Постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа
от 21 июня 2007 г. N Ф04-3174/2007(34447-А81-8)
(извлечение)
Общество с ограниченной ответственностью (ООО) "Енгаю" обратилось в Арбитражный суд Ямало-Ненецкого автономного округа с иском к открытому акционерному обществу (ОАО) "Конгор-Хром" о взыскании 788824,86 руб.
Исковые требования мотивированы ссылками на статьи 330, 393 Гражданского кодекса Российской Федерации.
Определением от 13.03.2007 Арбитражный суд Ямало-Ненецкого автономного округа по ходатайству сторон утвердил мировое соглашение между ООО "Енгаю" и ОАО "Конгор-Хром".
В настоящей кассационной жалобе ОАО "Конгор-Хром" предлагает определение об утверждении мирового соглашения отменить и направить дело для рассмотрения по существу в тот же арбитражный суд.
Ссылается на то, что арбитражный суд определением от 13.03.2007 полностью прекратил производство по делу, хотя стороны заключали мировое соглашение только в части компенсации просрочки исполнения обязательства и не принимали мер к урегулированию спора в части взыскания основного долга.
Полагает, что при утверждении мирового соглашения суд не исследовал наличие у представителя ОАО "Конгор-Хром" полномочий на подписание мирового соглашения. Такие полномочия у представителя общества Б.Т.Г. отсутствовали.
Указывает на то, что пункт 4.3 мирового соглашения и соответственно пункт 2 определения об утверждении мирового соглашения противоречат требованиям действующего законодательства.
Кроме того, определением от 13.03.2007 арбитражный суд утвердил мировое соглашение, составленное более поздней датой - 16.03.2007.
Законность состоявшегося по делу определения проверена в соответствии со статьями 274, 284 и 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Определение Арбитражного суда Ямало-Ненецкого автономного округа от 13.03.2007 подлежит отмене, а дело направлению на рассмотрение в первую инстанцию того же арбитражного суда.
Как видно из материалов дела, Арбитражным судом Ямало-Ненецкого автономного округа утверждено мировое соглашение, заключенное между ООО "Енгаю" и ОАО "Конгор-Хром".
При этом определение об утверждении мирового соглашения датировано 13.03.2007, хотя в протоколе и в самом определении имеется указание на то, что в судебном заседании объявлялся перерыв до 16.03.2007. Арбитражный суд определением от 13.03.2007 не мог утвердить составленное 16.03.2007 мировое соглашение.
Кроме того, арбитражным судом не исследован вопрос о наличии у лиц, подписавших мировое соглашение, полномочий на совершение таких действий.
Согласно части 2 статьи 62 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации в доверенности, выданной представляемым лицом, или ином документе должно быть специально оговорено право представителя на заключение мирового соглашения.
В соответствии с частью 1 статьи 140 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации мировое соглашение заключается в письменной форме и подписывается сторонами или их представителями при наличии у них полномочий на заключение мирового соглашения, специально предусмотренных в доверенности или ином документе, подтверждающих полномочия представителя.
Мировое соглашение от имени ООО "Енгаю" подписано Б.А.С. по доверенности от 05.03.2007 N 1, между тем в данной доверенности не оговорено право Б.А.С. на заключение мирового соглашения. От имени ОАО "Конгор-Хромл мировое соглашение подписано лицом, чье должностное положение не указано, не имеется расшифровки подписи и ссылки на доверенность, которой данное лицо, уполномочено на подписание мирового соглашения.
В соответствии с частью 6 статьи 141 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации арбитражный суд не утверждает мировое соглашение, если оно противоречит закону или нарушает права и законные интересы других лиц.
Арбитражному суду следовало проверить наличие соответствующих полномочий у лиц, подписавших мировое соглашение, при отсутствии у представителей сторон таких полномочий мировое соглашение не подлежало утверждению.
Таким образом, при утверждении мирового соглашения, судом первой инстанции нарушены нормы процессуального права, что в соответствии с частью 3 статьи 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации является основанием для отмены определения от 13.03.2007.
Согласно пункту 3 части 1 статьи 287 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации дело подлежит направлению на рассмотрение в первую инстанцию Арбитражного суда Ямало-Ненецкого автономного округа.
При новом рассмотрении дела, в случае не достижения между сторонами примирения, арбитражному суду следует рассмотреть спор по существу и принять законное, обоснованное и надлежащим образом мотивированное решение.
Кроме того, суду необходимо решить вопрос о распределении судебных расходов, в том числе за рассмотрение кассационной жалобы.
Учитывая изложенное, руководствуясь пунктом 3 части 1 статьи 287, частью 3 статьи 288, статьями 289, 290 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Западно-Сибирского округа, постановил:
определение от 13.03.2007 по делу N А81-5231/2006 Арбитражного суда Ямало-Ненецкого автономного округа отменить, дело направить для рассмотрения в первую инстанцию того же арбитражного суда.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа от 21 июня 2007 г. N Ф04-3174/2007(34447-А81-8)
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Западно-Сибирского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании