• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 19 июня 2009 г. N Ф03-2567/2009 Заявление о признании незаконным и отмене постановления административного органа, которым общество привлечено к административной ответственности за несоблюдение установленных порядка или сроков представления форм учета и отчетности по валютным операциям удовлетворено со ссылкой на отсутствие в действиях общества состава административного правонарушения (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"В силу пункта 2.4 Положения N 258-П справки о подтверждающих документах и подтверждающие документы резидент представляет в банк ПС в срок, не превышающий 15 календарных дней после окончания месяца, в течение которого по контракту были оформлены документы, подтверждающие оказание услуг.

...

То обстоятельство, что услуги по перевозке грузов были оказаны обществом ранее даты оформления паспорта сделки, свидетельствует о нарушении обществом пункта 3.14 инструкции Центрального банка Российской Федерации от 15.06.2004 N 117-И "О порядке представления резидентами и нерезидентами уполномоченным банкам документов и информации при осуществлении валютных операций, порядке учета уполномоченными банками валютных операций и оформления паспортов сделок" и является квалифицирующим признаком административного правонарушения, предусмотренного частью 6 статьи 15.25 КоАП РФ, а именно нарушение установленных единых правил оформления паспортов сделок, и как установлено судом было предметом рассмотрения по делу об административном правонарушении N 64-09/38."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 19 июня 2009 г. N Ф03-2567/2009


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании