Купить систему ГАРАНТ Получить демо-доступ Узнать стоимость Информационный банк Подобрать комплект Семинары
  • ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 30 ноября 2009 г. N Ф03-6585/2009 В удовлетворении иска о взыскании с общества пеней за просрочку доставки груза отказано в связи с отсутствием подтвержденного материалами дела факта просрочки доставки груза (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Как установлено судом, на перевозку груза оформлена транспортная железнодорожная накладная N ЭП 828747, в которой имеется отметка о том, что срок доставки груза в вагоне N 53494332 истекает 17.06.2008; указан вид отправки - повагонная. Как указано выше, на станцию назначения - Мыс Астафьева ДВЖД спорный вагон прибыл 17.06.2008, о чем имеется соответствующая отметка в названной накладной.

В этой связи суд первой инстанции, оценив согласно ст. 71 АПК РФ представленные доказательства, исходя из требований Правил исчисления сроков доставки грузов железнодорожным транспортом, признал правомерным расчет перевозчика исходя из норм суточного пробега, установленных для повагонной отправки, следовательно, в данном случае нормативный срок доставки груза составляет 17 суток, который и указан в железнодорожной накладной и дорожной ведомости (17.06.2008); установив, что спорный вагон доставлен перевозчиком в срок, установленный в железнодорожной накладной, расчет которого произведен в соответствии с вышеназванными Правилами, обоснованно отказал в удовлетворении исковых требований о взыскании пени за просрочку доставки груза в сумме 20580,48 руб."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 30 ноября 2009 г. N Ф03-6585/2009


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании