• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 5 октября 2010 г. N Ф03-6678/2010 по делу N А51-6066/2010 Заявление о признании незаконным решения таможни по корректировке таможенной стоимости товара, ввезенного по ГТД, удовлетворено со ссылкой на то, что таможенный орган не доказал наличие обстоятельств, препятствующих применению первого метода определения таможенной стоимости (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Не согласившись с вынесенным решением таможенного органа, общество обратилось в арбитражный суд, который, удовлетворяя требования заявителя, пришел к обоснованному выводу об отсутствии у таможенного органа законных оснований для корректировки таможенной стоимости спорного товара в сторону ее увеличения, оценив в соответствии со статьей 71 АПК РФ представленные лицами, участвующими в деле, доказательства в обоснование требований общества и возражений на них таможни.

При этом суд правомерно руководствовался положениями статей 12, 19 Закона Российской Федерации от 21.05.1993 N 5003-1 "О таможенном тарифе", статьи 323 Таможенного кодекса Российской Федерации, Перечня документов и сведений, необходимых для таможенного оформления товаров в соответствии с выбранным таможенным режимом, утвержденного Приказом Федеральной таможенной службы от 25.04.2007 N 536 (далее - Перечень N 536).

...

Поскольку экспортная декларация страны ввоза товара не входит в обязательный Перечень N 536, непредставление данного документа, как правильно указал суд первой инстанции, не может служить основанием для принятия оспариваемого решения."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 5 октября 2010 г. N Ф03-6678/2010 по делу N А51-6066/2010


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании