Московский городской суд в составе председательствующего судьи Гайдара О.Ю., при помощнике судьи Голушко Н.И., с участием прокурора отдела управления прокуратуры г. Москвы фио, обвиняемой Шервуд М.А. и ее защитника - адвоката фио, представившей удостоверение N дата и ордер N 413, рассмотрел в открытом судебном заседании апелляционную жалобу адвоката Иванова Р.В. на постановление Люблинского районного суда г. Москвы от дата, которым в отношении:
Шервуд фио, паспортные данные, гражданки Российской Федерации, зарегистрированной по адресу: адрес, со средне - специальным образованием, не работающей, не замужней, не судимой, обвиняемой в совершении преступления, предусмотренного ч. 3 ст. 30 и п. "г" ч. 4 ст. 228.1 УК РФ, продлен срок содержания по стражей на 2 месяца 00 суток, всего до 5 месяцев, то есть, до дата.
Выслушав пояснения обвиняемой Шервуд М.А. и ее защитника - адвоката фио, поддержавших доводы апелляционной жалобы, мнение прокурора фио, полагавшей необходимым постановление суда оставить без изменения, суд апелляционной инстанции,
УСТАНОВИЛ:
Настоящее уголовное дело возбуждено дата по признакам преступления, предусмотренного ч. 3 ст. 30 и п. "г" ч. 4 ст. 228.1 УК РФ.
Срок предварительного следствия по делу продлен до дата.
дата по подозрению в совершении преступления в соответствии со ст. 91, 92 УПК РФ задержана Шервуд М.А, которой в тот же день предъявлено обвинение в совершении преступления, предусмотренного ч. 3 ст. 30 и п. "г" ч. 4 ст. 228.1 УК РФ.
дата постановлением судьи Люблинского районного суда г. Москвы в отношении обвиняемой Шервуд М.А. избрана мера пресечения в виде заключения под стражу.
Срок содержания обвиняемой под стражей продлевался, и дата постановлением судьи Люблинского районного суда г. Москвы срок содержания Шервуд М.А. под стражей продлен на 2 месяца 00 суток, всего до 5 месяцев, то есть до дата.
На постановление об избрании меры пресечения защитником обвиняемого - адвокатом фио подана апелляционная жалоба, в которой он, выражая несогласие с постановлением суда, находит его незаконным, необоснованным и немотивированным, ссылаясь на положения уголовно-процессуального закона, постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации N 41 от дата, выражает мнение, что судом не приведены доказательства наличию обстоятельств, предусмотренных ст. 97 УПК РФ, являющихся основанием для применения меры пресечения в виде заключения под стражу, приводит положительные данные о личности обвиняемой, которые, по мнению автора жалобы, не учтены судом при принятии решения о продлении срока содержания под стражей, заявляет о недопустимости содержания обвиняемой под стражей по мотивам одной лишь тяжести предъявленного обвинения, выражает мнение, что имеются основания для изменения меры пресечения на более мягкую, сообщает, что она не может каким-либо образом повлиять на ход следствия, просит отменить постановление суда, изменить меру пресечения на домашний арест.
Выслушав мнение участников процесса, проверив представленные материалы, обсудив доводы апелляционной жалобы, суд не находит оснований для ее удовлетворения.
Как показало изучение материалов, ходатайство следователя о продлении срока содержания под стражей обвиняемой Шервуд М.А. возбуждено перед судом надлежащим должностным лицом, в установленные уголовно-процессуальным законом сроки, и отвечает требованиям ст. 109 УПК РФ.
Возбужденное перед судом ходатайство должным образом мотивировано.
Удовлетворяя названное ходатайство, суд первой инстанции, обоснованно признав ходатайство законным, а испрашиваемый срок - разумным, приняв во внимание данные о личности обвиняемой, тем не менее не нашел оснований для отмены ранее избранной меры пресечения и продлил срок содержания обвиняемого под стражей, правильно указав, что Шервуд М.А. обвиняется в совершении преступления, за которое предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок свыше трех лет, расследование уголовного дела не завершено, оснований для изменения меры пресечения не имеется.
Как правильно указано в постановлении суда, продление срока содержания под стражей в условиях отсутствия оснований для изменения меры пресечения обусловлено необходимостью выполнения следственных действий, направленных на окончание предварительного расследования. Предлагаемые к выполнению следственные действия суд обоснованно счел соразмерным испрашиваемому сроку содержания под стражей.
Суд тщательно исследовал имеющие значение для принятия решения обстоятельства, изложил мотивы принятого решения.
При этом суд первой инстанции, обосновав свои выводы представленными на судебную проверку материалами уголовного дела, пришел к правильному выводу о том, что, находясь на свободе, с учетом данных о личности обвиняемой и тяжести инкриминируемого преступления Шервуд М.А. может скрыться от следствия, иным путем воспрепятствовать производству по делу.
Вопреки доводам автора жалобы, постановление суда является обоснованным и мотивированным, содержит выводы об отсутствии оснований для изменения меры пресечения на более мягкую, решение об этом подробно мотивировано и подтверждается материалами уголовного дела, представленными в судебное заседание суда апелляционной инстанции. Суд обоснованно принял во внимание и наличие достаточных данных об обоснованности возникшего подозрения в причастности обвиняемой Шервуд М.А. к совершению инкриминируемого ей преступления.
Не согласиться с данными выводами у суда апелляционной инстанции оснований не имеется.
Соглашаясь с решением суда о продлении срока содержания обвиняемой под стражей, и вопреки доводам жалобы, суд апелляционной инстанции не находит новых оснований, не ставших предметом судебного разбирательства при решении вопроса о мере пресечения, которые могли бы послужить основанием для отмены или изменения ранее избранной меры пресечения. То есть, те обстоятельства, которые послужили основанием для избрания меры пресечения в виде заключения под стражу, в настоящее время не отпали, а объективных данных для изменения меры пресечения на иную, не связанную с содержанием под стражей, с учетом предъявленного обвинения и данных о личности обвиняемой, не имеется.
Постановление суда первой инстанции основано на фактических обстоятельствах, на основании которых принято решение о продлении срока содержания обвиняемой под стражей, учтены данные о её личности, тяжесть инкриминируемого преступления, необходимость выполнения запланированных следственных действий.
Таким образом, суд апелляционной инстанции находит, что судебное решение о продлении срока содержания под стражей обвиняемой Шервуд М.А. принято судом с соблюдением норм уголовно-процессуального законодательства, регламентирующих разрешение судом данного вопроса.
Суд при решении вопроса о продлении срока содержания под стражей располагал необходимыми материалами и сведениями о привлеченном к уголовной ответственности лице, в том числе и теми, на которые обращается внимание в жалобе. Данных о том, что по состоянию здоровья обвиняемая Шервуд М.А. не может содержаться в условиях следственного изолятора, суду не представлено.
Таким образом, каких-либо нарушений уголовного или уголовно-процессуального законодательства, влекущих отмену либо изменение данного постановления, в том числе, исходя из доводов, изложенных в апелляционной жалобе, суд апелляционной инстанции не находит.
Руководствуясь ст. ст. 389.13, 389.20, 389.28, 389.33 УПК РФ, суд апелляционной инстанции
ПОСТАНОВИЛ:
Постановление Люблинского районного суда г. Москвы от дата о продлении срока содержания под стражей обвиняемой Шервуд фио
оставить без изменения, апелляционную жалобу без удовлетворения.
Апелляционное постановление может быть обжаловано в суд кассационной инстанции по правилам, установленным главой 47.1 УПК РФ.
Судья Гайдар О.Ю.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.