Судебная коллегия по уголовным делам Восьмого кассационного суда общей юрисдикции в составе:
председательствующего Ларионова Р.В, судей Кильмухаметовой М.В, Суворовой Н.В, при секретаре Шевченко А.В, с участием прокурора Креймер О.Л, рассмотрела в открытом судебном заседании кассационную жалобу осужденного Махрова М.А. на приговор Центрального районного суда г.Новокузнецка от 16 декабря 2020 года и апелляционное определение судебной коллегии по уголовным делам Кемеровского областного суда от 13 апреля 2021 года.
Заслушав доклад председательствующего, изложившего содержание судебных решений и существо кассационной жалобы, а также мнение прокурора, полагавшей приговор оставить без изменения, судебная коллегия,
УСТАНОВИЛА:
приговором Центрального районного суда г.Новокузнецка от 16 декабря 2020 года
Махров М.А, "данные изъяты"
осужден по п. "а" ч.2 ст.322.1 УК РФ к 3 годам 6 месяцам лишения свободы;
на основании ст.73 УК РФ назначенное наказание Махрову М.А. постановлено считать условным, с испытательным сроком 3 года 6 месяцев, с возложением обязанностей по приговору;
в приговоре разрешены вопросы о мере пресечения, вещественных доказательствах.
Этим же приговором осуждена Давоян Д.А.
Апелляционным определением судебной коллегии по уголовным делам Кемеровского областного суда от 13 апреля 2021 года приговор оставлен без изменения.
Махров М.А. признан виновным и осужден за совершение организации незаконного пребывания иностранных граждан в Российской Федерации группой лиц по предварительному сговору.
Преступление совершено ДД.ММ.ГГГГ в "адрес" при обстоятельствах, указанных в приговоре.
В кассационной жалобе Махров М.А. выражает несогласие с состоявшимися по делу судебными решениями, считает их постановленными с существенными нарушениями норм уголовного и уголовно-процессуального законов, повлиявших на исход дела.
Анализирует выводы суда по фактическим обстоятельствам дела, и оспаривает признание судов переводов документов, распечатанных Давоян Д.А. как подложных, поскольку экспертизой установлена их подлинность и правильность. Указывает, что собранными по делу доказательствами установлено, что переводы содержат достоверную информацию и сертификаты изготовлены организацией, имеющей лицензию на осуществление образовательной деятельности и права изготавливать и выдавать указанные сертификаты.
Ссылается на законность нахождения иностранных граждан ФИО6 и ФИО7 на территории Российской Федерации.
Заявляет о том, что судом не были разрешены заявленное им ходатайство на предварительном слушании о возвращении уголовного дела прокурору, а в процессе судебного следствия - ходатайство об исключении доказательств в силу их недопустимости, полученных в результате оперативно - розыскных мероприятий (ОРМ).
Дает свою оценку проведения ОРМ "оперативный эксперимент", показаниям свидетелей ФИО27, ФИО28, ФИО29, и анализирует оценку, которая была дана данным доказательствам судом, не соглашаясь с ней.
Оспаривает законность участия в деле переводчика ФИО8 в части неподтверждения надлежащими документами его образования и компетентности. В связи с чем просит признать недопустимыми доказательствами по делу протоколы допросов свидетелей ФИО9 и ФИО10 Указывает на необоснованное неудовлетворение судом его ходатайства об обязании переводчика ФИО8 предоставить оригинал документа о его образовании, а также сведений о всех фактах пересечения последним границы РФ.
Оспаривает протокол осмотра документов от ДД.ММ.ГГГГ, заявляя о его составлении без участия понятых. Считает, что данный протокол, а также постановление о признании вещественными доказательствами от этой же даты и сертификаты о владении русским языком, знания истории России, основ законодательства Российской Федерации на имя ФИО10 и ФИО6 подлежат исключению из числа доказательств, как полученные с нарушением УПК РФ.
Ссылается на неполноту отражения в приговоре показаний свидетеля ФИО11 Анализирует показания этого свидетеля, считает, что они не свидетельствуют о его виновности.
Выражает несогласие с квалификацией его действий по п. "а" ч.2 ст.322.1 УК РФ. Приводит свое изложения правовых норм с толкованием положений закона применительно к обстоятельствам дела. Дает при этом также анализ положений КоАП РФ применительно к деятельности относительно иностранных граждан (ст.18.9, 18.15 КоАП РФ). Подробно анализирует диспозицию ст.322.1 УК РФ, ссылается на положения Пленумов Верховного Суда РФ от ДД.ММ.ГГГГ N "О судебном приговоре", от ДД.ММ.ГГГГ N "О судебной практике по делам о незаконном пересечении Государственной границы Российской федерации и преступлениях, связанных с незаконной миграцией", Федеральных законов от ДД.ММ.ГГГГ N- ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации", от ДД.ММ.ГГГГ N "О порядке осуществления миграционного учета иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации" и других.
Ссылается на нарушение его права на защиту в той части, что судом по заявляемым ходатайствам стороной защиты не выносилось письменных постановлений, что являлось препятствием к их обжалованию.
Оспаривает несвоевременное изготовление судом протокола судебного заседания по делу.
Указывает, что жалоба, поданная суду при рассмотрении дела на действия органа предварительного расследования не была разрешена.
Выводы ссуда, изложенные в приговоре не соответствуют фактическим обстоятельствам уголовного дела, установленным судом первой инстанции. Судом неверно квалифицированы его Махрова действия, и соответственно вынесен несправедливый приговор.
Указывает, что суд апелляционной инстанции не учел вышеуказанные обстоятельства и не дал правовой оценки его доводам. Излагает перечень и подробное содержание тех ходатайств об исследовании доказательств, которые были поданы при рассмотрении дела суду апелляционной инстанции, ссылаясь на то, что суд апелляционной инстанции немотивированно отказал в их удовлетворении, нарушив его право на судебную защиту и справедливое судебное разбирательство. Суд апелляционной инстанции не проверил по апелляционной жалобе все доводы и не дал правовой оценки действиям суда первой инстанции.
На основании приведенных доводов просит отменить все судебные решения по делу и производство по уголовному делу прекратить.
В возражениях на кассационную жалобу государственный обвинитель ФИО12 просит оставить жалобу без удовлетворения.
Проверив материалы дела, обсудив доводы, изложенные в кассационной жалобе, судебная коллегия приходит к следующим выводам.
В соответствии с ч. 1 ст. 401.15 УПК РФ основаниями отмены или изменения судебных решений при рассмотрении уголовного дела в кассационном порядке являются существенные нарушения уголовного и (или) уголовно-процессуального закона, повлиявшие на исход дела.
Таких нарушений закона не допущено.
Уголовное дело возбуждено обоснованно, в соответствии с требованиями гл.19, 20 УПК РФ.
Привлечение Махрова М.А. в качестве обвиняемого по уголовному делу произведено в соответствии с положениями гл.23 УПК РФ, а обвинительное заключение отвечает требованиям ст. 220 УПК РФ.
Обстоятельств, препятствующих рассмотрению дела в судебном заседании и принятию итогового решения, нарушений норм уголовно-процессуального закона и стеснения прав осужденного на стадии досудебного производства по уголовному делу не имеется.
Описательно-мотивировочная часть приговора, согласно требованиям п. 1 ст. 307 УПК РФ, содержит описание преступного деяния, признанного судом доказанным, с указанием места, даты, времени и способа его совершения, формы вины, а также последствий совершенного Махровым М.А. преступления.
При этом, в соответствии с требованиями п. 2 ч. 1 ст. 307 УПК РФ, суд привел в приговоре мотивы, по которым принял в качестве допустимых и достоверных одни доказательства и отверг другие.
Выводы суда о виновности Махрова М.А. в совершении преступления основаны на совокупности доказательств, которые всесторонне, полно и объективно исследованы в судебном заседании и получили надлежащую оценку, в соответствии с требованиями ст. ст. 17, 88 УПК РФ.
Виновность Махрова М.А. в совершении инкриминируемого ему преступления обоснованно установлена судом на основании: показаний осужденной Давоян Д.А, свидетелей ФИО6, ФИО10, ФИО9, ФИО13, ФИО14, ФИО15, ФИО16, ФИО17, ФИО18, ФИО19, ФИО20, данных в судебном заседании и на предварительном следствии об известных им обстоятельствах дела, а также на основании представленных по делу и исследованных доказательств: материалов оперативно - розыскных мероприятий, протоколов осмотра предметов, протоколов выемки, сертификатов о сдаче экзаменов на владение русским языком, протоколов проведения экзамена по русскому языку, протокола обыска, информации ФГБОУ ВО "РГПУ им. ФИО21", заключения фоноскопической судебной экспертизы N, заключений судебных почерковедческих экспертиз, справках - меморандумах по результатам ОРМ "Прослушивание телефонных переговоров", информации отдела по вопросам миграции Управления МВД России по "адрес" и иных доказательств, которые подробно и правильно изложены в приговоре, проверены и оценены судом.
При этом в судебных решениях с достаточной полнотой приведено содержание показаний свидетелей, осужденной Давоян Д.А, данных ими в судебном разбирательстве и на предварительном следствии, с отражением в них всех существенных обстоятельств, влияющих на правильность установления фактических обстоятельств по делу и на квалификацию действий Махрова М.А. Каждым показаниям судом первой инстанции дана оценка, с приведением мотивов, по которым конкретные показания и в какой части признаны достоверными, а в иной части - недостоверными. Учтено, что показания, которые положены в основу приговора получены в соответствии с требованиями УПК РФ, последовательны, согласуются между собой и с письменными доказательствами по делу, дополняют друг друга, не доверять данным показаниям оснований не имеется.
В судебных решениях подробно приведены и подвергнуты оценке, в соответствии с требованиями ст. 88 УПК РФ, показания осужденного Махрова М.А, а также приведены и мотивированы выводы суда о недостоверности его показаний об отсутствии у него умысла на совершение преступления и не выполнения объективной стороны состава преступного деяния, и в этой части показания осужденного обоснованно оценены, как противоречащие фактическим обстоятельствам, установленным судом на основании достаточной совокупности указанных в приговоре достоверных, относимых и допустимых доказательств.
Оснований к оговору Махрова М.А. указанными свидетелями, осужденной Давоян Д.А. судом не установлено.
Содержание материалов оперативно - розыскных мероприятий не противоречит требованиям закона, их результаты зафиксированы надлежащим образом в составленных документах. Оснований для признания материалов оперативно-розыскных мероприятий делу недопустимыми доказательствами по делу не имеется.
Экспертные заключения по делу выполнены в соответствии с требованиями уголовно-процессуального закона, сомневаться в компетенции и беспристрастности экспертов оснований не имеется.
При исследовании и оценке доказательств судом не допущено каких-либо нарушений уголовно-процессуального закона, ставящих под сомнение правильность установления фактических обстоятельств, что, соответственно, указывает на отсутствие по делу судебной ошибки в этой части.
Правильность оценки доказательств судом, как в отдельности, так и в совокупности, сомнений не вызывает, а тот факт, что она не совпадает с позицией осужденного Махрова М.А, не свидетельствует о нарушении судами обоих инстанций требований уголовно-процессуального закона и не является основанием к отмене или изменению судебных решений.
Доводы кассационной жалобы аналогичные в целом доводам апелляционных жалоб осужденного и адвоката: - непредоставлении ФИО30 и ФИО31 переводчика при проведении ОРМ "оперативный эксперимент", - не разрешении судом жалобы на действия органов предварительного расследования; - нарушения закона при проведении ОРМ "оперативный экспертимент", - законности нахождения иностранных граждан ФИО6 и ФИО7 на территории Российской Федерации; - не осуществлении надлежащего перевода с таджикского языка на русский и наоборот, - некомпетентности переводчика ФИО8; - не вынесении по всем заявленным суду ходатайствам письменных постановлений; о признании недопустимыми и исключении из числа доказательств по делу протокола осмотра предметов от ДД.ММ.ГГГГ, постановления о признании и приобщении к уголовному делу вещественных доказательств и сертификатов о владении русским языком, ввиду составления протокола осмотра без участия понятых, являлись предметом тщательного рассмотрения судом апелляционной инстанции и мотивированно признаны несостоятельными. Оснований не согласиться с данными выводами у суда кассационной инстанции не имеется.
Судебное разбирательство по делу проводилось в соответствии с требованиями уголовно-процессуального закона, дело рассмотрено судом объективно и всесторонне. Судом были созданы все необходимые условия для исполнения сторонами их процессуальных обязанностей и осуществления предоставленных им прав, приняты все предусмотренные законом меры по обеспечению состязательности процесса и равноправия сторон.
Все ходатайства, заявленные участниками судебного процесса, в том числе и осужденным Махровым М.А, разрешены судом в соответствии с требованиями УПК РФ.
Обвинительного уклона при рассмотрении дела судом допущено не было.
Доводы кассационной жалобы, где приводится изложение своей версий обстоятельств дела и анализ доказательств, сводятся к переоценке доказательств по делу, что, в силу закона, не является предметом судебного разбирательства в суде кассационной инстанции.
Суд обоснованно учел все сведения о личности осужденного, отсутствие нахождения его на учетах у врачей нарколога и психиатра.
В части доводов осужденного о том, что его действия не могут подпадать под объективную сторону состава преступления, предусмотренного п. "а" ч.2 ст.322.1 УК РФ, суд второй инстанции обоснованно указал, что в случае неполучения иностранными гражданами ФИО10 и ФИО22 сертификатов о владении русским языком, знании истории России и основ законодательства Российской Федераци, не предоставлении необходимых документов в "адрес" для получения разрешения на временное пребывание, последние обязаны были покинуть территорию Российской Федерации по истечении установленного срока пребывания.
Суд верно установилпреступный умысел Махрова М.А, мотив преступления, объект преступного посягательства, и квалифицировал действия осужденного по п. "а" ч.2 ст.322.1 УК РФ. Оснований для иной юридической оценки действий осужденного не имеется.
Наказание Махрову М.А, назначено в соответствии с требованиями ст. 6, 43, 60 УК РФ, с учетом характера и степени общественной опасности содеянного, данных о личности виновного, влияния назначенного наказания на его исправление и на условия жизни его семьи, смягчающих наказание обстоятельств, а также отсутствии отягчающих наказание обстоятельств.
Суд обоснованно не усмотрел оснований для применения к осужденному положений ч. 6 ст. 15, ч.1 ст.62, ст. 64 УК РФ.
В то же время суд мотивировал возможность применения осужденному положений ст.73 УК РФ к наказанию в виде лишения свободы, и назначил Махрову М.А. условное осуждение.
Протокол судебного заседания по делу изготовлен и подписан по дате вынесения приговора ДД.ММ.ГГГГ. ("данные изъяты"). Нарушений положений ч.6 ст. 259 УПК РФ судом не допущено.
Приговор был предметом проверки в суде апелляционной инстанции.
Апелляционное определение соответствует требованиям ст. 389.28 УПК РФ.
Существенных нарушений уголовного или уголовно-процессуального закона, которые бы повлияли на исход дела, судебными инстанциями не допущено.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 401.13, 401.14 УПК РФ, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
приговор Центрального районного суда г.Новокузнецка от 16 декабря 2020 года и апелляционное определение судебной коллегии по уголовным делам Кемеровского областного суда от 13 апреля 2021 года в отношении Махрова М.А. оставить без изменения, а кассационную жалобу без удовлетворения.
Председательствующий: Р.В. Ларионов
Судьи: М.В.Кильмухаметова
Н.В.Суворова
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.