• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Центрального округа от 6 декабря 2010 г. по делу N А14-19006/2009/578/29 Поскольку при заключении договора купли-продажи доли в уставном капитале Общества сторонами не соблюдена простая письменная форма сделки, суд правомерно признал недействительным указанный договор (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Исходя из смысла названных норм права, недействительность сделки означает, что действие, совершенное в форме сделки, не влечет возникновения, изменения или прекращения гражданских прав и обязанностей, на которые она была направлена, а одной из предпосылок для возможного обращения в суд с требованием о признании сделки недействительной является сам факт наличия таких действий участников гражданских правоотношений, которые охватываются понятием сделки.

...

Согласно заключению эксперта от 06.05.2010 N 1468/4-3 подпись от имени Ч.С.В., расположенная в договоре N 1 купли-продажи доли в уставном капитале ООО "Х" от 15.09.2008, заключенном между Ч.С.В. и Б.Ю.Н. на строке "Продавец", выполнена не самим Ч.С.В., а другим лицом с подражанием его подлинной подписи, что позволяет сделать вывод о несоблюдении простой письменной формы сделки.

При таких обстоятельствах, суд первой инстанции сделал правильный вывод о том, что договор N 1 купли-продажи доли в уставном капитале ООО "Х" от 15.9.2008, в результате исполнения которого доля в уставном капитале общества перешла от Ч.С.В. к Б.Ю.Н., является недействительным (ничтожности) в силу ст. 168 ГК РФ."


Постановление Федерального арбитражного суда Центрального округа от 6 декабря 2010 г. по делу N А14-19006/2009/578/29


Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Центрального округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании