• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 12 октября 2010 г. N Ф03-7130/2010 по делу N А51-3332/2010 Заявление о признании незаконным решения таможни по корректировке таможенной стоимости товара, ввезенного по ГТД, удовлетворено со ссылкой на то, что таможенный орган не доказал наличие обстоятельств, препятствующих применению первого метода определения таможенной стоимости (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Поскольку таможенный орган не доказал недостоверность представленных обществом сведений, а также наличие оснований, исключающих определение таможенной стоимости товара заявленным методом, правомерным является вывод суда о том, что у таможни отсутствовали основания для принятия оспариваемого решения. Кроме того, претендуя на возможность определения таможенной стоимости по шестому методу таможенной оценки на базе третьего метода, таможня не представила доказательств выполнения требований статьи 21 Закона о таможенном тарифе при определении таможенной стоимости ввезенного товара по принятому согласно ДТС-2 методу.

Доводы таможни относительно таможенной стоимости, указанной обществом в рамках заявленного первого метода, которая является ниже статистических данных информационно-аналитической системы "Мониторинг-Анализ", правомерно отклонены судом. То обстоятельство, что определенная заявителем таможенная стоимость товаров оказалась ниже ценовой информации, само по себе не влечет корректировку таможенной стоимости, так как не названо в Законе в качестве оснований для корректировки."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 12 октября 2010 г. N Ф03-7130/2010 по делу N А51-3332/2010


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании