• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Уральского округа от 10 февраля 2009 г. N Ф09-203/09-С6 Поскольку в срок, предусмотренный предварительным договором, основной договор купли-продажи недвижимости сторонами не заключен, ни одна из сторон не направила другой стороне предложение о заключении основного договора, то обязательства, предусмотренные предварительным договором, считаются прекращенными, в связи с чем суд удовлетворил требование о возврате переданного покупателями авансового платежа по соглашению о задатке (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"В силу п. 6 ст. 429 Гражданского кодекса Российской Федерации обязательства, предусмотренные предварительным договором, прекращаются, если до окончания срока, в который стороны должны заключить основной договор, он не будет заключен либо одна из сторон не направит другой стороне предложение заключить этот договор.

Проанализировав условия соглашения от 07.12.2007, суды пришли к обоснованному выводу о том, что данное соглашение по своей правовой природе является предварительным договором.

При этом исполнение предусмотренного предварительным договором обязательства заключить основной договор в будущем обеспечено уплатой соответствующей денежной суммы (п. 1 ст. 329 Гражданского кодекса Российской Федерации).

...

Суды установили, что телефонограмма от 24.12.2007 не является надлежащим доказательством, подтверждающим направление оферты с предложением заключить договор купли-продажи, поскольку она не позволяет достоверно установить факт ее направления и получения адресатом (ст. 435 Гражданского кодекса Российской Федерации)."


Постановление Федерального арбитражного суда Уральского округа от 10 февраля 2009 г. N Ф09-203/09-С6


Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Уральского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника