Судебная коллегия по уголовным делам Пятого кассационного суда общей юрисдикции в составе:
председательствующего судьи Леонтьева С.А, судей Железного А.В, Бурухиной М.Н, при ведении протокола помощником судьи Тучковой Ю.А, с участием прокурора Гаврилиди Н.Г, осужденного Хадера М.М.М. посредством видеоконференц-связи, адвоката Тарханова Р.И, переводчика Кара-Казарьян Т.В.
в открытом судебном заседании рассмотрела кассационную жалобу адвоката Тарханова Р.И. в интересах осужденного Хадера М.М.М. на приговор Нальчикского городского суда Кабардино-Балкарской Республики от 4 мая 2022 года и апелляционное определение судебной коллегии по уголовным делам Верховного Суда Кабардино-Балкарской Республики от 2 августа 2022 года.
Заслушав доклад судьи Бурухиной М.Н, изложившей обстоятельства дела, содержание судебных решений, доводы кассационной жалобы, выступления осужденного Хадера М.М.М. и адвоката Тарханова Р.И, поддержавших жалобу, мнение прокурора Гаврилиди Н.Г. об отмене судебных решений, судебная коллегия
установила:
по приговору Нальчикского городского суда Кабардино-Балкарской Республики от 4 мая 2022 года
Хадер М.М.М, родившийся ДД.ММ.ГГГГ года в "адрес", гражданин "данные изъяты", несудимый, осужден по ч.1 ст. 228.1 УК РФ к 4 годам лишения свободы в исправительной колонии общего режима;
срок наказания исчислен со дня вступления приговора в законную силу, с зачетом времени нахождения под стражей с 4 мая 2022 года до вступления приговора в законную силу из расчета один день содержания под стражей за один день лишения свободы в исправительной колонии общего режима, и времени нахождения под домашним арестом с 13 августа 2021 года по 3 мая 2022 года из расчета два дня домашнего ареста за один день лишения свободы.
Апелляционным определением судебной коллегии по уголовным делам Верховного Суда Кабардино-Балкарской Республики от 4 августа 2022 года приговор изменен: в срок лишения свободы зачтен период содержания под стражей с 11 по 12 августа 2021 года из расчета один день за один день лишения свободы в исправительной колонии общего режима.
В остальном приговор оставлен без изменения.
Хадер признан виновным в незаконном сбыте наркотического средства гашиш массой N грамма за N рублей покупателю под псевдонимом ФИО14, совершенном ДД.ММ.ГГГГ года при обстоятельствах, изложенных в приговоре.
В кассационной жалобе адвокат осужденного считает приговор не законным. Указывает на нарушение порядка предоставления информации следователю, об отсутствии оснований для проведения ОРМ и о провокации со стороны сотрудников полиции, поскольку информация о том, что Хадер занимался сбытом, суду не представлена, как и данных о том, что именно он являлся инициатором продажи наркотического средства. Считает, что приговор основан на недопустимых доказательствах, а именно на оглашенных показаниях засекреченного свидетеля ФИО15, личность которого судом не удостоверялась, надлежащих мер по обеспечению его явки в судебное заседание не предпринималось, поскольку вызов осуществлялся по выдуманному адресу. Считает, что по делу есть основания для его возвращения прокурору, поскольку предъявленное обвинение и обвинительное заключение существенно отличаются, в обвинительное заключение добавлено 2 новых абзаца. Наказание считает несправедливым, назначенным при формальной оценке совокупности смягчающих обстоятельств. Просит о прекращении дела за отсутствием состава преступления, либо о смягчении наказания.
В возражениях прокурор города Нальчика просит об оставлении жалобы без удовлетворения.
Проверив уголовное дело, обсудив доводы кассационной жалобы, судебная коллегия приходит к следующему.
В соответствии с ч.1 ст.401.15 УПК РФ основаниями отмены или изменения приговора, определения или постановления суда при рассмотрении уголовного дела в кассационном порядке являются существенные нарушения уголовного и (или) уголовно-процессуального закона, повлиявшие на исход дела.
Такое нарушение по делу допущено.
Согласно п.1 ч.1 ст. 237 УПК РФ в случае, если обвинительное заключение составлено с нарушением требований настоящего Кодекса, что исключает возможность постановления судом приговора или вынесения иного решения на основе данного заключения, судья по ходатайству стороны или по собственной инициативе возвращает уголовное дело прокурору для устранения препятствий его рассмотрения судом
В пункте 14 постановления Пленума Верховного Суда РФ от 5 марта 2004 года N 1 "О применении судами норм Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации" разъяснено, что под допущенными при составлении обвинительного заключения нарушениями требований уголовно-процессуального закона следует понимать такие нарушения изложенных в статьях 220, 225 УПК РФ положений, которые исключают возможность принятия судом решения по существу дела на основании данного заключения. В частности, исключается возможность вынесения судебного решения в случаях, когда обвинение, изложенное в обвинительном заключении, не соответствует обвинению, изложенному в постановлении о привлечении в качестве обвиняемого.
В материалах дела имеется постановление о привлечении в качестве обвиняемого от 20 августа 2021 года, текст которого полностью идентичен тексту обвинительного заключения (т.1 л.д. 195).
Однако по утверждению защитника Хадеру предъявлялось другое обвинение. В подтверждение этого стороной защиты выдана копия постановления о привлечении в качестве обвиняемого от 20 августа 2021 года, врученная Хадеру следователем, текст которого отличается от текста обвинения, содержащегося в обвинительном заключении и от текста постановления о привлечении в качестве обвиняемого, имеющегося в деле, а именно отсутствует значительная часть текста в обоснование незаконности действий обвиняемого, начинающаяся словами "в нарушение требований ст. 24 Федерального закона от 08.01.1998.., заканчивающаяся словами "... до его обнаружения и изъятия из незаконного оборота сотрудниками полиции при указанных обстоятельствах".
У суда нет оснований сомневаться в том, что стороне защиты выдана копия постановления о привлечении в качестве обвиняемого, отличающаяся от имеющегося в деле, поскольку в деле имеется перевод текста постановления о привлечении в качестве обвиняемого от 20 августа 2021 года на английский язык, из которого видно, что спорная часть текста также в нем отсутствует, поскольку текст перевода не содержит цифр, не нуждающихся в переводе - ст. 24, 08.01.1998, N 3, ч.2 ст. 20, ч.1 ст. 14, а также содержит иную дату инкриминируемого деяния - 22 февраля 2020 года вместо 24 февраля.
Таким образом, постановление о привлечении в качестве обвиняемого в конечной редакции, содержащееся в материалах дела, не переведено Хадеру на понятный ему язык, а переводу подвергся текст иного постановления о привлечении в качестве обвиняемого, отсутствующий в деле.
Такое же нарушение допущено при переводе текста обвинительного заключения (т.1 л.д. 257-258).
Исходя из изложенного, следует, что русский текст постановления о привлечении в качестве обвиняемого и обвинительного заключения был переписан после осуществления перевода и повторному переводу не подвергался.
При этом в судебном заседании обвинительное заключение было оглашено без переводчика, и осужденный не имел возможности сравнить оглашенный текст с имеющимся у него на руках переводом.
При изложенных обстоятельствах, приговор нельзя признать соответствующим требованиям закона, поскольку в ходе предварительного и судебного следствия допущены нарушения прав на защиту Хадера, выразившиеся в его осуждении по обвинению, которое не было ему надлежащим образом переведено и предъявлено.
При установлении вышеназванных различий в постановлении о привлечении в качестве обвиняемого, в обвинительном заключении и в переводах, суд не может постановить приговор или принять иное законное решение, в связи с чем уголовное дело подлежит возвращению прокурору для устранения выявленных недостатков.
Кроме того, следует обратить внимание на то, что в качестве доказательств вины предъявляется протокол осмотра переписки Хадера со свидетелем ФИО16 на арабском языке, в ходе которого последний, являясь свидетелем обвинения, одновременно выступил в качестве переводчика. Переводчиком, допущенным к делу и предупрежденным об уголовной ответственности за заведомо ложный перевод, текст переписки не переводился.
Отменяя судебные решения и возвращая дело прокурору, коллегия полагает необходимым избрать меру пресечения в виде заключения под стражу, исходя из тяжести обвинения, возможной меры наказания, опасаясь которой Хадер может скрыться, и данных о личности Хадера, являющегося иностранным гражданином.
На основании изложенного, руководствуясь п.3 ч.1 ст.401.14, ч.1 ст.401.15 УПК РФ, судебная коллегия
определила:
приговор Нальчикского городского суда Кабардино-Балкарской Республики от 4 мая 2022 года и апелляционное определение судебной коллегии по уголовным делам Верховного Суда Кабардино-Балкарской Республики от 2 августа 2022 года в отношении Хадера М.М.М отменить, уголовное дело возвратить прокурору для устранения препятствий его рассмотрения судом.
Избрать Хадеру М.М.М. меру пресечения в виде заключения под стражу сроком на 3 месяца до 17 апреля 2023 года.
Председательствующий Леонтьев С.А.
Судьи Железный А.В.
Бурухина М.Н.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.