Постановление Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа
от 2 ноября 2007 г. N А26-1057/2007
Резолютивная часть постановления объявлена 31 октября 2007 года.
Полный текст постановления изготовлен 02 ноября 2007 года.
Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа в составе председательствующего Любченко И.С., судей Мунтян Л.Б. и Подвального И.О.,
при участии в судебном заседании от Выборгской таможни Заркова М.Н. (доверенность от 09.01.2007 N 05-01/52),
рассмотрев 31.10.2007 в открытом судебном заседании кассационную жалобу Выборгской таможни на решение Арбитражного суда Республики Карелия от 16.05.2007 (судья Таратунин Р.Б.) и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 02.08.2007 (судьи Гафиатуллина Т.С., Шестакова М.А., Зотеева Л.В.) по делу N А26-1057/2007,
установил:
Закрытое акционерное общество "Кижи-Авто" (далее - Общество) обратилось в Арбитражный суд Республики Карелия с заявлением о признании незаконным и отмене постановления Выборгской таможни (далее - Таможня) от 25.01.2007 по делу об административном правонарушении N 10206000-1519/2006 о назначении обществу административного наказания на основании части 3 статьи 16.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее - КоАП РФ).
Решением суда первой инстанции от 16.05.2007, оставленным без изменения постановлением Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 02.08.2007, заявление Общества удовлетворено, оспариваемое постановление Таможни признано незаконным и отменено.
В кассационной жалобе Таможня просит отменить судебные акты как не соответствующие нормам материального права и принять по делу новое решение. По мнению подателя жалобы, Общество виновно в сообщении таможенному органу недостоверных сведений о наименовании товаров при прибытии на таможенную территорию Российской Федерации, поскольку не представило доказательств того, что нарушение таможенных правил вызвано чрезвычайными, непредвиденными и непреодолимыми препятствиями, находящимися вне его контроля. Правовая позиция таможенного органа основана на международных правовых нормах, содержащихся в Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (далее - КДПГ) и Таможенной конвенции о международной перевозке грузов с применением книжки МДП (далее - Конвенция МДП).
В судебном заседании представитель Таможни поддержал доводы жалобы. Общество о времени и месте судебного разбирательства извещено надлежащим образом, однако представители в судебное заседание не явились, в связи с чем в соответствии с частью 3 статьи 284 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее - АПК РФ) жалоба рассмотрена в их отсутствие.
Законность обжалуемых судебных актов проверена в кассационном порядке.
Из материалов дела видно, что 13.10.2006 на таможенную территорию Российской Федерации прибыли транспортные средства, принадлежащие Обществу: тягач (регистрационный номер Е430НА10) с полуприцепом (регистрационный номер АЕ348810), перемещающие контейнер N ECMU 9644260 за исправной пломбой финской таможни N LA 1559885 и пломбой фирмы-отправителя N С 3021933. В целях таможенного оформления водитель Сидорихин В.А. представил таможенному органу следующие сопроводительные документы: книжку МДП N RX 52295974, товарно-транспортную накладную (CMR) от 12.10.2006 N 600194Р, счет-фактуру (инвойс) от 15.09.2006 N 00001128, упаковочный лист от 15.09.2006 N 00001128.
Согласно сопроводительным документам в контейнере перемещался товар - стеклянные рамки для фотографий, всего 1205 мест; отправителем данного товара являлась фирма "Sanglier LLS S.A." (США), а получателем - общество с ограниченной ответственностью "Гулливер" (Российская Федерация).
Таможенным органом был произведен досмотр груза (акт досмотра от 13.10.2006 N 10206030/131006/006769), в ходе которого Таможней установлено, что средства идентификации контейнера (пломба финской таможни N LA1559885 и пломба отправителя N С 3021933) не нарушены, однако наименование товара не соответствует указанному в товаросопроводительных документах: кроме стеклянных рамок для фотографий в контейнере перемещался иной товар - часы настенные кварцевые (831 место), часы-будильник настольные кварцевые (165 мест), стекла для настенных кварцевых часов (2 места) и механизмы для настенных кварцевых часов (1 место).
Таможенный орган сделал вывод о наличии в действиях перевозчика состава административного правонарушения, выразившегося в представлении Таможне недостоверных сведений о наименовании товара, что и послужило основанием для привлечения его к административной ответственности, предусмотренной частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ. Оспариваемым постановлением на Общество наложен административный штраф в размере 1000 минимальных размеров оплаты труда, что составляет 100 000 руб.
Суды первой и апелляционной инстанций признали постановление Таможни незаконным, указав на отсутствие в действиях перевозчики вины в совершении вменяемого ему административного правонарушения.
Кассационная инстанция, изучив материалы дела и проверив правильность применения судами норм материального и процессуального права, не находит оснований для удовлетворения жалобы в силу следующего.
В соответствии с частью 1 статьи 72 Таможенного кодекса Российской Федерации (далее - ТК РФ) при прибытии товаров и транспортных средств на таможенную территорию Российской Федерации перевозчик обязан представить таможенному органу документы и сведения, предусмотренные статьями 73-74 ТК РФ, в зависимости от вида транспорта, на котором осуществляется международная перевозка. Перечень документов и сведений, представляемых при международной перевозке автомобильным транспортом, установлен статьей 73 ТК РФ.
Согласно части 3 статьи 16.1 КоАП РФ сообщение таможенному органу недостоверных сведений о количестве грузовых мест, об их маркировке, о наименовании, весе и (или) об объеме товаров при прибытии на таможенную территорию Российской Федерации или при убытии с таможенной территории Российской Федерации товаров и (или) транспортных средств, либо для получения разрешения на внутренний таможенный транзит или для его завершения, либо при помещении товаров на склад временного хранения путем представления недействительных документов, а равно использование для этих целей поддельного средства идентификации или подлинного средства идентификации, относящегося к другим товарам и (или) транспортным средствам, влечет наложение административного штрафа на юридических лиц - от пятисот до одной тысячи минимальных размеров оплаты труда с конфискацией товаров, явившихся предметами административного правонарушения, или без таковой либо конфискацию предметов административного правонарушения.
В соответствии с частью 4 статьи 210 АПК РФ по делам об оспаривании решений административных органов о привлечении к административной ответственности обязанность доказывания обстоятельств, послуживших основанием для привлечения к административной ответственности, возлагается на административный орган, принявший оспариваемое решение.
В силу статьи 1.5 КоАП РФ лицо подлежит административной ответственности только за те административные правонарушения, в отношении которых установлена его вина.
Лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, считается невиновным, пока его вина не будет доказана в порядке, предусмотренном Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях, и установлена вступившим в законную силу постановлением судьи, органа, должностного лица, рассмотревших дело.
Лицо, привлекаемое к ответственности, не обязано доказывать свою невиновность. Неустранимые сомнения в виновности лица, привлекаемого к административной ответственности, толкуются в пользу этого лица. Таким образом, одним из принципов законодательства об административных правонарушениях является "презумпция невиновности".
В соответствии с частью 2 статьи 2.1 КоАП РФ юридическое лицо признается виновным в совершении административного правонарушения, если будет установлено, что у него имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых предусмотрена административная ответственность, но данным лицом не были приняты все зависящие от него меры по их соблюдению.
Отношения, связанные с международной перевозкой грузов автомобильным транспортом, регулируются международными договорами, участником которых является Российская Федерация. При этом в силу пункта 4 статьи 15 Конституции Российской Федерации нормы международного права обладают приоритетом по отношению к национальному законодательству.
Статьей 39 Конвенции МДП предусмотрено, что расхождения между сведениями, приведенными в грузовом манифесте книжки МДП, и содержимым дорожного транспортного средства, состава транспортных средств или контейнера не рассматриваются как нарушения названной Конвенции владельцем книжки МДП, если приведено удовлетворяющее компетентные органы доказательство того, что эти расхождения не являются результатом ошибок, допущенных преднамеренно или по небрежности при погрузке или отправке груза или при составлении упомянутого манифеста.
Под выражением "ошибки, допущенные по небрежности" следует понимать действия, которые совершены непреднамеренно и с полным знанием обстоятельств, а обусловлены непринятием необходимых разумных мер для обеспечения точности сведений в каждом конкретном случае (пояснительные записки к Конвенции МДП).
Согласно статье 8 и пункту 2 статьи 9 КДПГ при принятии груза перевозчик обязан проверить точность записей, сделанных в накладной относительно числа грузовых мест, а также их маркировки и номеров; внешнее состояние груза и его упаковку. Если перевозчик не имеет достаточной возможности проверить правильность указанных записей и внешнее состояние груза, он должен вписать в накладную обоснованные оговорки. При отсутствии в накладной обоснованных перевозчиком оговорок имеется презумпция, что груз и его упаковка были внешне в исправном состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и номера соответствовали указаниям накладной.
Приведенными международными правовыми нормами предусмотрен исчерпывающий перечень сведений, которые перевозчик обязан проверить. Вскрывать упаковку для проверки содержимого грузовых мест перевозчик не вправе, если этого не требует отправитель (пункт 3 статьи 8 КДПГ).
Судами первой и апелляционной инстанций установлено, что товар принят Обществом к перевозке в опломбированном отправителем контейнере, при прибытии товара на территорию Российской Федерации нарушений целостности средств идентификации не обнаружено. Из объяснений получателя товара - общества с ограниченной ответственостью "Гулливер" от 01.12.2006 следует, что неправильное указание в товаросопроводительных документах сведений о наименовании товара произошло в результате ошибки, допущенной сотрудниками фирмы-отправителя "Sanglier LLS S.A." (США) при оформлении документов на отправляемый товар.
Таким образом, в ходе административного расследования Таможней не выявлены в действиях перевозчика признаки преднамеренности или небрежности при сообщении таможенному органу сведений о наименовании товара. Удаление пломбы отправителя и вскрытие упаковки не относятся к разумным мерам, необходимым для обеспечения точности сообщаемых таможенному органу сведений.
Дело рассмотрено судами полно и всесторонне, нормы материального и процессуального права не нарушены, и оснований для отмены или изменения обжалуемых судебных актов не имеется.
Учитывая изложенное и руководствуясь статьей 286, пунктом 1 части 1 статьи 287 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа
постановил:
решение Арбитражного суда Республики Карелия от 16.05.2007 и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 02.08.2007 по делу N А26 1057/2007 оставить без изменения, а кассационную жалобу Выборгской таможни - без удовлетворения.
Председательствующий |
И.С. Любченко |
И.О. Подвальный
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа от 2 ноября 2007 г. N А26-1057/2007
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Северо-Западного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением пунктуации и орфографии источника