• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 14 февраля 2008 г. N Ф03-А51/08-2/138 Иск о признании незаконным решения таможенного органа по таможенной стоимости товара, ввезенного по ГТД, удовлетворен со ссылкой на то, что у таможенного органа отсутствовали правовые основания для корректировки заявленной обществом таможенной стоимости ввезенных товаров (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Как следует из разъяснений, содержащихся в пункте 1 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.07.2005 N 29 "О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров", согласно которым под несоблюдением установленного условия о документальном подтверждении, количественной определенности и достоверности цены сделки с ввозимыми товарами следует понимать отсутствие документального подтверждения заключения сделки в любой не противоречащей закону форме или отсутствие в документах, выражающих содержание сделки, ценовой информации, относящейся к количественно определенным характеристикам товара, информации об условиях его поставки и оплаты либо наличие доказательств недостоверности таких сведений.

...

Учитывая, что таможенный орган не представил доказательства наличия предусмотренных пунктом 2 статьи 19 Закона РФ N 5003-1 оснований, препятствующих применению основного метода оценки таможенной стоимости товаров, правомерным является вывод суда о том, что декларантом заявленная таможенная стоимость подтверждена документально с использованием количественно определенных и достоверных данных."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 14 февраля 2008 г. N Ф03-А51/08-2/138


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании