• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 28 сентября 2010 г. N Ф03-6613/2010 по делу N А51-3982/2010 Заявление о признании недействительным решения таможенного органа по корректировке таможенной стоимости товара, оформленного по ГТД, удовлетворено как несоответствующее таможенному законодательству (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Согласно правовой позиции, изложенной в пунктах 2, 3, 5 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.07.2005 N 29 "О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров", таможенный орган в соответствии с частью 5 статьи 200 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации обязан доказать наличие признаков недостоверности сведений о цене сделки либо о ее зависимости от условий, влияние которых не может быть учтено при определении таможенной стоимости.

...

Суды первой и апелляционной инстанций, исследовав и оценив имеющиеся в материалах дела доказательства в соответствии с положениями главы 7 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, и установив, что декларантом заявленная стоимость подтверждена документально с использованием количественно определенных и достоверных данных, а таможенным органом не представлено доказательств, свидетельствующих о недостоверности содержащихся в представленных документах сведений, правомерно признали незаконным решение Владивостокской таможни по корректировке таможенной стоимости товаров по ГТД N 1163, как не соответствующее таможенному законодательству."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 28 сентября 2010 г. N Ф03-6613/2010 по делу N А51-3982/2010


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании