• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 18 февраля 2010 г. N Ф03-395/2010 по делу N А04-5447/2009 (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Ошибочна ссылка судом первой инстанции на Постановление Правительства Российской Федерации от 13.08.2006 N 500 "О порядке определения таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Российской Федерации", на что указывает в кассационной жалобе таможня, не привела к принятию неправильного судебного акта, поскольку при установлении фактических обстоятельств дела суд аргументировал свои выводы ссылкой на подлежащий применению Приказ ФТС России от 25.04.2007 N 536, утвердивший Перечень документов и сведений, необходимых для таможенного оформления товаров в соответствии с выбранным таможенным режимом.

По существу заявитель жалобы предлагает суду кассационной инстанции дать иное толкование условиям контракта и согласиться с позицией таможни о неподтверждении обществом документально цены, фактически уплаченной при продаже товаров на экспорт в Российскую Федерацию, не учитывая при этом то обстоятельство, что суд кассационной инстанции, по правилам процессуальных норм, закрепленных частью 2 статьи 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, не вправе устанавливать или считать доказанными обстоятельства, которые не были установлены в обжалуемом судебном акте либо были отвергнуты судом, разрешать вопросы о достоверности или недостоверности того или иного доказательства, преимуществе одних доказательств перед другими."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 18 февраля 2010 г. N Ф03-395/2010 по делу N А04-5447/2009


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании