Купить систему ГАРАНТ Получить демо-доступ Узнать стоимость Информационный банк Подобрать комплект Семинары
  • ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 26 января 2007 г. N Ф03-А51/06-2/5414 Суд, установив факт недекларирования обществом товаров, подлежащих декларированию, признал правомерным привлечение его к административной ответственности в виде штрафа за данное правонарушение (извлечение)

Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Незаявление сведений о фактически перемещенном на таможенную территорию Российской Федерации товаре - грушах свежих в установленном в ходе проведения таможенного контроля количестве материалами дела подтверждается, и это обстоятельство по существу не опровергнуто обществом.

Таким образом, учитывая, что квалифицирующим признаком состава нарушения таможенных правил по части 1 статьи 16.2 КоАП РФ является недекларирование всего товара, в связи с чем декларантом не выполняются требования таможенного законодательства, предусмотренные статьей 123, частью 1 статьи 124 ТК РФ, таможня на законных основаниях признала, что действия общества носят характер противоправного посягательства на установленный порядок перемещения товаров через таможенную границу Российской Федерации и, следовательно, образуют состав административного правонарушения, вмененного обществу постановлением таможенного органа, оспариваемым по данному делу.

Поэтому таможня правомерно признала общество виновным в совершении правонарушения в виде недекларирования части товаров и назначила ему наказание в пределах санкции части 1 статьи 16.2 КоАП РФ."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 26 января 2007 г. N Ф03-А51/06-2/5414


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании