Постановление Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа
от 18 декабря 2007 г. N А21-6505/2006
Резолютивная часть постановления объявлена 17 декабря 2007 года.
Постановление в полном объеме изготовлено 18 декабря 2007 года.
Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа в составе председательствующего Матлиной Е.О., судей Нефедовой О.Ю., Шпачевой Т.В.,
при участии предпринимателя Азизова Мираги Лазым-оглы, от Федеральной службы по контролю за оборотом наркотиков по Калининградской области Сергеевой В.И. (доверенность от 07.12.2007),
рассмотрев в открытом судебном заседании кассационную жалобу предпринимателя Азизова Мираги Лазым-оглы на решение Арбитражного суда Калининградской области от 16.03.2007 (судья Шанько О.А., арбитражные заседатели Соколов В.И., Шелепова Л.В.) и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 10.09.2007 (судьи Слобожанина В.Б., Медведева И.Г., Черемошкина В.В.) по делу N А21-6505/2006,
установил:
Предприниматель Азизов Мирага Лазым-оглы обратился в Арбитражный суд Калининградской области с иском к Управлению Федеральной службы по контролю за оборотом наркотиков по Калининградской области (далее - УФСКН) о взыскании 128 236 руб. задолженности по договору от 16.02.2006 о предоставлении услуг перевода, 3552 руб. убытков, 3360 руб. процентов за неправомерное пользование чужими денежными средствами, 181 руб. расходов за выдачу банком справки и ксерокопирование (с учетом уточнения заявленных требований).
Определением Арбитражного суда Калининградской области от 14.12.2006 к участию в деле привлечено Управление Федерального казначейства по Калининградской области.
Решением от 16.03.2007 в удовлетворении заявленных требований отказано. Постановлением апелляционной инстанции от 10.09.2007 решение оставлено без изменения.
В кассационной жалобе предприниматель просит отменить принятые по делу судебные акты, ссылаясь на несоответствие выводов суда фактическим обстоятельствам дела и нарушение судом норм права.
В судебном заседании предприниматель Азизов М.Л.о. подтвердил доводы, изложенные в кассационной жалобе, а представитель УФСКН просил оставить судебные акты без изменения, полагая их правомерными. Управление Федерального казначейства по Калининградской области о времени и месте рассмотрения кассационной жалобы извещено надлежащим образом, однако своего представителя в судебное заседание не направило, в связи с чем жалоба рассмотрена в его отсутствие.
Законность обжалуемых судебных актов проверена в кассационном порядке.
Как следует из материалов дела, постановлением следователя УФСКН Брунь С.П. от 16.02.2006 Азизов М.Л.о. назначен переводчиком по уголовному делу N 36095/06 в связи с тем, что подозреваемый по данному уголовному делу Едияров А.А. нуждался в помощи переводчика с русского языка на азербайджанский.
Во исполнение данного постановления между УФСКН и предпринимателем Азизовым М.Л.о. заключен договор от 16.02.2006, согласно которому истец принял на себя обязательства предоставлять услуги по переводу с русского на азербайджанский язык устно и письменно по уголовному делу N 36095/06 в соответствии с заданием следователя Брунь С.П.
В дальнейшем при определении стоимости выполненных работ между УФСКН и предпринимателем Азизовым М.Л.о. возникли разногласия, которые стороны зафиксировали в протоколе от 20.12.2006, где указано, что УФСКН признает и оплачивает работы, выполненные предпринимателем по письменному переводу тома N 1 и обвинительного заключения уголовного дела N 36095/06, в размере 68 747 руб. 58 коп. Предприниматель настаивает на том, что оплате подлежат также работы по переводу постановлений судов, устному переводу, 20 листов письменного перевода тома N 2 уголовного дела; в свою очередь УФСКН факт выполнения этих работ Азизовым М.Л.о. отрицает.
Ссылаясь на то, что предоставленные по договору от 16.02.2006 услуги по переводу были оплачены не в полном объеме, предприниматель Азизов М.Л.о. обратился в арбитражный суд с настоящим иском.
Суд первой и апелляционной инстанций рассмотрел дело по существу и отказал в удовлетворении иска, сославшись на то, что предприниматель Азизов М.Л.о. не представил суду доказательств, подтверждающих обоснованность его требований.
Вместе с тем кассационная инстанция считает, что настоящее дело арбитражному суду неподведомственно, поскольку исковые требования Азизова М.Л.о. по сути направлены на взыскание вознаграждения, причитающегося переводчику за исполнение обязанностей в ходе производства по уголовному делу.
Вознаграждение, выплачиваемое переводчику за исполнение им своих обязанностей в ходе производства по уголовному делу, за исключением случаев, когда эти обязанности исполнялись им в порядке служебного задания, в силу пункта 4 части 2 статьи 131 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации относится к процессуальным издержкам.
Согласно части 4 статьи 131 названного Кодекса порядок и размеры возмещения процессуальных издержек, за исключением процессуальных издержек, предусмотренных пунктами 2 и 8 части 2 настоящей статьи, устанавливаются Правительством Российской Федерации.
Пунктом 9 Инструкции о порядке и размерах возмещения расходов и выплаты вознаграждения лицам в связи с их вызовом в органы дознания, предварительного следствия, прокуратуру или в суд, утвержденной постановлением Совета Министров РСФСР от 14.07.1990 N 245 (далее - Инструкция), предусмотрено, что выплата вознаграждения, в том числе и переводчикам за письменные и устные переводы, производится согласно заключенному договору, а пунктом 12 Инструкции установлено, что выплата вознаграждения переводчикам за выполненную работу производится по постановлению лица, производящего дознание, следователя, прокурора или по определению суда. То есть на основании документа, принятого в порядке осуществления процессуальной деятельности по уголовному делу.
Следовательно, вопрос о выплате вознаграждения переводчику за исполнение им своих обязанностей в ходе производства по уголовному делу должен быть рассмотрен в порядке уголовного судопроизводства и рассмотрению в арбитражном суде (по правилам Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации) не подлежит.
Согласно пункту 1 части 1 статьи 150 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации арбитражный суд прекращает производство по делу, если установит что дело не подлежит рассмотрению в арбитражном суде.
При таком положении решение от 16.03.2007 и постановление апелляционной инстанции от 10.09.2007 по настоящему делу подлежат отмене в связи с разрешением арбитражным судом неподведомственного ему спора, а производство по делу - прекращению в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 150 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Руководствуясь статьями 286-289, пунктом 1 части 1 статьи 150 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа
постановил:
решение Арбитражного суда Калининградской области от 16.03.2007 и постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 10.09.2007 по делу N А21-6505/2006 отменить.
Производство по делу прекратить.
Председательствующий |
Е.О. Матлина |
Судьи |
О.Ю. Нефедова |
|
Т.В. Шпачева |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа от 18 декабря 2007 г. N А21-6505/2006
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Северо-Западного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением пунктуации и орфографии источника