Суд апелляционной инстанции по уголовным делам Московского городского суда в составе председательствующего судьи Румянцевой Е.А., с участием помощника Мещанского межрайонного прокурора адрес фио (по поручению заместителя прокурора адрес), обвиняемого фио, его защитника - адвоката фио, представившего удостоверение и ордер, переводчика фио, при помощнике судьи Лавреновой О.А.
рассмотрел в открытом судебном заседании апелляционную жалобу адвоката фио в защиту обвиняемого фио на постановление Тверского районного суда адрес от 22 апреля 2022 года, которым в отношении
фио Мардановича, паспортные данные и гражданина адрес, не женатого, имеющего на иждивении двоих несовершеннолетних детей, до задержания официально не трудоустроенного, зарегистрированного по адресу: адрес, не судимого, обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного п. "а" ч. 2 ст. 322.1 УК РФ, продлен срок содержания под стражей на 02 месяца 00 суток, а всего до 07 месяцев 16 суток, то есть до 25 июня 2022 года.
Этим же постановлением продлен срок содержания под стражей в отношении обвиняемых фио и фио
Заслушав доклад судьи Румянцевой Е.А, изложившей содержание судебного решения и доводы апелляционной жалобы, мнение обвиняемого фио, его защитника - адвоката фио, поддержавших доводы апелляционной жалобы, выступление прокурора фио, полагавшего необходимым постановление суда оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения, суд апелляционной инстанции,
УСТАНОВИЛ:
Как следует из представленных материалов, 25 октября 2021 года возбуждено уголовное дело в отношении неустановленных лиц по признакам состава преступления, предусмотренного п. "а" ч. 2 ст. 322.1 УК РФ.
9 ноября 2021 года по подозрению в совершении преступления задержан Хайдаров О.М. в порядке, предусмотренном ст. ст. 91, 92 УПК РФ.
17 ноября 2021 года Хайдарову О.М. предъявлено обвинение в совершении преступления, предусмотренного п. "а" ч. 2 ст. 322.1 УК РФ.
Хайдаров О.М. обвиняется в совершении организации незаконного пребывания в Российской Федерации иностранных граждан, в составе организованной группы.
11 ноября 2021 года постановлением Тверского районного суда адрес в отношении обвиняемого фио избрана мера пресечения виде заключения под стражу, срок которой неоднократно продлевался до 5 месяцев 16 суток, то есть до 25 апреля 2022 года.
Срок предварительного расследования по делу также неоднократно продлевался в установленном законом порядке, 15 апреля 2022 года срок следствия продлен руководителем следственного органа - врио заместителя начальника ГСУ ГУ МВД России по адрес до 8 месяцев 00 суток, то есть по 25 июня 2022 года.
Руководитель следственной группы - следователь 9 отдела СЧ по расследованию организованной преступной деятельности ГСУ ГУ МВД России по адрес фио с согласия руководителя следственного органа обратился в суд с ходатайством о продлении срока содержания под стражей в отношении обвиняемого фио на 2 месяца 00 суток, а всего до 7 месяцев 16 суток, то есть до 25 июня 2022 года.
Постановлением Тверского районного суда адрес от 22 апреля 2022 года обвиняемому Хайдарову О.М. продлен срок содержания под стражей на 2 месяца, а всего до 7 месяцев 16 суток, то есть до 25 июня 2022 года.
Этим же постановлением оставлено без удовлетворения ходатайство стороны защиты об изменении меры пресечения на иную, более мягкую.
В апелляционной жалобе адвокат фио, действуя в защиту обвиняемого фио, выражает несогласие с постановлением суда, находит его незаконным и необоснованным. Указывает, что выводы суда не соответствуют фактическим обстоятельствам дела. Отмечает, что все следственные действия с участием фио проводились без переводчика, несмотря на то, что он является гражданином адрес и русским языком не владеет. Также указывает, что, несмотря на то, что при продлении меры пресечения Хайдарову О.М. был предоставлен переводчик, суду не были предоставлены документы, подтверждающие его квалификацию, в связи с чем, по мнению защитника, продление меры пресечения осуществлялось без переводчика, что является нарушением права на защиту. Ссылается на то, что в материалах дела не имеется сведений о степени владения Хайдаровым О.М. русским языком, о его способности писать, читать и понимать устную речь на русском языке. Обращает внимание на то, что в протоколе задержания подозреваемого фио ошибочно указано на подозрение в совершении мошенничества, тогда как дело возбуждено и обвинение ему предъявлено по п. "а" ч. 2 ст. 322.1 УК РФ. Полагает, что выводы следствия и суда о причастности фио к совершенному преступлению основаны на показаниях допрошенных по делу лиц, однако в них отсутствует ссылка на обстоятельства, свидетельствующие о выполнении его подзащитным объективной стороны вменяемого состава преступления. Полагает, что протоколы допроса фио в качестве подозреваемого и обвиняемого не могут быть признаны допустимыми доказательствами, поскольку отсутствуют доказательства достоверности изложенного в протоколе тому, что было сказано Хайдаровым О.М. Отмечает, что в материалах дела отсутствуют реальные и достоверные данные о том, что Хайдаров О.М. может скрыться, продолжить заниматься преступной деятельностью, угрожать участникам уголовного судопроизводства, воспрепятствовать производству по делу, не приведены такие сведения и в судебном решении.
Обращает внимание на личность фио, который ранее не судим, не имеет заграничного паспорта, имеет временную регистрацию на территории адрес, на его иждивении находятся двое детей, кроме того, отмечает, что он обвиняется в совершении неочевидного преступления. Указывает, что на протяжении 6 месяцев с обвиняемым не проводятся следственные действия, в связи с чем избранную меру пресечения считает избыточной. Просит постановление суда отменить, производство по материалу прекратить.
Проверив представленные материалы, выслушав мнения сторон, обсудив доводы апелляционной жалобы, суд апелляционной инстанции находит постановление суда законным, обоснованным и мотивированным.
В соответствии со ст. 97 УПК РФ мера пресечения избирается при наличии достаточных оснований полагать, что подозреваемый либо обвиняемый скроется от предварительного следствия или суда, может продолжить заниматься преступной деятельностью, угрожать свидетелям, иным участникам уголовного судопроизводства, уничтожить доказательства либо иным путем воспрепятствовать производству по уголовному делу.
В силу положений ст. 99 УПК РФ при решении вопроса о необходимости избрания меры пресечения в отношении подозреваемого или обвиняемого в совершении преступления и определения ее вида при наличии оснований, предусмотренных ст. 97 УПК РФ, должны учитываться также тяжесть преступления, сведения о личности подозреваемого или обвиняемого, его возраст, состояние здоровья, семейное положение, род занятий и другие обстоятельства.
Согласно ст. 108 УПК РФ заключение под стражу в качестве меры пресечения применяется по судебному решению в отношении подозреваемого или обвиняемого в совершении преступлений, за которые уголовным законом предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок свыше трех лет при невозможности применения иной, более мягкой меры пресечения.
В соответствии с ч. 2 ст. 109 УПК РФ в случае невозможности закончить предварительное следствие в срок до 2 месяцев и при отсутствии оснований для изменения либо отмены меры пресечения этот срок может быть продлен судьей районного суда в порядке, установленном ч. 3 ст. 108 УПК РФ, на срок до 6 месяцев, а в отношении лиц, обвиняемых в совершении тяжких и особо тяжких преступлений, в случаях особой сложности уголовного дела и при наличии оснований для избрания этой меры пресечения, до 12 месяцев.
Суд первой инстанции, удовлетворяя ходатайство следователя, надлежащим образом исследовал представленные материалы, принял во внимание данные о личности обвиняемого, а также учитывал конкретные обстоятельства преступления, в совершении которого обвиняется Хайдаров О.М.
Оценив представленные материалы, суд пришел к правильному выводу о наличии оснований для продления срока содержания обвиняемого под стражей, справедливо не усмотрев оснований для изменения или отмены ранее избранной ему меры пресечения.
Как правильно отмечено в постановлении суда, Хайдаров О.М. обвиняется в совершении преступления, относящегося к категории тяжких преступлений, за которое уголовным законом предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок свыше трех лет, кроме того, в рамках расследования уголовного дела не установлены все лица, причастные к его совершению.
Вместе с тем, судом приняты во внимание данные о личности обвиняемого, в том числе его возраст, состояние здоровья, семейное положение, наличие иждивенцев и другие сведения. При этом, как установлено судом, он является гражданином иностранного государства, не трудоустроен, не имеет постоянного источника дохода.
При этом суд справедливо указал, что основания, по которым избиралась мера пресечения в виде заключения под стражу в отношении обвиняемого, не отпали, своего правового значения не утратили, а объективных данных для отмены либо изменения в отношении фио меры пресечения на иную, не связанную с содержанием под стражей, не имеется.
Вопреки утверждению защитника, у суда имелись достаточные основания полагать, что Хайдаров О.М. может скрыться, продолжить заниматься преступной деятельностью, оказать давление на свидетелей и иных участников уголовного судопроизводства, либо иным путем воспрепятствовать производству по уголовному делу, в связи с чем суд апелляционной инстанции находит обоснованными выводы суда о наличии оснований для удовлетворения ходатайства следователя о продлении срока содержания обвиняемого под стражей, поскольку они основаны на представленных материалах дела.
Приводя мотивы принятого решения, суд также верно отметил, что продление срока содержания под стражей обусловлено необходимостью выполнения указанных в ходатайстве следственных и процессуальных действий, провести которые до истечения установленного срока содержания обвиняемого под стражей не представляется возможным. При этом, принимая во внимание объем следственных и процессуальных действий, о проведении которых заявлено в ходатайстве следователя, указанный в постановлении срок содержания под стражей обоснованно признан судом разумным и необходимым.
Фактов волокиты, неэффективности организации расследования, несвоевременного проведения следственных действий, судом первой инстанций не установлено, не выявлено таковых и судом апелляционной инстанции. При этом судом проверено выполнение следователем ранее запланированных следственных и процессуальных действий в пределах ранее установленного срока содержания обвиняемого под стражей.
Кроме того, суд первой инстанции обоснованно согласился с доводами следствия об особой сложности уголовного дела, обусловленной необходимостью производства значительного количества следственных и процессуальных действий.
Вопреки изложенным в апелляционной жалобе доводам, судебное решение с указанием правовых оснований и конкретных фактических обстоятельств для продления срока содержания под стражей основано на объективных данных, содержащихся в представленных материалах, и принято в соответствии с положениями ст. 109 УПК РФ, регламентирующими порядок продления срока содержания под стражей.
Суд первой инстанции проверил сведения об имевшем место событии преступления и обоснованно согласился с утверждением следственных органов о наличии данных, указывающих на обоснованность подозрения в причастности фио к инкриминируемому деянию. Данные выводы суда основаны на материалах уголовного дела, представленных следователем в подтверждение ходатайства о продлении срока содержания под стражей, в числе которых протоколы допросов свидетелей, а также подозреваемых и обвиняемых, протоколы очных ставок.
При этом необходимо отметить, что при решении вопроса о мере пресечения в компетенцию суда не входит оценка доказательств по делу, на данной стадии суд не вправе входить в обсуждение вопросов о доказанности либо недоказанности вины лица в инкриминируемом ему преступлении, об обоснованности предъявленного обвинения, допустимости доказательств и квалификации деяния. Оценка предъявленного Хайдарову О.М. обвинения подлежит проверке при рассмотрении уголовного дела по существу, в связи с чем доводы стороны защиты о несогласии с предъявленным обвинением, а также о признании недопустимыми доказательствами протоколов допроса фио в качестве подозреваемого и обвиняемого, не подлежат проверке на данной стадии судопроизводства и не ставят под сомнение обоснованность принятого судом решения о продлении срока содержания под стражей.
Данных о невозможности содержания обвиняемого в условиях следственного изолятора, в том числе по состоянию здоровья, судебным инстанциям представлено не было.
Суд апелляционной инстанции не находит оснований для удовлетворения ходатайства стороны защиты об изменении меры пресечения, поскольку нахождение фио под стражей обусловлено фактическими и правовыми основаниями, что подтверждается представленными в суд материалами дела.
Согласно протоколу судебного заседания ходатайство следователя рассмотрено с соблюдением норм уголовно-процессуального закона, а также основополагающих принципов уголовного судопроизводства, в том числе принципов состязательности и равноправия сторон в процессе, которым были предоставлены равные возможности для реализации своих прав, при этом ограничений прав участников уголовного судопроизводства допущено не было.
Вопреки доводам защитника, в ходе судебного заседания было обеспечено участие переводчика ввиду того, что обвиняемый Хайдаров О.М. нуждается в услугах переводчика. Также в суде апелляционной инстанции Хайдарову О.М. был предоставлен переводчик с родного ему языка.
Доводы защитника о наличии обстоятельств, исключающих участие переводчиков в судебном заседании, являются несостоятельными.
В суде первой инстанции обвиняемому был предоставлен переводчик фио, которая участвовала в судебном заседании на основании доверенности, выданной ООО "Бюро переводов "Лингвист".
В суде апелляционной инстанции обвиняемому был предоставлен переводчик фио, которая участвовала в заседании суда на основании доверенности, выданной ООО "Служба судебного сервиса".
Согласно представленным переводчиками доверенностям, каждый из них вправе осуществлять переводы во всех судах общей юрисдикции, в том числе с русского языка на узбекский, а также осуществлять переводы с узбекского на русский язык. Судами первой и апелляционной инстанции разъяснены права переводчикам и они предупреждены об уголовной ответственности за заведомо ложный перевод, о чем отобраны соответствующие подписки.
В суде апелляционной инстанции была предоставлена возможность осуществления разговора между обвиняемым Хайдаровым О.М. и переводчиком фио на узбекском языке, после которого обвиняемый Хайдаров О.М. сообщил суду, что перевод данного переводчика ему понятен и он не возражает против ее участия в судебном заседании. Также следует отметить, что согласно протоколу судебного заседания, в суде первой инстанции не поступало каких - либо ходатайств или заявлений от обвиняемого фио о том, что ему не понятен перевод участвующего в судебном заседании переводчика фио
Доводы защитника о том, что ему не были предоставлены документы, подтверждающие квалификацию переводчиков, не свидетельствуют о наличии оснований для отвода переводчиков и об их некомпетентности.
Доводы защитника о том, что в протоколе задержания подозреваемого фио ошибочно указано на подозрение в совершении мошенничества, не влияют на обоснованность выводов суда, поскольку согласно протоколу Хайдаров О.М. задержан по подозрению в совершении преступления, предусмотренного п. "а" ч. 2 ст. 322.1 УК РФ, в тот же день он был допрошен в качестве подозреваемого и ему в присутствии защитника было объявлено о том, что он подозревается в совершении преступления, предусмотренного п. "а" ч. 2 ст. 322.1 УК РФ. Впоследствии ему предъявлено обвинение по п. "а" ч. 2 ст. 322.1 УК РФ и он также допрошен в качестве обвиняемого в совершении указанного преступления. При этом ошибочное указание в протоколе задержания на мошенничество не свидетельствует об отсутствии оснований для задержания фио по подозрению в совершении преступления, предусмотренного п. "а" ч. 2 ст. 322.1 УК РФ, и не влечет отмену избранной в отношении него меры пресечения.
Таким образом, каких-либо нарушений норм уголовно-процессуального закона, влекущих отмену либо изменение судебного решения в отношении фио, судом первой инстанции не допущено, в связи с чем оснований для удовлетворения апелляционной жалобы защитника не имеется.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 389.13, 389.20, 389.28 УПК РФ, суд апелляционной инстанции
ПОСТАНОВИЛ:
постановление Тверского районного суда адрес от 22 апреля 2022 года о продлении срока содержания под стражей в отношении фио Мардановича оставить без изменения, апелляционную жалобу защитника - без удовлетворения.
Апелляционное постановление может быть обжаловано во Второй кассационный суд общей юрисдикции в порядке, предусмотренном главой 47.1 УПК РФ.
Судья Е.А. Румянцева
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.