• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Центрального округа от 30 июня 2009 г. N А08-8368/2008-27 Признавая недействительным оспариваемое постановление административного органа, суд апелляционной инстанции правомерно указал на отсутствие в действиях заявителя составов вменяемых ему административных правонарушений (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"В случае внесения в контракт (кредитный договор) изменений или дополнений, затрагивающих сведения, указанные в оформленном резидентом ПС, либо изменения иной информации, указанной в оформленном ПС (за исключением случаев изменения наименования банка ПС, при реорганизации банка ПС только в случае преобразования (изменения организационно-правовой формы), резидент представляет в банк ПС документы, установленные п. 3.15 Инструкции.

Резидент представляет документы, указанные в пункте 3.15 настоящей Инструкции, после внесения соответствующих изменений в контракт (кредитный договор) либо изменения иной информации, указанной в оформленном ПС, но не позднее дня осуществления следующей валютной операции по контракту (кредитному договору) либо не позднее очередного срока представления в банк ПС документов и информации в соответствии с требованиями настоящей Инструкции и нормативного акта Банка России, регулирующего порядок представления резидентами уполномоченным банкам подтверждающих документов и информации, связанных с проведением валютных операций с нерезидентами по внешнеторговым сделкам, и осуществления уполномоченными банками контроля за проведением валютных операций."


Постановление Федерального арбитражного суда Центрального округа от 30 июня 2009 г. N А08-8368/2008-27


Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Центрального округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании