Судебная коллегия по гражданским делам Первого апелляционного суда общей юрисдикции в составе:
председательствующего Лепёшина Д.А, судей Пономаревой Е.И, Харебиной Г.А, при помощнике судьи Пальченковой Е.А, рассмотрела в открытом судебном заседании материал N 3м-72/2024 (N 3м-857/2023) по частной жалобе ФИО12 на определение Московского областного суда от 13 февраля 2024 г, которым частично удовлетворены возражения ФИО6 относительно признания на территории Российской Федерации решения иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики от 13 июня 2022 г. по гражданскому делу по иску ФИО13 к ФИО6 об установлении судом раздельного проживания супругов.
Заслушав доклад судьи Первого апелляционного суда общей юрисдикции Пономаревой Е.И, выслушав объяснения представителя ФИО14 по доверенности и орделу ФИО8, поддержавшей доводы частной жалобы, возражения ФИО6 и ее представителя по доверенности ФИО5, полагавших частную жалобу не подлежащей удовлетворению, судебная коллегия по гражданским делам Первого апелляционного суда общей юрисдикции
УСТАНОВИЛА:
8 декабря 2023 г. в Московский областной суд поступили возражения ФИО6 относительно признания на территории Российской Федерации решения иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики от 13 июня 2022 г. по гражданскому делу по иску ФИО9 к ФИО6 об установлении судом раздельного проживания супругов в части:
пункта 3 судебного акта иностранного государства о провозглашении ответственности за раздельное проживание супругов на ФИО6 в связи с причинно-следственными связями, изложенными в мотивировочной части и ввиду ее поведения, противоречащего обязанностям, обоснованным браком;
пункта 5 судебного акта иностранного государства о том, что отец может содержать у себя несовершеннолетних детей: в летний период, от окончания школьных занятий до их возобновления, за исключением 10 дней каникул, которые они могут провести с матерью, весь период зимних каникул (Рождество и Новый год), период пасхальных каникул, в течение одной недели каждые два месяца в течение оставшейся части года, в соответствующие периоды отец может брать несовершеннолетних к себе в России, при условии, что он найдет постоянное место жительства для их размещения, или это - только во время школьных каникул, чтобы не повлиять на посещение школы, он может забрать их и увезти с собой, за свой счет, в Италию. В период, когда несовершеннолетние будут с матерью, отец может связаться с ними по видеосвязи, в том числе ежедневно, в вечернее время;
пункта 6 судебного акта иностранного государства о том, что стороны обременены только непосредственным содержанием детей в периоды, когда они проживают вместе.
В обоснование заявления ФИО6 указано, что 5 декабря 2023 г. ей стало известно о решении иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики по иску ФИО9 к ФИО6 об установлении раздельного проживания супругов, против признания которого на территории Российской Федерации в указанной части заявитель возражает, поскольку данный судебный акт принят в нарушение Конвенции между Союзом Советских Социалистических Республик и Итальянской Республикой о правовой помощи по гражданским делам (Рим, 25 января 1979 г.) и Конвенции о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей (Гаага, 19 октября 1996 г.).
В силу статьи 24 Конвенции между Союзом Советских Социалистических Республик и Итальянской Республикой о правовой помощи по гражданским делам суд г. Верчелли Итальянской Республики является некомпетентным судом для принятия решений относительно заявленных требований, поскольку во время обращения ФИО9 в суд с вышеуказанным иском (декабрь 2019 г.) ФИО6 с 6 января 2019 г. постоянно проживала совместно со своими несовершеннолетними детьми ФИО10, 14 сентября 2013 г. рождения, и ФИО9, 17 января 2016 г. рождения, на территории Российской Федерации по адресу постоянной регистрации: "адрес".
Апелляционным определением судебной коллегии по гражданским делам Московского областного суда от 17 августа 2022 г. постановлено, что с 2019 г. местом обычного проживания несовершеннолетних детей ФИО10 и ФИО9 является жилое помещение, расположенное по адресу: "адрес".
Кроме того, указанные обстоятельства подтверждены вступившими в законную силу решением Сергиево-Посадского городского суда Московской области от 17 августа 2020 г. по гражданскому делу N по иску ФИО9 к ФИО6 о нечинении препятствий в общении с детьми, определении порядка общения с детьми, а также решением Сергиево-Посадского городского суда Московской области от 18 октября 2022 г. по гражданскому делу N по иску ФИО6 к ФИО9 об изменении порядка общения с детьми.
В судебном заседании суда первой инстанции заявитель ФИО6 и ее представитель по доверенности ФИО5 поддержали заявление по изложенным в нем основаниям, настаивали на его удовлетворении. Пояснили, что в указанной части решение иностранного суда не подлежит признанию на территории Российской Федерации также и на основании пункта 2 части 1 статьи 412 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, поскольку сторона, против которой принято решение - ФИО6, была лишена возможности принять участие в процессе, вследствие того, что ей не было своевременно и надлежащим образом вручено извещение о времени и месте рассмотрения дела в суде иностранного государства. О состоявшемся решении иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики и о вступлении его в законную силу ФИО6 стало известно лишь 5 декабря 2023 г, в связи с чем она обратилась в суд с данными возражениями. При этом ФИО6 не была надлежащим образом уведомлена о рассмотрении вышеназванного гражданского дела в итальянском суде, судебных повесток не получала, о датах и времени судебных заседаний не извещалась, а потому была лишена возможности представить суду письменные возражения относительно исковых требований. Несмотря на то, что ФИО6 итальянским судом был назначен представитель - адвокат, информацией о движении и результатах рассмотрения указанного дела заявитель не обладала, извещений о слушании дела в Российскую Федерацию на ее адрес не поступало, что фактически лишило возможности защищать свои права и законные интересы.
Заинтересованное лицо ФИО9 в судебное заседание не явился, направил в суд своего представителя по доверенности и ордеру ФИО8, которая просила отказать в удовлетворении возражений ФИО6 ввиду отсутствия законных оснований, предусмотренных статьей 412 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, а также по причине пропуска ФИО6 срока на обращение в суд с настоящими возражениями.
Определением Московского областного суда от 13 февраля 2024 г. возражения ФИО6 относительно признания на территории Российской Федерации решения иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики от 13 июня 2022 г. по гражданскому делу по иску Пеллегрино Джанни к ФИО6 об установлении судом раздельного проживания супругов удовлетворены частично.
Отказано в признании на территории Российской Федерации решения иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики от 13 июня 2022 г. по гражданскому делу по иску ФИО9 к ФИО6 об установлении судом раздельного проживания супругов в части пункта 3 судебного акта иностранного государства о провозглашении ответственности за раздельное проживание супругов на ФИО6 в связи с причинно-следственными связями, изложенными в мотивировочной части и ввиду ее поведения, противоречащего обязанностям, обоснованным браком; пункта 6 судебного акта иностранного государства о том, что стороны обременены только непосредственным содержанием детей в периоды, когда они проживают вместе.
Прекращено производство по делу по возражениям ФИО6 относительно признания на территории Российской Федерации решения иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики от 13 июня 2022 г. по гражданскому делу по иску ФИО9 к ФИО6 об установлении судом раздельного проживания супругов в части пункта 5 судебного акта иностранного государства о том, что отец может содержать у себя несовершеннолетних детей: в летний период, от окончания школьных занятий до их возобновления, за исключением 10 дней каникул, которые они могут провести с матерью, весь период зимних каникул (Рождество и Новый год), период пасхальных каникул, в течение одной недели каждые два месяца в течение оставшейся части года, в соответствующие периоды отец может брать несовершеннолетних к себе в России, при условии, что он найдет постоянное место жительства для их размещения, или это - только во время школьных каникул, чтобы не повлиять на посещение школы, он может забрать их и увезти с собой, за свой счет, в Италию. В период, когда несовершеннолетние будут с матерью, отец может связаться с ними по видеосвязи, в том числе ежедневно, в вечернее время.
В частной жалобе представитель ФИО9 по ордеру, доверенности ФИО8 просит отменить определение Московского областного суда от 13 февраля 2024 г. в части, которой заявленные требования удовлетворены, и вынести новый судебный акт об отказе в удовлетворении возражений ФИО6 относительно признания на территории Российской Федерации решения иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики от 13 июня 2022 г.
Податель частной жалобы высказывает несогласие с выводом суда первой инстанции о том, что заявитель ФИО6 была лишена возможности принять участие при рассмотрении гражданского дела в суде иностранного государства, поскольку это противоречит содержанию вынесенного решения иностранного суда, фактическим обстоятельствам дела, а также содержанию доверенности от имени ФИО6 адвокату ФИО15 от 5 февраля 2020 г, актов назначения адвоката от 22 июня 2020 г. и от 11 апреля 2023 г.
Полагает, что юрисдикцию итальянского суда по рассмотрению и разрешению дела о раздельном проживании супругов подтвердил Сергиево-Посадский городской суд Московской области еще в 2020 г, когда вынес определение об оставлении искового заявления ФИО6 к ФИО9 о расторжении брака в связи с ранее возбужденным делом по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям. Вышеназванное определение оставлено без изменения судом апелляционной инстанции.
Считает, что суд первой инстанции ошибочно не применил закон, подлежащий применению, а именно Конвенцию о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей от 19 октября 1996 г. (далее - Конвенция от 19 октября 1996 г.), к которой присоединились Италия и Российская Федерация.
Со ссылкой на статьи 5, 7 Конвенции от 19 октября 1996 г. указывает на то, что суд Итальянской Республики обладал полномочиями по рассмотрению спора сторон о родительской ответственности.
Суд первой инстанции, не сославшись на норму права, не указал, по какой причине часть решения иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики от 13 июня 2022 г. признается на территории Российской Федерации, а часть, касающаяся ответственности за распад семьи и содержание детей - нет.
Вывод Московского областного суда об исключительной подсудности спора сторон о раздельном проживании супругов судам Российской Федерации противоречит положениям статьи 403 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, а также вступившему в законную силу определению Сергиево-Посадского городского суда Московской области от 10 июня 2020 г, которым иск ФИО6 к ФИО9 о расторжении брака оставлен без рассмотрения.
Обращает внимание на пропуск срока на подачу возражений относительно признания на территории Российской Федерации принятого иностранным судом решения.
В письменных возражениях на частную жалобу представитель ФИО6 по доверенности ФИО5 просит определение Московского областного суда от 13 февраля 2024 г. оставить без изменения.
В судебное заседание суда апелляционной инстанции ФИО9 не явился, о месте и времени рассмотрения дела извещен надлежащим образом, направил в суд своего представителя по доверенности и ордеру ФИО8, которая поддержала доводы частной жалобы, просила определение Московского областного суда от 13 февраля 2024 г. отменить.
ФИО6 и ее представитель по доверенности ФИО5 возражали против удовлетворения частной жалобы, указав на законность и обоснованность обжалуемого определения.
Прокурор Генеральной прокуратуры Российской Федерации Остаркова Т.А. в своем заключении полагала, что оспариваемое определение вынесено в соответствии с положениями главы 45 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации. Нарушение норм материального права не допущено, юридически значимые обстоятельства судом первой инстанции установлены правильно. В силу чего полагала определение не подлежащим отмене, а частную жалобу не подлежащей удовлетворению.
Судебная коллегия по гражданским делам Первого апелляционного суда общей юрисдикции, руководствуясь статьей 167 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, признала возможным рассмотреть дело в отсутствие неявившегося лица, участвующего в деле, надлежащим образом извещенного о рассмотрении данного дела в суде апелляционной инстанции.
Суд апелляционной инстанции, проверив в соответствии со статьями 327 и 3271 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации законность и обоснованность определения Московского областного суда от 13 февраля 2024 г, выслушав явившихся участников процесса, изучив представленный материал, доводы частной жалобы и возражений на нее, оценив имеющиеся в материале доказательства, приходит к следующему.
Согласно предписаниям части 1 статьи 330 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации основаниями для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке являются: 1) неправильное определение обстоятельств, имеющих значение для дела; 2) недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела; 3) несоответствие выводов суда первой инстанции, изложенных в решении суда, обстоятельствам дела; 4) нарушение или неправильное применение норм материального права или норм процессуального права.
Нарушений такого характера судом первой инстанции допущено не было.
Как установлено судом первой инстанции и следует из материалов дела, с 18 июля 2009 г. ФИО9 и ФИО6 состояли в зарегистрированном браке и являются родителями двух несовершеннолетних детей: дочери ФИО10, 14 сентября 2013 г. рождения, и сына ФИО9, 17 января 2016 г. рождения.
19 декабря 2019 г. ФИО9 обратился в суд г. Верчелли Итальянской Республики с требованиями о провозглашении раздельного проживания супругов с возложением ответственности на жену, об исключительной опеке над детьми с определением места проживания с ним, о возвращении детей в Италию, о выплате алиментов. Дело принято к производству суда г. Верчелли 22 декабря 2019 г. с присвоением номера 2468/2019.
На основании решения Сергиево-Посадского городского суда Московской области от 17 августа 2020 г. по гражданскому делу по иску ФИО9 к ФИО6 о нечинении препятствий в общении с детьми, определении порядка общения с детьми на ответчика ФИО6 возложена обязанность не чинить препятствий ФИО9 в общении с детьми; определен порядок общения отца ФИО9 с его детьми.
Сергиево-Посадским городским судом при разрешении указанного дела установлено, что несовершеннолетние дети с января 2019 г. проживают с матерью ФИО6 по адресу: "адрес". Отец детей - истец ФИО9, проживает раздельно с матерью детей - в Италии.
Решением иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики от 13 июня 2022 г. по гражданскому делу по иску ФИО9 к ФИО6 об установлении судом раздельного проживания супругов постановлено:
о провозглашении ответственности за раздельное проживание супругов на ФИО6 в связи с причинно-следственными связями, изложенными в мотивировочной части и ввиду ее поведения, противоречащего обязанностям, обоснованным браком (пункт 3 решения);
о том, что отец может содержать у себя несовершеннолетних детей: в летний период, от окончания школьных занятий до их возобновления, за исключением 10 дней каникул, которые они могут провести с матерью, весь период зимних каникул (Рождество и Новый год), период пасхальных каникул, в течение одной недели каждые два месяца в течение оставшейся части года, в соответствующие периоды отец может брать несовершеннолетних к себе в России, при условии, что он найдет постоянное место жительства для их размещения, или это - только во время школьных каникул, чтобы не повлиять на посещение школы, он может забрать их и увезти с собой, за свой счет, в Италию. В период, когда несовершеннолетние будут с матерью, отец может связаться с ними по видеосвязи, в том числе ежедневно, в вечернее время (пункт 5 решения);
о том, что стороны обременены только непосредственным содержанием детей в периоды, когда они проживают вместе (пункт 6 решения).
Решением Апелляционного суда Турина Итальянской Республики, принятым 14 июля 2023 г, опубликованным 26 июля 2023 г, отклонена апелляция ФИО6, решение иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики от 13 июня 2022 г. вступило в законную силу.
Обращаясь в суд с настоящим заявлением, ФИО6 указала, что о состоявшемся решении иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики и вступлении его в законную силу на основании решения Апелляционного суда Турина Итальянской Республики, принятого 14 июля 2023 г, ей стало известно лишь 5 декабря 2023 г, в связи с чем она обратилась в суд с данными возражениями. При этом заявитель не была надлежащим образом уведомлена о рассмотрении вышеназванного гражданского дела в итальянском суде, судебных повесток не получала, о датах и времени судебных заседаний не извещалась, а потому была лишена возможности представить суду письменные возражения относительно исковых требований.
Установив, что предусмотренный статьей 413 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации срок обращения в суд с возражениями относительно признания решения иностранного суда ФИО6 не пропущен, что ФИО6 была лишена возможности принять участие в процессе вследствие того, что ей не было своевременно и надлежащим образом вручено извещение о времени и месте рассмотрения дела, а также что рассмотрение спора между супругами, по которому состоялось решение иностранного суда, относится к исключительной подсудности судов Российской Федерации, суд первой инстанции пришел к выводу о наличии законных оснований для отказа в признании на территории Российской Федерации решения иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики от 13 июня 2022 г. в части пункта 3 судебного акта иностранного государства о провозглашении ответственности за раздельное проживание супругов на ФИО6, а также пункта 6 судебного акта иностранного государства о том, что стороны обременены только непосредственным содержанием детей в периоды, когда они проживают вместе.
Кроме того, суд первой инстанции указал, что производство по рассмотрению требований в части пункта 5 судебного акта иностранного государства подлежит прекращению, поскольку в указанной части решение иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики требует принудительного исполнения на территории Российской Федерации, а потому в силу положений статьи 413 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации право на подачу возражений относительно признания решения в этой части у ФИО6 отсутствует.
Судебная коллегия соглашается с такими выводами суда первой инстанции.
Российская Федерация (как правопреемник СССР) и Итальянская Республика являются участниками Конвенции между Союзом Советских Социалистических Республик и Итальянской Республикой о правовой помощи по гражданским делам от 25 января 1979 г, вступившей в силу8 августа 1986 г. (далее - Конвенция).
Согласно пункту 1 статьи 19 Конвенции каждая из Договаривающихся Сторон признает вступившие в законную силу судебные решения по гражданским (в том числе семейным) делам, а также приговоры в части, касающейся возмещения ущерба, причиненного преступлением (далее - "судебные решения"), вынесенные на территории другой Договаривающейся Стороны судами, компетентными в соответствии со статьей 24 настоящей Конвенции.
Договаривающиеся Стороны признают также решения, касающиеся признания отцовства, установления опеки, попечительства и усыновления, а равно их отмены, вынесенные компетентными учреждениями СССР, и соответствующие решения, вынесенные в порядке добровольной юрисдикции итальянскими судами (пункт 2 статьи 19 Конвенции).
Решения, упомянутые в пункте 2, имеют на территории Договаривающейся Стороны, где они признаются, такую же юридическую силу, как и соответствующие решения, принятые компетентными органами названной Договаривающейся Стороны (пункт 3 статьи 19 Конвенции).
Положения настоящей главы применяются к решениям и актам, указанным в пунктах 1 и 2, а также в статье 26, вынесенным после вступления в силу настоящей Конвенции (пункт 4 статьи 19 Конвенции).
Статьей 23 Конвенции предусмотрено, что процедура признания и исполнения судебных решений определяется законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны, если настоящая Конвенция не предусматривает иного.
В силу части 1 статьи 409 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации решения иностранных судов признаются и исполняются в Российской Федерации, если это предусмотрено международным договором Российской Федерации.
Под решениями иностранных судов понимаются решения по гражданским делам, за исключением дел по экономическим спорам и других дел, связанных с осуществлением предпринимательской и иной экономической деятельности, приговоры по делам в части возмещения ущерба, причиненного преступлением (часть 2 статьи 409 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации).
В соответствии с частью 1 статьи 413 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации решения иностранных судов, которые не требуют принудительного исполнения, признаются без какого-либо дальнейшего производства, если со стороны заинтересованного лица не поступят возражения относительно этого.
Заинтересованное лицо в течение одного месяца после того, как ему стало известно о решении иностранного суда, может заявить возражения относительно признания этого решения в верховный суд республики, краевой, областной суд, суд города федерального значения, суд автономной области или суд автономного округа по месту нахождения или месту жительства заинтересованного лица либо месту нахождения его имущества, а если заинтересованное лицо не имеет места жительства, места нахождения или имущества в Российской Федерации, в Московский городской суд (часть 2 статьи 413 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации).
Таким образом, по смыслу приведенных процессуальных норм правом на подачу возражений относительно признания на территории Российской Федерации решения иностранного суда наделено заинтересованное лицо только по решению, которое не требует принудительного исполнения.
Согласно статье 414 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации отказ в признании решения иностранного суда, которое не подлежит принудительному исполнению, допускается при наличии оснований, предусмотренных пунктами 1 - 5 части первой статьи 412 настоящего Кодекса.
Исходя из положений части 1 статьи 412 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, отказ в принудительном исполнении решения иностранного суда допускается в случае, если: 1) решение по праву страны, на территории которой оно принято, не вступило в законную силу или не подлежит исполнению; 2) сторона, против которой принято решение, была лишена возможности принять участие в процессе вследствие того, что ей не было своевременно и надлежащим образом вручено извещение о времени и месте рассмотрения дела; 3) рассмотрение дела относится к исключительной подсудности судов в Российской Федерации; 4) имеется вступившее в законную силу решение суда в Российской Федерации, принятое по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям, или в производстве суда в Российской Федерации имеется дело, возбужденное по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям до возбуждения дела в иностранном суде; 5) исполнение решения может нанести ущерб суверенитету Российской Федерации или угрожает безопасности Российской Федерации либо противоречит публичному порядку Российской Федерации; 6) истек срок предъявления решения к принудительному исполнению и этот срок не восстановлен судом в Российской Федерации по ходатайству взыскателя.
Рассматривая возражения ФИО6, суд первой инстанции исходил из того, что указанные заявителем обстоятельства не опровергнуты в ходе судебного разбирательства: сведений, подтверждающих, что ФИО6 было достоверно известно о принятом решении суда г. Верчелли Итальянской Республики и о вступлении его в законную силу на основании решения Апелляционного суда Турина Итальянской Республики, принятого 14 июля 2023 г, до даты 5 декабря 2023 г, материалы дела не содержат.
Назначение итальянским судом в качестве представителя ФИО6 адвоката от государства Италии, как указал суд первой инстанции, не опровергает доводы заявителя возражений, поскольку доказательств тому, что сама ФИО6, проживавшая с января 2019 г. в Российской Федерации, обладала информацией о движении дела и результатах его рассмотрения, вступлении в силу судебного акта, не представлено.
Доводы частной жалобы и представленные стороной взыскателя в суд апелляционной инстанции документы указанный вывод суда не опровергают.
Как пояснила ФИО6 в суде апелляционной инстанции, участвующий в деле адвокат назначен судом иностранного государства, оформление ею доверенности на имя данного адвоката было вызвано указанием сотрудника Генерального консульства Италии в Москве на такую необходимость. В связи со сложившейся геополитической обстановкой связь с адвокатом, который устно по мессенджеру сообщил ей о состоявшемся по делу решении, поддерживалась крайне нерегулярно. Текстом решения иностранного суда, а также текстом постановления суда апелляционной инстанции иностранного государства до 5 декабря 2023 г. она не располагала.
Доказательств обратному суду не представлено, в связи с чем вывод суда о соблюдении ФИО6 установленного статьей 413 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации срока для обращения в суд с возражениями относительно признания решения иностранного суда является обоснованным, а доводы частной жалобы о пропуске заявителем срока для обращения в суд с такими возражениями - несостоятельными.
Выводы суда первой инстанции о наличии оснований для отказа в принудительном исполнении решения иностранного суда в соответствии с пунктом 2 части 1 статьи 412 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации основаны на установленных по делу обстоятельствах и доводами частной жалобы не опровергнуты.
Что касается доводов частной жалобы о том, что ФИО6 при рассмотрении дела итальянским судом пыталась возражать относительно доводов истца, участвовала в консультациях с психологом при рассмотрении дела, передала в итальянский суд заключение из органа опеки и попечительства из г. Сергиев Посад, а также ссылки на содержание представленных стороной взыскателя актов о назначении адвоката, в которых ФИО6 избирает адресом всех уведомлений адвокатский кабинет представителя ФИО16 в "адрес", то они не подтверждают отсутствие обстоятельств, приведенных в пункте 2 части 1 статьи 412 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, поскольку свидетельствуют лишь об осведомленности ФИО6 о наличии спора в итальянском суде и о ее заинтересованности в участии в процессе. Однако при той длительности рассмотрения спора иностранным судом первой и апелляционной интанции (3, 5 года), параллельном рассмотрении российским судом споров об определении порядка общения с детьми (решение от 17 августа 2020 г.) и изменении порядка общения (решение от 18 октября 2022 г.), отсутствии данных об уклонении ФИО6 от участия в процессе в иностранном суде либо о наличии ее согласия на рассмотрение дела в ее отсутствие и без извещения ее о слушании дела, оснований полагать, что иностранным судом соблюдены требования вышеуказанной Конвенции относительно предоставления ответчику возможности принять участие в процессе, не имеется.
С учетом изложенного выводы суда первой инстанции о том, что ФИО6 не имела возможности принять участие в процессе вследствие того, что ей не было своевременно и надлежащим образом вручено извещение о времени и месте рассмотрения дела, сомнений в правильности не вызывают. Доводы частной жалобы об обратном подлежат отклонению.
Судебная коллегия так же признает правильным вывод суда первой инстанции о том, что рассмотрение дела между супругами, по которому состоялось решение иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики от 13 июня 2022 г, относится к компетенции судов в Российской Федерации.
Исходя из положений подпункта "а" пункта 1 статьи 24 Конвенции, суд Договаривающейся Стороны, на территории которой было вынесено решение, считается компетентным, если имеет место одно из следующих условий, в том числе, если на день предъявления иска ответчик имел постоянное местожительство или местопребывание на территории запрашивающей Договаривающейся Стороны.
Как следует из материалов дела ФИО6 с 6 января 2019 г. постоянно проживала совместно со своими несовершеннолетними детьми ФИО10, 14 сентября 2013 г. рождения, и ФИО9, 17 января 2016 г. рождения, на территории Российской Федерации по адресу постоянной регистрации: "адрес".
На основании вышеизложенного доводы частной жалобы о наличии у иностранного суда г. Верчелли Итальянской Республики правомочий по рассмотрению и разрешению дела отклоняются.
Доводы апеллянта о наличии компетенции итальянского суда по рассмотрению дела со ссылкой на статьи 5, 7 Конвенции от 19 октября 1996 г. подлежат оценке при рассмотрении вопроса о признании и исполнении решения иностранного суда в части порядка общения с детьми, который в рамках настоящего дела не разрешен.
Ссылки апеллянта на судебную практику, в том числе на определение Сергиево-Посадского городского суда Московской области, не свидетельствуют о незаконности судебного акта по настоящему делу, который вынесен с учетом обстоятельств дела, установленных судом первой инстанции.
Доводы частной жалобы не указывают на обстоятельства, которые могли бы опровергнуть выводы суда первой инстанции, не подтверждают нарушений норм материального права и норм процессуального права, повлиявших на исход разрешения возражений относительно признания решения иностранного суда.
Поскольку правовых оснований для отмены обжалуемого определения доводы частной жалобы не содержат, а приведенные в ней таковыми не являются, определение Московского областного суда от 13 февраля 2024 г. отмене не подлежит.
Руководствуясь статьями 333, 334 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия по гражданским делам Первого апелляционного суда общей юрисдикции
определила:
определение Московского областного суда от 13 февраля 2024 г. оставить без изменения, частную жалобу ФИО11 - без удовлетворения.
Апелляционное определение может быть обжаловано в кассационном порядке в Первый кассационный суд общей юрисдикции (г. Саратов) по правилам, установленным главой 41 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, через Московский областной суд.
Апелляционное определение изготовлено в окончательной форме 10 июля 2024 г.
Председательствующий
Судьи
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.