• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 19 февраля 2010 г. N Ф03-437/2010 по делу N А51-3553/2009 (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"В отношении стоимости работ по договору N 13/07/с установлено следующее. Так, пунктом 2.1 договора N 13/07/с определена стоимость работ в сумме 1 183 666 руб. 80 коп. На соответствующую сумму представлены локальные сметные расчеты NN 55/13/07, 56/13/07. Оформленные подрядчиком акты формы КС-2 на суммы: 210043 руб. 45 коп., 973623 руб. 35 коп., итого на сумму 1183666 руб. 80 коп., заказчиком не подписаны. Соответствующих возражений относительно объемов, видов работ и их стоимости в деле не представлено.

В этой связи суды, оценив согласно ст. 71 АПК РФ представленные в деле доказательства в их совокупности и взаимосвязи, установив факт выполнения подрядчиком работ по договору N 13/07/с, их принятие заказчиком, приняв во внимание предоплату в сумме 368200 руб. (платежное поручение от 03.10.2007 N 163), исключив из стоимости работ услуги генподряда согласно п. 3.5 договора N 13/07/с, стоимость оборудования (насосов) в сумме 187787 руб., с учетом требований статей 309, 746 ГК РФ сделали обоснованный вывод о наличии правовых оснований для взыскания задолженности в сумме 562378 руб. 80 коп.

...

Выводы суда в отношении требования о взыскании процентов за пользование чужими денежными средствами в сумме 12028 руб. 80 коп. соответствуют установленным обстоятельствам, требованиям статьи 395 ГК РФ, являются правильными. При этом судом проверен расчет взыскиваемых процентов."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 19 февраля 2010 г. N Ф03-437/2010 по делу N А51-3553/2009


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании