• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа от 3 марта 2011 г. по делу N А27-6341/2010 (извлечение)

Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

пункте 2 статьи 314 Гражданского кодекса Российской Федерации установлено, что в случаях, когда обязательство не предусматривает срок его исполнения и не содержит условий, позволяющих определить этот срок, оно должно быть исполнено в разумный срок после возникновения обязательства.

...

Абзацем 2 пункта 2 статьи 328 Гражданского кодекса Российской Федерации установлено, что если обусловленное договором исполнение обязательства произведено не в полном объеме, сторона, на которой лежит встречное исполнение, вправе приостановить исполнение своего обязательства или отказаться от исполнения в части, соответствующей не предоставленному исполнению.

...

Арбитражный суд, исходя из того, что ООО "АСК-Комплекс" предварительная оплата в размере, установленном договором, не производилась, у ЗАО СК "Южкузбасстрой" не возникло обязательство по передаче товара на основании статьи 487 Гражданского кодекса Российской Федерации, пришел к обоснованному выводу об отказе в удовлетворении встречного иска об уплате неустойки за просрочку поставки товара.

Апелляционный суд, рассматривая доводы апелляционной жалобы, обоснованно поддержал выводы арбитражного суда по существу спора. Правомерно отклонил как необоснованные доводы ООО "АСК-Комплекс" о наличии оснований для уменьшения размера неустойки на основании статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации."


Постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа от 3 марта 2011 г. по делу N А27-6341/2010


Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Западно-Сибирского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании