• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 8 июля 2010 г. N Ф03-4390/2010 по делу N А51-210/2010 Заявление о признании незаконным решения таможни по таможенной стоимости товаров, задекларированных по ГТД, удовлетворено, поскольку оспариваемое решение таможни не соответствуют действующему законодательству РФ (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Согласно абзацу 1 пункта 2 статьи 12 Закона о таможенном тарифе первоосновой для таможенной стоимости товаров является стоимость сделки, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за товары при их продаже на экспорт в Российскую Федерацию, то есть основным методом определения таможенной стоимости является метод по стоимости сделки с ввозимым товаром, который в данном случае и использован декларантом.

...

Довод таможенного органа о правомерности корректировки таможенной стоимости спорного товара в связи с тем, что указанная декларантом таможенная стоимость значительно отличается в меньшую сторону от ценовой информации, сложившейся на аналогичные товары в условиях свободной конкуренции, подлежит отклонению, поскольку данное обстоятельство само по себе не влечет корректировку, так как не названо в законе в качестве ее основания. Более того, предусмотренные в статье 367 ТК РФ полномочия таможенного органа определять критерии достаточности и достоверности информации не могут рассматриваться как позволяющие ему произвольно (бездоказательно) осуществлять корректировку таможенной стоимости товаров. Аналогичному толкованию подлежат и положения статьи 323 ТК РФ."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 8 июля 2010 г. N Ф03-4390/2010 по делу N А51-210/2010


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании