• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 15 декабря 2009 г. N Ф03-7310/2009 по делу N А51-3187/2009 Заявление о признании незаконным решения таможни об отмене в порядке ведомственного контроля решений таможенного поста о принятии предварительных таможенных деклараций удовлетворено, поскольку решение таможенного органа не соответствует требованиям законодательства, нарушает права и законные интересы общества в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Согласно положениям пункта 2 статьи 144 КТМ РФ после того как груз погружен на борт судна, перевозчик по требованию отправителя выдает ему бортовой коносамент, в котором в дополнение к данным, предусмотренным пунктом 1 настоящей статьи, должно быть указано, что груз находится на борту определенного судна или судов, а также должны быть указаны дата погрузки груза или даты погрузки груза.

...

Согласно требованиям действующего законодательства, в том числе положениям статей 115, 117 КТМ РФ, коносамент может быть выдан до фактической погрузки груза на борт судна, им подтверждается факт принятии груза к перевозки, при этом реальная погрузка может не совпадать с моментом заключения договора. В связи с этим, учитывая положения пункта 7 статьи 3 "Международной конвенции об унификации некоторых правил о коносаменте 1924 года" от 25.08.1924, "бортовым коносаментом" должен считаться коносамент или иной товарораспорядительный документ, в котором перевозчиком сделаны отметки в названии судна, на которые грузы были отгружены, а также о дате или датах отправки."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 15 декабря 2009 г. N Ф03-7310/2009 по делу N А51-3187/2009


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании