• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 11 июня 2002 г. N Ф03-А51/02-1/1089 При новом рассмотрении дела об отказе в признании недействительным договора купли-продажи теплохода, в возврате истцу теплохода, в признании недействительной записи в Государственном судовом реестре морского торгового порта суду надлежит учесть, что дела о признании недействительными актов государственных органов рассматриваются судом коллегиально, а не единолично (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"В обоснование соответствия договора от 25.01.2001 требованиям п. 1 ст. 112 Закона о банкротстве арбитражный суд указал на наличие решения собрания кредиторов от 15.12.2000, которым установлены порядок и сроки продажи судов должника: по цене не ниже ликвидационной стоимости путем заключения прямых договоров купли-продажи без проведения торгов, начиная с четвертого квартала 2000 г. (т. 1 л.д. 45).

...

Согласно п. 4 ст. 12 Закона о банкротстве собрание кредиторов правомочно независимо от числа представленных на нем голосов конкурсных кредиторов при условии, что о времени и месте проведения собрания конкурсные кредиторы были надлежащим образом уведомлены.

...

В качестве доказательств оплаты стоимости судна путем перечисления денежных средств, а не зачетом взаимных требований, т.е. отсутствия нарушений п. 3 ст. 78 Закона о банкротстве, ЗАО "Римско" представило суду платежное поручение N 260 от 13.02.2001 о перечислении истцу 1500000 руб. (в том числе 250000 руб. НДС) за т/х "Сапфировый" (т. 1 л.д. 106)."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 11 июня 2002 г. N Ф03-А51/02-1/1089


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании