцати лет, при наличии разрешения на работу или патента.
Как следует из материалов дела дата в время по адресу: адрес ходе проверки соблюдения требований миграционного законодательства сотрудниками ОВМ УВД по ЦАО ГУ МВД России по г. Москве выявлен гражданин адрес Хусанов Ш.М, прибывший на адрес в безвизовом порядке, который в нарушение п. 4 ст. 13 Закона о правовом положении иностранных граждан осуществлял в городе федерального значения Москве трудовую деятельность на строительном объекте в качестве подсобного рабочего в отсутствие у него патента на осуществление трудовой деятельности.
В момент проведения проверки Хусанов Ш.М. расчищал строительную площадку от снега и строительного мусора.
Указанные действия фио квалифицированы по ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ.
Факт совершения административного правонарушения и виновность фио подтверждены совокупностью доказательств, достоверность и допустимость которых сомнений не вызывают, а именно: протоколом об административном правонарушении; распоряжением начальника ОВМ УВД по ЦАО ГУ МВД России по г. Москве о проведении выездной внеплановой проверки; письменными объяснениями фио; заключением об установлении личности иностранного гражданина или лица без гражданства; справкой о результатах идентификации личности человека по отпечаткам пальцев; справкой о проверке по базе данных МВД России по централизованному учету правонарушителей; протоколом осмотра территории от дата с фототаблицей к нему; сведениями АС ЦБДУИГ в отношении фио; иными материалами.
Протокол об административном правонарушении и другие материалы дела составлены надлежащим должностным лицом, в соответствии с требованием КоАП РФ.
Оценив представленные доказательства всесторонне, полно, объективно, в их совокупности, в соответствии с требованиями ст. 26.11 КоАП РФ, судья районного суда пришел к обоснованному выводу о наличии события административного правонарушения, предусмотренного ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ, и доказанности вины фио в его совершении.
Довод жалобы о нарушении прав фио на защиту, поскольку он нуждался в помощи переводчика и защитника, участие которых не было обеспечено должностным лицом и судьей районного суда, не может служить основанием для признания обжалуемого судебного акта незаконным и его отмены.
Согласно положениям ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика обеспечивается лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу.
Приведенная норма направлена на реализацию участвующими в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющими языком лицами возможности понимать суть совершаемых в ходе производства по делу действий и в полной мере пользоваться своими процессуальными правами.
В данном случае нарушение права фио на защиту не допущено ни при составлении протокола об административном правонарушении, ни в ходе судебного разбирательства. Материалы дела свидетельствуют о том, что Хусанов Ш.М. владеет языком, на котором ведется производство по делу, что видно из его письменных объяснений, оформленных собственноручно на русском языке, а также протокола об административном правонарушении, где он собственноручно указал на то, что русский язык знает, в услугах переводчика не нуждается.
Таким образом, приведенные выше обстоятельства не позволили должностному лицу, оформлявшему административный материал, и судье районного суда усомниться во владении Хасановым Ш.М. русским языком в той степени, которая необходима для понимания смысла и значения процессуальных действий, совершаемых с его участием.
Оснований для назначения Хасанову Ш.М. защитника по инициативе должностного лица, составившего протокол об административном правонарушении не имелось, поскольку нормами КоАП РФ не предусмотрено обеспечение должностным лицом, равно как и судом, участия в производстве по делу об административном правонарушении адвоката или иного лица, оказывающего юридическую помощь. Приглашение защитника во всех случаях является правом лица, в отношении которого ведется такое производство. Обстоятельств, которые бы препятствовали фио реализовать свое право на участие защитника по делу не установлено, соответствующего ходатайства в установленной ст. 24.4 КоАП РФ форме им заявлено не было.
Довод жалобы об отсутствии в постановлении судьи районного суда ссылки на разъяснение прав фио является несостоятельным, поскольку согласно ст. 29.10 КоАП РФ в перечень обязательных сведений, подлежащих указанию в постановлении о назначении наказания, данное обстоятельство не входит.
При этом в материалах дела имеется расписка фио, подтверждающая, что права, предусмотренные ст. 25.1 КоАП РФ, ст. 51 Конституции РФ последнему судьей районного суда при рассмотрении дела об административном правонарушении были разъяснены.
