• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 10 марта 2009 г. N Ф03-496/2009 Заявление о признании недействительными решений таможенного органа о таможенной стоимости товаров, ввезенных по ГТД, удовлетворен, поскольку таможенный орган не доказал наличие обстоятельств, препятствующих применению декларантом первого метода определения таможенной стоимости (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Исследовав документы, представленные предпринимателем в подтверждение правомерности определения таможенной стоимости по первому методу, суд первой инстанции установил, что данные документы полностью соответствуют нормам таможенного законодательства, требованиям Перечня документов и сведений, необходимых для таможенного оформления товаров, в соответствии с выбранным таможенным режимом, утвержденного Приказом ФТС РФ от 25.04.2007 N 536.

...

Довод таможни о том, что предпринимателем в таможенную стоимость не включены расходы по транспортировке, является несостоятельным, так как по условиям контракта, заключенного предпринимателем с поставщиком товара, базисным условием поставки является CFR порт Корсаков (Инкотермс 2000). В соответствии с условиями CFR (Инкотермс 2000) покупатель не несет расходы, связанные с транспортировкой товара до порта назначения, так как в согласованную между покупателем и продавцом цену включены все возможные расходы, которые могут возникнуть и которые несет продавец до момента прибытия товара в порт назначения."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 10 марта 2009 г. N Ф03-496/2009


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании