Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа
от 13 сентября 2006 г. N Ф03-А04/06-2/2428
(извлечение)
Федеральный арбитражный суд Дальневосточного округа рассмотрел в судебном заседании кассационную жалобу Благовещенской таможни на постановление от 24.03.2006 по делу N А04-10625/05-25/1194 Арбитражного суда Амурской области, по заявлению Благовещенского транспортного прокурора Амурской области к Благовещенской таможне, 3-е лицо: ООО "Амурский лесопромышленный комплекс", о признании незаконным и отмене постановления от 30.11.2005 N 10704000-314/2005.
Резолютивная часть постановления от 6 сентября 2006 года. Полный текст постановления изготовлен 13 сентября 2006 года.
Благовещенский транспортный прокурор Амурской области (далее - Прокурор) обратился в Арбитражный суд Амурской области с заявлением о признании незаконным и отмене постановления N 10704000-314/2005 от 30.11.2005 Благовещенской таможни (далее - таможня, таможенный орган), которым общество с ограниченной ответственностью "Амурский лесопромышленный комплекс" (далее - общество, ООО "Амурский ЛПК") признано виновным в совершении административного правонарушения, ответственность за которое предусмотрена частью 1 статьи 16.12 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее - КоАП РФ).
Третьим лицом, не заявляющим самостоятельных требований относительно предмета спора, к участию в деле привлечено ООО "Амурский ЛПК".
Решением суда от 31.01.2006 в удовлетворении заявленных требований отказано со ссылкой на то, что материалами дела подтверждается и не оспаривается Прокурором и обществом несоблюдение последним установленных сроков подачи полной таможенной декларации при периодическом временном декларировании, в связи с чем ООО "Амурский ЛПК" правомерно привлечено к административной ответственности по вышеназванной норме КоАП РФ. Участие представителя таможни Максимовой М.Т. в качестве переводчика при опросе генерального директора общества Ян Цзе, являющегося гражданином КНР и не владеющего русским языком, не свидетельствует о нарушении таможенным органом порядка привлечения общества к административной ответственности.
Постановлением апелляционной инстанции от 24.03.2006 принятое судебное решение отменено, и обжалуемое постановление таможенного органа признано незаконным и отменено с возвращением материалов дела об административном правонарушении на новое рассмотрение в Благовещенскую таможню. Постановление мотивировано ссылкой на то, что таможенным органом допущено существенное нарушение порядка привлечения к административной ответственности, выразившееся в том, что сотрудник таможни, как заинтересованное лицо, не могла быть привлечена в качестве переводчика при производстве по делу об административном правонарушении. Устранение указанного нарушения возможно при новом рассмотрении дела таможенным органом на основании пункта 4 части 1 статьи 30.7 КоАП РФ.
Законность принятого постановления апелляционной инстанции проверяется по жалобе таможни, которая просит его отменить и производство по делу прекратить, так как считает необоснованным вывод суда о наличии заинтересованности Максимовой М.Т. в исходе дела о привлечении ООО "Амурский ЛПК" к административной ответственности, так как добросовестное исполнение должностных обязанностей не может свидетельствовать о заинтересованности в исходе дела об административном правонарушении.
Прокурор в отзыве на жалобу просит оставить ее без удовлетворения, считая постановление апелляционной инстанции законным и обоснованным.
Общество отзыв на жалобу не представило.
Лица, участвующие в деле, надлежащим образом извещенные о времени и месте рассмотрения жалобы, участия в судебном заседании не принимали.
Рассмотрев материалы дела, обсудив доводы жалобы и отзыва на нее и проверив правильность применения судом норм материального и процессуального права, суд кассационной инстанции не находит оснований для удовлетворения жалобы.
Как видно из материалов дела, постановлением Благовещенской таможни от 30.11.2005 на основании протокола об административном правонарушении от 17.10.2005 N 10704000-314/2005 общество привлечено к административной ответственности, предусмотренной частью 1 статьи 16.12 КоАП РФ, за несоблюдение установленных сроков подачи полной таможенной декларации при периодическом временном декларировании в виде наложения штрафа в размере двухсот минимальных размеров оплаты труда, что составляет 20000 руб.
Усмотрев в действиях таможенного органа нарушение порядка привлечения общества к административной ответственности, Благовещенский транспортный прокурор обратился в арбитражный суд с заявлением об оспаривании постановления таможенного органа, апелляционная инстанция которого правомерно признала постановление незаконным и отменила, поскольку сотрудник таможни Максимова М.Т. в соответствии с частью 2 статьи 25.12 КоАП РФ не имела право участвовать в качестве переводчика при производстве дела об административном правонарушении, так как является лицом, заинтересованным в исходе данного дела.
При этом суд исходил из того, что Максимова М.Т. является заместителем начальника отдела таможни, в обязанности которой входит осуществление контроля обоснованности возбуждения дел об административных правонарушениях, участие в рассмотрении дел и принятие по ним соответствующих решений. При этом она обязана обеспечивать всестороннее, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела об административном правонарушении, разрешать его в соответствии с законом, а также обеспечивать исполнение вынесенного постановления, осуществлять проверки рассмотренных дел об административном правонарушении.
Из содержания части 2 статьи 25.12 КоАП РФ следует, что к участию в производстве по делу об административном правонарушении в качестве переводчика не допускаются лица в случае, если имеются основания считать этих лиц лично, прямо или косвенно, заинтересованными в исходе данного дела.
Исходя из должностных обязанностей Максимовой М.Т., при их добросовестном исполнении, апелляционная инстанция пришла к обоснованному выводу о том, что она не может не быть прямо или косвенно заинтересована в исходе каждого административного дела, что исключает участие ее в качестве переводчика при производстве по делу об административном правонарушении.
В связи с изложенным, суд апелляционной инстанции правомерно признал оспариваемое постановление таможенного органа незаконным и отменил, так как последним нарушен порядок привлечения общества к административной ответственности, что свидетельствует о незаконности такого привлечения, независимо от того, совершило или нет лицо, привлекаемое к ответственности, административное правонарушение.
Однако постановление апелляционной инстанции в части возвращения материалов об административном правонарушении на новое рассмотрение в Благовещенскую таможню следует отменить, поскольку резолютивная часть постановления противоречит пункту 3 части 4 статьи 211 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее - АПК РФ), в соответствии с которой в резолютивной части решения по делу об оспаривании решения административного органа должно содержаться указание на признание решения незаконным и его отмену полностью или в части, либо на отказ в удовлетворении требования заявителя полностью или в части, либо на меру ответственности, если она изменена судом.
Пленум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации N 2 от 27.01.2003 "О некоторых вопросах, связанных с введением в действие Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях" в пункте 14 также разъяснил, в частности, что судам при рассмотрении дел, отнесенных Кодексом к их подведомственности, необходимо учитывать, что в тех случаях, когда положения главы 25 и иные нормы АПК РФ прямо устанавливают конкретные правила осуществления судопроизводства, именно они должны применяться судами.
Это касается наименования категорий дел (параграфы 1 и 2 главы 25), оснований возбуждения производства по делам (часть 2 статьи 202 и часть 2 статьи 207 АПК РФ), наименования и содержания судебных актов суда первой инстанции (статьи 206 и 211 АПК РФ), составления протокола судебного заседания (статья 155 АПК РФ), сроков направления лицам, участвующим в деле, копий судебных актов (часть 5 статьи 206 и часть 6 статьи 211 АПК РФ).
С учетом изложенного, у суда кассационной инстанции отсутствуют правовые основания для удовлетворения жалобы таможни.
Руководствуясь статьями 286-289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Дальневосточного округа постановил:
постановление апелляционной инстанции Арбитражного суда Амурской области от 24.03.2006 по делу N А04-10625/05-25/1194 в части возврата материалов об административном правонарушении в Благовещенскую таможню на новое рассмотрение отменить.
В остальном данное постановление апелляционной инстанции оставить без изменения, кассационную жалобу - без удовлетворения.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Суд федерального округа подтвердил правильность выводов суда апелляционной инстанции, который, отменяя решение суда первой инстанции, признал незаконным постановление таможенного органа о привлечении общества к административной ответственности.
Поясняется, что сотрудник таможни, являющийся заместителем начальника отдела таможни, в обязанности которого входит осуществление контроля обоснованности возбуждения дел об административных правонарушениях, а также участие в рассмотрении дел и принятие по ним соответствующих решений, не может участвовать в качестве переводчика при производстве дела об административном правонарушении, так как является лицом, заинтересованным в исходе данного дела. Вместе с тем из содержания ч. 2 ст. 25.12 КоАП РФ следует, что к участию в производстве по делу об административном правонарушении в качестве переводчика не допускаются лица в случае, если имеются основания считать этих лиц лично, прямо или косвенно, заинтересованными в исходе данного дела. Поэтому, исходя из должностных обязанностей заместителя начальника отдела таможни при их добросовестном исполнении, апелляционная инстанция пришла к обоснованному выводу о том, что он не может не быть прямо или косвенно заинтересован в исходе каждого административного дела, что исключает его участие в качестве переводчика при производстве по делу об административном правонарушении. В связи с изложенным суд апелляционной инстанции правомерно признал оспариваемое постановление таможенного органа незаконным и отменил, так как последним нарушен порядок привлечения общества к административной ответственности, что свидетельствует о незаконности такого привлечения независимо от того, совершило или нет лицо, привлекаемое к ответственности, административное правонарушение.
Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 13 сентября 2006 г. N Ф03-А04/06-2/2428
Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании