• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 20 июля 2010 г. N Ф03-4411/2010 по делу N А51-2919/2010 Заявление о признании незаконным решения таможни о корректировке таможенной стоимости товара, ввезенного по ГТД, удовлетворено со ссылкой на то, что таможенный орган не доказал наличие обстоятельств, препятствующих применению первого метода определения таможенной стоимости (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Не согласившись с окончательным решением таможни, предприниматель оспорил его в арбитражный суд, который при рассмотрении возникшего спора пришел к правильному выводу о незаконности решения таможенного органа, направленного на непринятие изначально заявленной предпринимателем таможенной стоимости спорного товара, что привело к ее увеличению. Установление обстоятельств дела и оценка судом доказательств, представленных лицами, участвующими в деле, в обоснование требований предпринимателя и возражений на них таможни, соответствуют статье 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее - АПК РФ).

При этом суд правомерно руководствовался положениями статей 12, 19 Закона о таможенном тарифе, статьи 323 ТК РФ, Перечня документов и сведений, необходимых для таможенного оформления товаров в соответствии с выбранным таможенным режимом, утвержденного Приказом Федеральной таможенной службы от 25.04.2007 N 536, а также правовой позицией, изложенной в Постановлении Пленума Высшего Арбитражного суда Российской Федерации от 26.07.2005 N 29 "О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров"."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 20 июля 2010 г. N Ф03-4411/2010 по делу N А51-2919/2010


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании