Постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа
от 11 мая 2010 г. по делу N А70-13229/2009
(извлечение)
Резолютивная часть постановления объявлена 5 мая 2010 г.
Департамент имущественных отношений администрации города Тюмени (далее - департамент), ссылаясь на статьи 309, 330, 621, 622 Гражданского кодекса Российской Федерации, обратился в Арбитражный суд Тюменской области с иском к индивидуальному предпринимателю Л.П. С. о выселении из занимаемого нежилого помещения площадью 75,2 кв.м, расположенного на первом этаже по адресу: город Тюмень, проезд Геологоразведчиков, 2.
Решением суда от 03.02.2010 в удовлетворении иска отказано.
В апелляционном суде законность и обоснованность решения не проверялись.
Департамент в кассационной жалобе просит решение суда отменить, принять по делу новый судебный акт об удовлетворении исковых требований.
По мнению заявителя, решение суда является незаконным, необоснованным, выводы суда не соответствуют фактическим обстоятельствам дела и имеющимся в деле доказательствам. Позицию суда о том, что договор аренды считается возобновлённым на тех же условиях на неопределённый срок, считает неправомерной. Статьёй 621 Гражданского кодекса Российской Федерации не установлен срок для предупреждения арендатора о прекращении договора аренды, заключённого на определённый срок. Истец выразил своё возражение против возобновления договора до истечения срока его действия. Положения Гражданского кодекса Российской Федерации, Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, постановления Правительства Российской Федерации от 15.04.2005 N 221 "Об утверждении правил оказания услуг почтовой связи" не содержат запрета на отправку уведомления о прекращении договора аренды простым письмом. Следовательно, отправка уведомления от 30.09.2009 N 08-5812-гр простым письмом не противоречит действующему законодательству и является допустимым доказательством того факта, что истец выразил возражение против продления спорного договора на неопределённый срок.
Индивидуальный предприниматель Л.П. С. в представленном отзыве на кассационную жалобу, доводы которого поддержаны ею в судебном заседании, просит решение суда оставить в силе, в удовлетворении кассационной жалобы отказать.
Муниципальное учреждение "Тюменское городское имущественное казначейство" (далее - МУ "Тюменское городское имущественное казначейство") в представленном отзыве на кассационную жалобу, доводы которого поддержаны представителем в судебном заседании, считает решение суда первой инстанции незаконным, выводы суда не соответствующими фактическим обстоятельствам дела и представленным истцом доказательствам, просит его отменить, принять по делу новый судебный акт об удовлетворении иска.
Проверив в соответствии со статьями 274, 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации законность обжалуемого судебного акта, суд кассационной инстанции считает его подлежащим отмене.
Из материалов дела следует, что между департаментом, МУ "Тюменское городское имущественное казначейство" (балансодержатель) и индивидуальным предпринимателем Л.П. С. (арендатор) заключен договор аренды нежилого помещения (строения) от 10.10.2008 N 10824722, согласно которому департамент, балансодержатель передают, а арендатор принимает во временное пользование помещение площадью 75,2 кв.м, расположенное на первом этаже по адресу: город Тюмень, проезд Геологоразведчиков, 2, в целях размещения магазина строительных материалов.
Спорное помещение передано арендатору по акту передачи нежилого помещения от 06.10.2008.
Срок действия договора установлен сторонами до дня государственной регистрации перехода права собственности на указанное нежилое помещение, но не более чем на 11 месяцев 26 дней со дня передачи помещения по акту приёма-передачи арендатору (пункт 1.3 договора).
Судом установлено, что письмом от 04.09.2009 ответчик обращался к истцу с предложением о заключении нового договора аренды на новый срок.
Уведомлением от 30.09.2009 N 08-5812-гр, направленным 01.10.2009, департамент в соответствии со статьёй 621 Гражданского кодекса Российской Федерации известил ответчика об окончании срока действия договора аренды 02.10.2009 и возразил против его возобновления на тех же условиях на неопределённый срок.
Поскольку арендатор помещение не освободил, истец обратился с настоящим иском.
Отказывая в удовлетворении исковых требований, суд первой инстанции исходил из того, что ответчик 02.10.2009 возможности получить уведомление от 30.09.2009 не имел, в связи с чем договор аренды считается возобновлённым на тех же условиях на неопределённый срок.
Судом отмечено, что материалы дела не содержат доказательств того, что истец после 02.10.2009 обращался к ответчику с предложением о расторжении договора.
Суд кассационной инстанции считает, что несоответствующие фактическим обстоятельствам дела выводы суда первой инстанции, привели к неправильному применению им норм материального права.
Согласно пункту 1 статьи 610 Гражданского кодекса Российской Федерации договор аренды заключается на срок, определённый договором.
Статьёй 622 Гражданского кодекса Российской Федерации предусмотрено, что при прекращении договора аренды арендатор обязан вернуть арендодателю имущество в том состоянии, в котором он его получил, с учетом нормального износа или в состоянии, обусловленном договором.
Пунктом 2 статьи 621 Гражданского кодекса Российской Федерации предусмотрено, что если арендатор продолжает пользоваться имуществом после истечения срока договора при отсутствии возражений со стороны арендодателя, договор считается возобновленным на тех же условиях на неопределённый срок (статья 610 Гражданского кодекса Российской Федерации).
Между тем, факт получения арендатором от департамента уведомления об истечении срока действия договора аренды от 10.10.2008 N 10824722 с возражениями против его возобновления на тех же условиях на неопределённый срок, ответчик в суде первой и кассационной инстанций не отрицал.
В нарушение требований статьи 622 Гражданского кодекса Российской Федерации после прекращения договора индивидуальный предприниматель Л.П. С. не освободила спорное нежилое помещение.
Получение уведомления от 30.09.2009 N 08-5812-гр, направленного стороне до истечения срока действия договора, после 02.10.2009 не свидетельствует об отсутствии возражений со стороны арендодателя о возобновлении договора аренды. Действующее законодательство не устанавливает порядок и сроки направления возражений арендодателя.
Таким образом, судом первой инстанции неправильно применены нормы материального права, что привело к принятию незаконного судебного акта, в силу части 1 статьи 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации указанное обстоятельство является основанием для его отмены.
Исходя из вышеизложенного, руководствуясь пунктом 2 части 1 статьи 287 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации и принимая во внимание, что по делу обстоятельства исследованы с достаточной полнотой, но неправильно применены нормы материального права, суд кассационной инстанции находит необходимым, отменяя решение суда, принять по делу новый судебный акт об удовлетворении заявленных требований.
Руководствуясь пунктом 2 части 1 статьи 287, частью 1 статьи 288, статьёй 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Западно-Сибирского округа постановил:
решение от 03.02.2010 Арбитражного суда Тюменской области по делу N А70-13229/2009 отменить.
Принять по делу новый судебный акт.
Иск удовлетворить.
Обязать индивидуального предпринимателя Людмилу Павловну Савицкую освободить занимаемое нежилое помещение, расположенное на первом этаже по адресу: город Тюмень, проезд Геологоразведчиков, 2, площадью 75,2 кв.м в тридцатидневный срок.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа от 11 мая 2010 г. по делу N А70-13229/2009
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Западно-Сибирского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании