Постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа
от 26 января 2006 г. N Ф04-9971/2005(19036-А81-28)
(извлечение)
По данному делу см. также:
постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа от 25 сентября 2007 г. N Ф04-9971/2005(38483-А81-21),
определение Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа от 19 апреля 2007 г. N Ф04-9971/2005(34312-А81-10)
Акционерное общество "Италтел С.п.А." (далее - АО "Италтел С.п.А.") обратилось в Арбитражный суд Ямало-Ненецкого автономного округа с иском к администрации Пуровского района Ямало-Ненецкого автономного округа (далее - администрация Пуровского района) о взыскании 2 226 300 долларов США долга по Контракту от 23.09.1993 N 930022 и 2 490 226 долларов США процентов за просрочку уплаты долга, всего 4 716 526 долларов США.
Определением от 20.04.2005 к участию в деле в качестве третьего лица на стороне ответчика, не заявляющего самостоятельных требований на предмет спора, привлечена администрация Ямало-Ненецкого автономного округа.
Решением Арбитражного суда Ямало-Ненецкого автономного округа от 21.07.2005 исковые требования удовлетворены полностью.
Постановлением апелляционной инстанции от 07.10.2005 решение отменено, исковое заявление АО "Италтел С.п.А." оставлено без рассмотрения.
В кассационной жалобе АО "Италтел С.п.А." просит постановление апелляционной инстанции отменить, оставить в силе решение Арбитражного суда Ямало-Ненецкого автономного округа от 21.07.2005.
Заявитель считает, что арбитражное соглашение, содержащееся в пункте 19.3 Контракта, не может быть исполнено, так как в нем отсутствует ссылка на конкретный Арбитражный Регламент Международной торговой палаты, в соответствии с которым должно осуществляться арбитражное разбирательство.
По мнению АО "Италтел С.п.А.", суд апелляционной инстанции не правильно применил положения части 3 статьи 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, что повлекло нарушение прав истца на судебную защиту.
Заявитель полагает, что у суда первой инстанции отсутствовали препятствия для рассмотрения исковых требований истца.
АО "Италтел С.п.А." указывает, что в рассматриваемом случае возможно применение пункта 1 части 1 статьи 248 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации об исключительной компетенции арбитражных судов Российской Федерации, так как ответчиком по делу выступает муниципальное образование.
Представитель администрации Пуровского района Ямало-Ненецкого автономного округа заявил ходатайство об отложении рассмотрения дела в связи с тем, что второй представитель ответчика попал в аварию. В удовлетворении заявленного ходатайства судом кассационной инстанции отказано.
Представители АО "Италтел С.п.А." в заседании суда кассационной инстанции поддержали доводы кассационной жалобы, просили отменить постановление апелляционной инстанции и оставить в силе решение суда.
Представитель администрации Пуровского района Ямало-Ненецкого автономного округа в заседании суда кассационной инстанции заявил, что считает кассационную жалобу необоснованной и не подлежащей удовлетворению, обжалуемый судебный акт просит оставить без изменения, а кассационную жалобу - без удовлетворения.
Рассмотрев доводы кассационной жалобы, отзыва на нее, материалы дела, проверив в соответствии со статьями 274, 284, 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации законность и обоснованность принятых судебных актов, суд кассационной инстанции считает постановление апелляционной инстанции подлежащим отмене по следующим основаниям.
Как следует из материалов дела, 23.09.1993 между администрацией Пуровского района и фирмой "Италтел Сочьета Телекомуникацьони", правопреемником которого является АО "Италтел С.п.А.", заключен контракт N 930022 по поставке и установке электронных телефонных станций "Линия УТ" и сопутствующего оборудования (далее - Контракт).
Пунктом 19.3 Контракта установлено, что любые разногласия сторон касательно данного Контракта, которые невозможно разрешить путем переговоров, будут окончательно разрешены согласно правилам примирения и арбитража Международной торговой палаты (Париж, Франция) одним или несколькими арбитрами, назначенным согласно вышеупомянутым правилам. Такое решение будет окончательным и обязательным для сторон и может быть подано в любой законный суд. Арбитражная комиссия будет заседать в Женеве (Швейцария) и принимать решение согласно имущественному закону Швейцарии.
Слушания будут проходить на английском языке.
Удовлетворяя исковые требования истца, суд первой инстанции указал, что арбитражное соглашение не может быть исполнено ввиду отсутствия правил примирения и арбитража Международной торговой палаты, на которые имеется ссылка в Контракте N 930022, в связи с чем дело подлежит рассмотрению в Арбитражном суде Ямало-Ненецкого автономного округа.
Апелляционная инстанция, отменяя решение суда и оставляя исковое заявление без рассмотрения, установила действительность и возможность исполнения подписанной сторонами арбитражной оговорки, и применила пункт 5 статьи 148 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Суд кассационной инстанции не согласен с мнением суда апелляционной инстанции и считает выводы первой инстанции Арбитражного суда Ямало-Ненецкого автономного округа правомерными.
В соответствии с пунктом 5 статьи 148 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации арбитражный суд оставляет исковое заявление без рассмотрения, если после его принятия к производству установит, что имеется соглашение сторон о рассмотрении данного спора третейским судом, если любая из сторон не позднее дня представления своего первого заявления по существу спора в арбитражном суде первой инстанции заявит по этому основанию возражение в отношении рассмотрения дела в арбитражном суде, за исключением случаев, если арбитражный суд установит, что это соглашение недействительно, утратило силу или не может быть исполнено.
Согласно пункту 10 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 11.06.1999 N 8 арбитражный суд может принять иск к рассмотрению и в случае наличия во внешнеэкономическом контракте третейской записи, если сочтет, что арбитражное соглашение недействительно, утратило силу или не может быть исполнено (пункт 3 статьи 2 Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений, Нью-Йорк, 1958).
Так как в дело не представлены доказательства существования как таковых правил примирения и арбитража Международной торговой палаты (Париж, Франция), на которые имеется ссылка в пункте 19.3 Контракта, то Арбитражный суд Ямало-Ненецкого автономного округа не имел возможности, установить в каком суде стороны договорились рассматривать возникшие при исполнении Контракта споры.
Суд кассационной инстанции считает, что волеизъявление сторон по включению в Контракт соглашения о рассмотрении данного спора третейским судом не конкретизировано и в связи с этим не может быть исполнено.
Арбитражный Регламент Международной Торговой Палаты (далее - Регламент) вступил в силу 01.01.1998, то есть позднее, чем стороны заключили рассматриваемый Контракт.
Частью 1 статьи 6 Регламента предусмотрено, что если стороны договорились обратиться в арбитраж в соответствии с настоящим Регламентом они, таким образом, подчиняются Регламенту, действующему на дату начала арбитражного разбирательства, если только они не договорились подчиниться Регламенту, действовавшему на дату их арбитражного соглашения.
Первая инстанции арбитражного суда правомерно указала, что поскольку данным Регламентом предусмотрено использование типовой арбитражной оговорки, содержащей ссылку на данный документ или Регламент, действовавший на момент заключения соглашения, что не отражено в Контракте N 930022, то арбитражное соглашение, утвержденное пунктом 19.3 контракта, не может быть исполнено.
Следовательно, по мнению суда кассационной инстанции, постановление апелляционной инстанции вынесено с неправильным применением норм процессуального права, в результате чего истец лишен права на судебную защиту.
Суд первой инстанции обоснованно в соответствии с положениями статьи 1210 Гражданского кодекса Российской Федерации определил, что стороны свободны в выборе права, применимого к существу спора, и при рассмотрении иска руководствовался нормами Швейцарского материального законодательства, а именно Швейцарским кодексом обязательств (пункт 19.1 Контракта).
Статьями 211, 213 Швейцарского кодекса обязательств установлена обязанность покупателя, уплатить покупную цену в соответствии с условиями договора в срок, установленный договором. Статья 104 Кодекса предусматривает обязанность должника, который не выполняет обязательство по уплате финансовой задолженности, уплачивать за время просрочки санкции по ставке 5 % в год, если контрактом не согласована более высокая ставка. Пунктом 4 дополнения N 1 к Контракту установлено, что проценты за просрочку платежа составляют 15 % годовых.
На основании статьи 1208 Гражданского кодекса Российской Федерации и статей 127-142 Швейцарского кодекса обязательств суд правомерно признал заявление о пропуске сроков исковой давности необоснованным, поскольку срок исковой давности в рассматриваемом случае составляет 10 лет.
Так как доказательства погашения ответчиком суммы долга в материалах дела отсутствуют, представленный истцом расчет долга и подлежащих взысканию процентов судом проверен и принят в полном объеме, суд кассационной инстанции считает, что решение Арбитражного суда Ямало-Ненецкого автономного округа по настоящему делу принято на основе полного, всестороннего исследования фактических обстоятельств дела и является законным и обоснованным.
В соответствии с частью 3 статьи 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации нарушение или неправильное применение норм процессуального права является основанием для изменения или отмены решения, постановления арбитражного суда, если это нарушение привело или могло привести к принятию неправильного решения, постановления.
Таким образом, кассационная жалоба АО "Италтел С.п.А." подлежит удовлетворению, постановление апелляционной инстанции Арбитражного суда Ямало-Ненецкого автономного округа от 07.10.2005 по делу N А81-3500/4188Г-04 - отмене.
Решение от 21.07.2005 по настоящему делу следует оставить в силе.
Суду первой инстанции в соответствии с частью 2 статьи 319 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации выдать исполнительный лист.
Согласно статье 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации судебные расходы по кассационной жалобе относятся на ответчика. Поскольку, согласно пункту 1 части 1 статьи 333.37 Налогового кодекса Российской Федерации органы местного самоуправления освобождены от уплаты государственной пошлины, сумма государственной пошлины по кассационной жалобе, уплаченная истцом платежным поручением от 08.11.2005 N 228 на 1 000 рублей, подлежит возврату ему из федерального бюджета.
Руководствуясь пунктом 5 части 1 статьи 287, частью 3 статьи 288, статьей 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Западно-Сибирского округа постановил:
постановление апелляционной инстанции от 07.10.2005 Арбитражного суда Ямало-Ненецкого автономного округа по делу N А81-3500/4188Г-04 отменить и оставить в силе решение от 21.07.2005 этого суда по этому же делу.
Суду первой инстанции выдать исполнительный лист.
Выдать АО "Италтел С.п.А." справку на возврат из федерального бюджета государственной пошлины по кассационной жалобе в сумме 1000 рублей, уплаченной платежным поручением от 08.11.2005 N 228.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа от 26 января 2006 г. N Ф04-9971/2005(19036-А81-28)
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Западно-Сибирского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании