Судебная коллегия по административным делам Первого кассационного суда общей юрисдикции в составе:
председательствующего Софронова В.А, судей Александровой К.А, Шароновой Е.С.
рассмотрела в открытом судебном заседании кассационную жалобу Управления Федеральной службы исполнения наказаний по Брянской области на решение Советского районного суда города Брянска от 14 февраля 2023 года и апелляционное определение судебной коллегии по административным делам Брянского областного суда от 18 октября 2023 года по административному делу по административному исковому заявлению Садикова Г. М. к Управлению Федеральной службы исполнения наказаний по Брянской области, Федеральному казенному лечебно-профилактическому учреждению "Краевая туберкулезная больница N 1 Главного управления Федеральной службы исполнения наказаний по Красноярскому краю", Федеральному казенному учреждению "Исправительная колония N 17 Главного управления Федеральной службы исполнения наказаний по Красноярскому краю" о признании незаконными действий (бездействия).
Заслушав доклад судьи Первого кассационного суда общей юрисдикции Шароновой Е.С, судебная коллегия по административным делам Первого кассационного суда общей юрисдикции
УСТАНОВИЛА:
Садиков Г.М. обратился в суд с указанным административным иском, ссылаясь на то, что по приговору суда он отбывает наказание в виде лишения свободы в Федеральном казенном учреждении "Исправительная колония N 17 Главного управления Федеральной службы исполнения наказаний по Красноярскому краю" (далее также - ФКУ ИК-17 УФСИН России по Красноярскому краю).
На его обращение на "данные изъяты" языке от Управления Федеральной службы исполнения наказаний по Брянской области (далее также - УФСИН России по Брянской области) 22 февраля 2022 года был получен ответ от 26 января 2022 года на русском языке, который ему непонятен.
Административный истец полагал, что имеет право подавать обращения на своем родном (узбекском) языке, а УФСИН России по Брянской области, в свою очередь, обязано дать ответ на языке обращения, чего сделано не было.
Заявляя о нарушенном праве, административный истец просил признать незаконными действия УФСИН России по Брянской области в части непредставления ответа на языке обращения; устранить допущенные нарушения.
Решением Советского районного суда города Брянска от 14 февраля 2023 года, оставленным без изменения апелляционным определением судебной коллегии по административным делам Брянского областного суда от 18 октября 2023 года, административные исковые требования удовлетворены частично. Признаны незаконными действия (бездействие) УФСИН России по Брянской области в части непредставления Садикову Г.М. ответа от 26 января 2022 года на языке обращения. На УФСИН России по Брянской области возложена обязанность устранить допущенные нарушения путем предоставления Садикову Г.М. ответа от 26 января 2022 года на языке обращения. В удовлетворении остальной части административных исковых требований отказано.
В кассационной жалобе, поданной 10 ноября 2023 года через Советский районный суд города Брянска, поступившей в Первый кассационный суд общей юрисдикции 24 ноября 2023 года, заявитель просит отменить принятые по делу судебные акты, как незаконные.
В жалобе указано, что Садиков Г.М. на момент рассмотрения его обращения отбывал наказание на территории Красноярского края и не находился в учреждениях уголовно-исполнительной системы Брянской области, в связи с чем доводы административного истца о необходимости рассмотрения его обращений в соответствии со статьей 12 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации, являются несостоятельными.
Лица, участвующие в деле, о времени и месте рассмотрения кассационной жалобы извещены своевременно и в надлежащей форме, в судебное заседание не явились. При таких обстоятельствах, учитывая положения части 2 статьи 326 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации, судебная коллегия считает возможным рассмотреть дело в отсутствие неявившихся участников процесса.
Основаниями для отмены или изменения судебных актов в кассационном порядке кассационным судом общей юрисдикции являются несоответствие выводов, изложенных в обжалованном судебном акте, обстоятельствам административного дела, неправильное применение норм материального права, нарушение или неправильное применение норм процессуального права, если оно привело или могло привести к принятию неправильного судебного акта (часть 2 статьи 328 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации).
Таких нарушений при рассмотрении настоящего административного дела судами не допущено.
Судом установлено и из материалов дела следует, что Садиков Г.М. по приговору суда отбывает наказание в ФКУ ИК-17 УФСИН России по Красноярскому краю.
1 ноября 2021 года Садиков Г.М. направил в прокуратуру Брянской области обращение на "данные изъяты" языке. Данное обращение было переведено на русский язык и 24 декабря 2021 года вместе с переводом направлено для рассмотрения в УФСИН России по Брянской области.
26 января 2022 года заместителем начальника УФСИН России по Брянской области Садикову Г.М. дан ответ по существу поставленных в обращении вопросов на русском языке. В ответе, помимо прочего, разъяснены положения статьи 3 Федерального закона от 1 июня 2005 года N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации" (далее также - Закон о государственном языке) и части 5 статьи 12 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации.
Частично удовлетворяя заявленные требования, суд первой инстанции, руководствуясь положениями статей 1, 3 Закона о государственном языке, статьи 15 Закона Российской Федерации от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", статями 9, 12 Федерального закона от 2 мая 2006 года N 59-ФЗ "О порядке рассмотрения обращений граждан в Российской Федерации" (далее также - Закон о порядке рассмотрения обращений), статьей 12 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации, оценив представленные в материалы дела доказательства по правилам статьи 84 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации, исходил из того, что УФСИН России по Брянской области не выполнены требования закона в части предоставления административному истцу ответа на языке обращения, поскольку ответ на обращение дан на русском языке, тогда как Садиков Г.М, не владеющий русским языком и находящийся в местах лишения свободы, имеет право на получение ответа на языке обращения или на перевод ответа на язык обращения, доказательств того, что в органах УФСИН России по Брянской области отсутствовала возможность дать административному истцу ответ на языке обращения, не представлено.
При этом суд указал, что административный ответчик должен был рассмотреть обращение и дать мотивированный ответ в установленные законом сроки, поскольку в силу положений части 4 статьи 12 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации Садиков Г.М. имел право обращаться с заявлениями в любые органы государственной власти на родном языке или на любом другом языке, которым он владеет.
Суд апелляционной инстанции, проверив установленные судом первой инстанции обстоятельства, признал указанные выводы обоснованными и не установилнарушения или неправильного применения судом первой инстанции норм материального или процессуального права.
Доводы апелляционной жалобы о том, что перевод ответов на обращения на узбекский язык должен обеспечиваться учреждением, исполняющим наказание, в котором содержится осужденный, суд апелляционной инстанции признал несостоятельными, так как согласно информации, представленной УФСИН России по Брянской области, все ответы на обращения, поступающие в адрес УФСИН России по Брянской области от Садикова Г.М, направляются ему в закрытом виде по адресу учреждения, в котором он находится, цензуре не подлежат, вследствие чего администрация исправительного учреждения не может обладать информацией о том, на каком языке дан ответ осужденному.
При установленных обстоятельствах оснований не согласиться с выводами судов первой и апелляционной инстанций судебная коллегия по административным делам Первого кассационного суда обшей юрисдикции не усматривает.
Конституция Российской Федерации гарантирует равенство всех перед законом и судом, в том числе независимо от национальности и языка, а также право каждого на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания и обучения (статья 19, части 1 и 2; статья 26 часть 2); указанные гарантии распространяются и на ту сферу отношений, в которой в силу конституционных предписаний, закрепленных в статье 68 (часть 1), обязательно использование государственного языка.
В соответствии с частью 2 статьи 26 Конституции Российской Федерации каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества.
Российская Федерация уважает и охраняет права, свободы и законные интересы осужденных, обеспечивает, в том числе их правовую защиту при исполнении наказаний, гарантирует осужденным права и свободы граждан Российской Федерации с изъятиями и ограничениями, установленными уголовным, уголовно-исполнительным и иным законодательством Российской Федерации (части 1, 2 статьи 10 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации).
Согласно части 10 статьи 12 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации порядок осуществления прав осужденных устанавливается названным Кодексом, а также иными нормативными правовыми актами.
Согласно части 4 статьи 12 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации осужденные имеют право обращаться с предложениями, заявлениями и жалобами к администрации учреждения или органа, исполняющего наказания, в вышестоящие органы управления учреждениями и органами, исполняющими наказания, суд, органы прокуратуры, органы государственной власти и органы местного самоуправления, к Уполномоченному по правам человека в Российской Федерации, Уполномоченному при Президенте Российской Федерации по правам ребенка, Уполномоченному при Президенте Российской Федерации по защите прав предпринимателей, уполномоченному по правам человека в субъекте Российской Федерации, уполномоченному по правам ребенка в субъекте Российской Федерации, уполномоченному по защите прав предпринимателей в субъекте Российской Федерации, в общественные наблюдательные комиссии, общественные объединения, а также в соответствии с международными договорами Российской Федерации в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека.
При этом осужденные - иностранные граждане и лица без гражданства вправе обращаться с названными предложениями, заявлениями и жалобами на родном языке или на любом другом языке, которым они владеют, а в необходимых случаях пользоваться услугами переводчика. Ответы осужденным даются на языке обращения. При отсутствии возможности дать ответ на языке обращения он дается на государственном языке Российской Федерации с переводом ответа на язык обращения, обеспечиваемым учреждением или органом, исполняющим наказания (часть 5 названной статьи).
Судебная коллегия по административным делам Первого кассационного суда общей юрисдикции полагает, что выводы судов нижестоящих инстанций отвечают задачам и принципам административного судопроизводства, соответствуют обстоятельствам дела и согласуются с положениями действующего законодательства, регулирующими спорные правоотношения и подлежащими применению в настоящем деле.
Доводы кассационной жалобы не свидетельствуют о нарушении судами при вынесении обжалуемых судебных актов норм материального и процессуального права и сводятся к их неверному толкованию заявителем, что не может являться основанием для отмены судебных актов в кассационном порядке.
При таких данных, обжалуемые судебные акты сомнений в их законности с учетом доводов кассационной жалобы не вызывают, а предусмотренные частью 2 статьи 328 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации основания для их отмены или изменения отсутствуют.
Предусмотренных частью 3 статьи 328 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации безусловных оснований к отмене обжалуемых судебных постановлений не установлено.
Судебная коллегия по административным делам Первого кассационного суда общей юрисдикции, руководствуясь статьями 328-330 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации
определила:
решение Советского районного суда города Брянска от 14 февраля 2023 года и апелляционное определение судебной коллегии по административным делам Брянского областного суда от 18 октября 2023 года оставить без изменения, кассационную жалобу Управления Федеральной службы исполнения наказаний по Брянской области - без удовлетворения.
Кассационное определение может быть обжаловано в Судебную коллегию по административным делам Верховного Суда Российской Федерации в шестимесячный срок, который исчисляется со следующего дня после принятия апелляционного определения и из которого исключаются срок составления мотивированного определения суда апелляционной инстанции в случае, когда его составление откладывалось, а также время рассмотрения кассационной жалобы.
Мотивированное кассационное определение изготовлено 29 января 2024 года.
Председательствующий
Судьи
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.