• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 24 декабря 2010 г. N Ф03-9177/2010 по делу N А51-10196/2010 (извлечение)

Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Довод заявителя жалобы о том, что требование общества о возврате излишне уплаченных таможенных платежей не подлежит удовлетворению, поскольку решение по таможенной стоимости товара, ввезенного по спорной ГТД, не было обжаловано и отменено, судом кассационной инстанции отклоняется, поскольку не заявление в арбитражный суд требования о признании незаконным решения о корректировке таможенной стоимости ввезенного товара не лишает общество возможности защитить свои права, нарушенные указанным решением, иным способом, то есть путем подачи заявления о возврате денежных средств, что соответствует положениям статей 12, 13 Гражданского кодекса Российской Федерации и статьи 198 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.

...

Довод Владивостокской таможни о том, что она не является администратором доходов федерального бюджета по кодам бюджетной классификации, на которые перечислены спорные бюджетные платежи, не обладает полномочиями по принятию решения о возврате излишне уплаченных (взысканных) платежей в бюджет, и, соответственно, не является надлежащим ответчиком по делу, был предметом рассмотрения суда апелляционной инстанции и правомерно отклонен как несоответствующий нормам статей 355, 402 ТК РФ, Общему положению о региональном таможенном управлении и Общему положению о таможне, утвержденным Приказом ФТС РФ от 12.01.2005 N 7."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 24 декабря 2010 г. N Ф03-9177/2010 по делу N А51-10196/2010


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании