• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 9 декабря 2009 г. N Ф03-7026/2009 по делу N А51-2543/2009 Заявление о признании незаконным решения таможенного управления о классификации товаров в соответствии с ТН ВЭД удовлетворено, поскольку оспариваемое решение таможни не соответствует действующему законодательству РФ (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Суды обеих инстанций, исследовав и оценив в соответствии со статьей 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее - АПК РФ) все имеющиеся в деле доказательства, установили, что декларантом при таможенном оформлении спорного товара представлены в таможенный орган, в том числе приложения (спецификации) NN 2, 3, 4, 5, 6 к контракту N СН01-02/08 от 15.02.2008, сертификат происхождения Китайской Народной Республики N ССР1Т 074833202 от 23.09.2008, письмо завода-изготовителя спорного товара "Xuanhua Construction Machinery Co., Ltd" от 18.09.2008, заключения ООО "Профэкспертиза" N 4705/08 от 27.08.2008 и N 5193/08 от 08.10.2008, из которых усматривается, что бульдозеры SD7 изготовлены по требованиям специального заказа и имеют нестандартную комплектацию, мощность двигателя данных бульдозеров увеличена до 185 кВт/2100 об/мин и составляет 251,6 л.с.

При таких обстоятельствах обе судебные инстанции пришли к обоснованному выводу о том, что общество правомерно отнесло ввезенный бульдозер к товарам, классифицируемым по товарной под субпозиции 8429110010, поэтому у таможенного органа не имелось оснований для изменения кода товара ТН ВЭД РФ."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 9 декабря 2009 г. N Ф03-7026/2009 по делу N А51-2543/2009


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании