Судья Первого кассационного суда общей юрисдикции Софронов В.А., рассмотрев в порядке статьи 327.1 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации кассационную жалобу А.Ю.Н. на определение Балашовского районного суда Саратовской области от 6 июля 2023 года и апелляционное определение Саратовского областного суда от 29 сентября 2023 года по административному делу по административному исковому заявлению федерального казенного учреждения "Тюрьма Управления Федеральной службы исполнения наказаний по Саратовской области" к Д.Г.М. об установлении административного надзора,
УСТАНОВИЛ:
решением Балашовского районного суда Саратовской области от 6 июля 2023 года административный иск удовлетворен. При рассмотрении административного дела районным судом привлечена переводчик А.Ю.Н.
А.Ю.Н. обратилась в суд с заявлением об оплате услуг переводчика в сумме 3 384 рубля.
Определением Балашовского районного суда Саратовской области от 6 июля 2023 года, оставленным без изменения апелляционным определением Саратовского областного суда от 29 сентября 2023 года, заявление удовлетворено частично, с Управления судебного департамента в Саратовской области в пользу А.Ю.Н. за оказанные услуги переводчика взыскано 1 000 рублей, в удовлетворении заявления в остальной части отказано.
В кассационной жалобе, поступившей в суд первой инстанции 11 декабря 2023 года, А.Ю.Н. просит отменить состоявшиеся судебные постановления, направить дело на новое рассмотрение. Утверждает, что судебные акты приняты вопреки установленному порядку выплаты денежных сумм, причитающихся переводчикам.
Проверив материалы дела, изучив доводы кассационной жалобы, судья приходит к следующему.
Частью 2 статьи 328 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации установлено, что основаниями для отмены или изменения судебных актов в кассационном порядке кассационным судом общей юрисдикции являются несоответствие выводов, изложенных в обжалованном судебном акте, обстоятельствам административного дела, неправильное применение норм материального права, нарушение или неправильное применение норм процессуального права, если оно привело или могло привести к принятию неправильного судебного акта.
По настоящему административному делу такие нарушения были допущены.
Переводчику, выполнившему работу, которая не входит в круг его служебных обязанностей в качестве работника государственного учреждения, производится оплата выполненной работы (часть 9 статьи 52, часть 3 статьи 108 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации).
Порядок выплаты денежных сумм, причитающихся переводчикам, и размер этих денежных сумм устанавливаются Правительством Российской Федерации (часть 2 статьи 110 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации).
Постановлением Правительства Российской Федерации от 1 декабря 2012 года N 1240 утверждено Положение о возмещении процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением дела арбитражным судом, гражданского дела, административного дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного Суда Российской Федерации.
Согласно пункту 21 Положения размер оплаты услуг переводчика определяется, в частности, судом в каждом конкретном случае отдельно, но не более размера, установленного пунктом 20 настоящего Положения.
Исходя из пункта 20 Положения размер вознаграждения, определяется из расчета, в частности, не более 200 рублей за один лист (1 800 печатных знаков) письменного перевода текста (материалы уголовного, гражданского или административного дела, судебные акты); не более 400 рублей за один лист (1 800 печатных знаков) письменного перевода текста, изложенного на редких западноевропейских и восточных языках (венгерский, финский, шведский, датский, норвежский, голландский, японский, китайский) и других языках стран Азии, а также Африки (материалы уголовного, гражданского или административного дела, судебные акты) (подпункты "в", "г").
Удовлетворяя заявление в части взыскания 1 000 рублей, суд указал, что переводчиком выполнен перевод решения суда на 5 физических листах, при этом доводы переводчика о том, что решение выполнено на 8, 46 листах (по 1 800 печатных знаков) и переведено на редкий язык не получили никакой судебной оценки.
Таким образом, размер вознаграждения переводчика определен судом произвольно, без установления объема работы последнего применительно к приведенным нормам Положения о возмещении процессуальных издержек.
Данное нарушение не было устранено судом апелляционной инстанции.
При таких данных апелляционное определение подлежит отмене с направлением дела на новое апелляционное рассмотрение.
Руководствуясь статьями 327.1, 329 и 330 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации, судья
определил:
апелляционное определение Саратовского областного суда от 29 сентября 2023 года отменить, административное дело направить на новое рассмотрение в Саратовский областной суд.
Кассационное определение может быть обжаловано в Судебную коллегию по административным делам Верховного Суда Российской Федерации в шестимесячный срок, который начинает исчисляться на следующий день после принятия апелляционного определения и из которого исключается срок составления мотивированного определения суда апелляционной инстанции, в случае, когда его составление откладывалось, а также время рассмотрения кассационной жалобы.
Судья В.А. Софронов
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.