Довод жалобы о суровости назначенного фио административного наказания, нарушении его прав, гарантированных ст. 8 Конвенции о защите прав и основных свобод, не может быть признан состоятельным.
Семья и семейная жизнь, относясь к ценностям, находящимся под защитой Конституции Российской Федерации и международных договоров России, не имеют безусловного во всех случаях преимущества перед другими конституционно значимыми ценностями, а наличие семьи не обеспечивает иностранным гражданам бесспорного иммунитета от законных и действенных принудительных мер в сфере миграционной политики, соразмерных опасности миграционных правонарушений и практике уклонения от ответственности.
Так, статья 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, признавая право каждого на уважение его личной и семейной жизни (пункт 1), не допускает вмешательства со стороны публичных властей в осуществление этого права, за исключением случаев, когда такое вмешательство предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности, защиты прав и свобод других лиц (пункт 2).
Приведенные нормативные положения в их толковании Европейским Судом по правам человека не препятствуют государству в соответствии с нормами международного права и своими договорными обязательствами контролировать въезд иностранцев, а равно их пребывание на своей территории.
В вопросах иммиграции статья 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод или любое другое ее положение не могут рассматриваться как возлагающие на государство исключительную обязанность уважать выбор супружескими парами страны совместного проживания и разрешать воссоединение членов семьи на своей территории применительно ко всем случаям.
Европейский Суд по правам человека неоднократно указывал, что названная выше Конвенция не гарантирует иностранцам право въезжать в определенную страну или проживать на ее территории и не быть высланными и что лежащая на государстве ответственность за обеспечение публичного порядка обязывает его контролировать въезд в страну.
Вместе с тем решения в иммиграционной сфере, поскольку они могут нарушить право на уважение личной и семейной жизни, охраняемое в демократическом обществе статьей 8 названной Конвенции, должны быть оправданы насущной социальной необходимостью и соответствовать правомерной цели.
Однако, относительно критериев допустимости высылки в демократическом обществе, Европейский Суд по правам человека отмечал, что значение, придаваемое ей, будет различным в зависимости от обстоятельств конкретного дела и что государство, а, следовательно, и суд от его лица, имея определенные пределы усмотрения, связано необходимостью установить справедливое равновесие между конкурирующими интересами отдельного лица и общества в целом.
В то же время право властей применять выдворение может быть важным средством предотвращения серьезных и неоднократных нарушений иммиграционного закона, поскольку оставление их безнаказанными подрывало бы уважение к такому закону.
Схема применения национального иммиграционного законодательства, основанная на административных санкциях в виде выдворения, не может вызывать вопроса о несоблюдении статьи 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, поскольку в каждом конкретном деле административное выдворение из страны может расцениваться как вмешательство в право лица на уважение его семейной жизни, которое, однако, не влечет нарушения этой статьи до тех пор, пока оно оправданно по смыслу ее пункта 2.
В данном случае обстоятельств, указывающих на нарушение прав Хусаинова М.Ш. на уважение его личной и семейной жизни назначенным судом наказанием в виде административного выдворения не усматривается, учитывая, что в приложенной к жалобе копии свидетельства о рождении фио, в отношении которой защитник Хусаинова М.Ш. называет последнего отцом, в графе отец стоит прочерк.
Каких-либо иных обстоятельств, исключающих возможность применения к фио административного наказания в виде административного выдворения за пределы Российской Федерации, по делу не имеется.
При таких обстоятельствах, назначение Хасанову Ш.М. наказания в виде административного штрафа и административного выдворения за пределы Российской Федерации основано на сведениях, подтверждающих необходимость применения к нему указанной меры, а также её соразмерность предусмотренным ч. 1 ст. 3.1 КоАП РФ целям административного наказания, связанным с предупреждением совершения новых правонарушений как самим правонарушителем, так и другими лицами.
Жалоба не содержит доводов, влекущих отмену или изменение постановления судьи районного суда.
Порядок и срок давности привлечения фио к административной ответственности не нарушены.
На основании изложенного, руководствуя ст. 30.6-30.8 КоАП РФ, РЕШИЛ:
постановление судьи Замоскворецкого районного суда г. Москвы от 14 января 2021 г. по делу об административном правонарушении по ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ в отношении Хусанова фио, оставить без изменения, жалобы защитника Андреева Е.В. - без удовлетворения.
Судья
Московского городского суда О.Н. Буренина
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.