• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Уральского округа от 13 июля 2009 г. N Ф09-4250/09-С3 Суд взыскал задолженность по договору поставки исходя из того, что из текста соглашения об уступке прав требования не следует, что данная сделка направлена на прекращение обязательства ответчика по оплате долга по спорному договору и свидетельствует об отсутствии у ответчика обязанности по оплате товара (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Статьей 431 Гражданского кодекса Российской Федерации установлено, что при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом. Если правила, содержащиеся в ч. 1 данной статьи, не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора. При этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаи делового оборота, последующее поведение сторон.

...

Поскольку доказательств исполнения обязательства по оплате поставленного товара в сумме 3844108 руб. 09 коп. ответчиком не представлено, суды пришли к обоснованному выводу о том, что задолженность в сумме 3844108 руб. 09 коп. подлежит взысканию с ответчика в пользу истца в силу ст. 309, 310, 486 Гражданского кодекса Российской Федерации."


Постановление Федерального арбитражного суда Уральского округа от 13 июля 2009 г. N Ф09-4250/09-С3


Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Уральского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника