• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 22 января 2008 г. N Ф03-А73/07-1/6164 В иске о признании недействительным договора об условиях использования и ведения промыслового лова рыбы и добычи других водных животных и растений отказано со ссылкой на то, что на момент заключения договора учреждение являлось специально уполномоченным государственным органом по охране, контролю и регулированию использования объектов животного мира и среды их обитания и имело право заключать договоры с юридическими лицами на право пользования рыбопромысловыми участками по согласованию с органами исполнительной власти субъектов РФ (извлечение)

Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Исследовав представленные в материалы дела документы, арбитражный суд установил, что на момент заключения спорного договора ФГУ "Амуррыбвод" являлось уполномоченным государственным органом исполнительной власти в области рыболовства на территории Дальнего Востока и действовало на основании Положения, утвержденного приказом Госкомрыболовства от 14.09.2001 N 292.

Согласно пунктам 2.2.23., 4.5.14. указанного Положения ФГУ "Амурыбвод" по согласованию с органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации определяет для закрепления в установленном порядке водные объекты и их участки юридическим лицам и гражданам для промышленного рыболовства и рыбоводства, для организации спортивного и любительского рыболовства и создания культурных рыбных хозяйств, а также имеет право в установленном порядке заключать договоры с юридическими лицами и гражданами на право пользования рыбопромысловыми участками."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 22 января 2008 г. N Ф03-А73/07-1/6164


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании